<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:M.moschus_1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:M.moschus_1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:base="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><body xml:lang="eng" n="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><div type="textpart" subtype="alphabetic_letter" n="M"><div type="textpart" subtype="entry" xml:id="moschus-bio-1" n="moschus_1"><head><persName xml:lang="la" xml:id="tlg-0035"><surname full="yes">Moschus</surname></persName></head><p>(<persName xml:lang="grc"><surname full="yes">Μόσχος</surname></persName>).</p><p>1. A grammarian and bucolic poet, a native of Syracuse. He lived about the close of the
      third century B. C., and, according to Suidas (<hi rend="ital">s. v.</hi>
      <foreign xml:lang="grc">Μόσχος</foreign>), was acquainted with Aristarchus. He calls
      himself a pupil of Bion, in the Idyl in which he bewails the death of the latter [<hi rend="smallcaps">BION</hi>]. But it is difficult to say whether he means more than that he
      imitated Bion. Of his personal history we know nothing further.</p><div><head>Works</head><div><head>Surviving Idylls</head><p>Of his compositions we have extant four idyls: <listBibl><bibl>1. <foreign xml:lang="grc" xml:id="tlg-0035.001">Ἔρως
          δραπέτης</foreign>.</bibl><bibl>2. <foreign xml:lang="grc" xml:id="tlg-0035.002">Εὐρωπή</foreign>.</bibl><bibl>3. <foreign xml:lang="grc" xml:id="tlg-0035.003">Ἐπιτάφιος
          Βίωνος</foreign>.</bibl><bibl>4. <foreign xml:lang="grc" xml:id="tlg-0035.004">Μεγάρα</foreign>.</bibl></listBibl> The last of these is written in the Ionic dialect, with but few Dorisms.</p></div><div><head>Other remains</head><p>Besides these larger pieces, there are three small fragments and an epigram extant. The
        idyls of Moschus were at first intermixed with those of Theocritus, and one or two of those
        ascribed to Theocritus have been, though without sufficient reason, supposed to be the
        productions of Moschus, as, for example, the 20th and 28th. Eudocia (p. 408) ascribes to
        Theocritus the third of the Idyls of Moschus. But they have since been carefully separated,
        on the authority of MSS. and quotations in Stobaeus.</p></div></div><div><head>Assessment</head><p>To judge from the pieces which are extant, Moschus was capable of writing with elegance and
       liveliness; but he is inferior to Bion, and comes still farther behind Theocritus. His style
       labours under an excess of polish and ornament.</p></div><div><head>Editions</head><p>The idyls of Moschus have been usually edited with those of Bion. The editions are too many
       to be enumerated; for the best the reader is referred to BION.</p></div><div><head>Editions</head><p>The poems of Moschus have been frequently translated and imitated in English, German,
       French, Italian, Hungarian, and Russian.</p></div><div><head>Further Information</head><p>Fabric. <hi rend="ital">Bibl. Graec.</hi> vol. iii. p. 805, &amp;c.</p></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>