<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:H.hieronymus_8</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:H.hieronymus_8</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:base="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><body xml:lang="eng" n="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><div type="textpart" subtype="alphabetic_letter" n="H"><div type="textpart" subtype="entry" xml:id="hieronymus-bio-8" n="hieronymus_8"><head><persName xml:lang="la"><surname full="yes">Hiero'nymus</surname></persName> or
        <persName><roleName full="yes">St.</roleName><surname full="yes">Jerome</surname></persName></head><p>commonly known as SAINT JEROME: <hi rend="smallcaps">EUSEBIUS</hi>
      <hi rend="smallcaps">HIERONYMUS</hi>
      <hi rend="smallcaps">SOPHRONIUS</hi> was a native of Stridon, a town upon the confines of
      Dalmatia and Pannonia, which having been utterly destroyed by the Goths in <date when-custom="377">A. D. 377</date>, its site cannot now be determined. His parents were both Christian,
      living, it would appear, in easy circumstances. The period of his birth is a matter of
      considerable doubt. Prosper Aquitanicus, in his chronicle, fixes upon the year A. D. 331;
      Dupin brings down the event as low as 345 ; while other writers have decided in favour of
      various intermediate epochs. That the first of the above dates is too early seems certain, for
      Jerome, in the commentary upon Habbakuk (100.3), speaks of himself as having been still
      occupied with grammatical studies at the death of Julian the apostate ; but since this took
      place in 363, he must, according to the statement of Prosper, have been at that time
      thirty-two years old, while the calculation adopted by Du Pin would make him just eighteen, an
      age corresponding much better with the expressions employed, unless we are to receive them in
      a very extended acceptation. After having acquired the first rudiments of a liberal education
      from his father, Eusebius, he was despatched to Rome for the prosecution of his studies, where
      he devoted himself with great ardour and success to the Greek and Latin languages, to
      rhetoric, and to the different branches of philosophy, enjoying the instructions of the most
      distinguished preceptors of that era, among whom was Aelius Donatus [<hi rend="smallcaps">DONATUS</hi>]. Having been admitted to the rite of baptism, he undertook a journey into
      Gaul, accompanied by his friend and schoolfellow Bonosus; and after a lengthened tour, passed
      some time at Treves, where he occupied himself in transcribing the commentaries of Hilarius
      upon the Psalms, and his voluminous work upon Synods. Here too he seems to have been, for the
      first time, impressed with a deep religious feeling, to have formed a steadfast resolution to
      amend his career, which had hitherto been somewhat irregular, and to have resolved to devote
      himself with zeal to the interests of Christianity. Upon quitting Gaul, he probably returned
      to Rome ; but in 370 we find him living at Aquileia, in close intimacy with Rufinus and
      Chromatius; and at this time he composed his first theological essay, the letter to
      Innocentius, <title xml:lang="la">De Muliere septica percussa</title>. Having been compelled
      by some violent cause, now unknown (<hi rend="ital">Subitus turbo me a latere tuo convulsit,
       Ep.</hi> iii. <hi rend="ital">ad Ruf.</hi>), suddenly to quit this abode in 373, he set out
      for the East, along with Innocentius, Evagrius, and Heliodorus, and traversing Thrace,
      Bithynia, Galatia, Pontus. Cappadocia, <pb n="460"/> and Cilicia, reached Antioch, where
      Innocentius died of a fever, and he himself was attacked by a dangerous malady. A great change
      seems to have taken place in the mind of Jerome during this illness; the religious enthusiasm
      first kindled upon the banks of the Moselle, assumed a more austere and gloomy form in the
      luxurious capital of Syria. In obedience, as he believed or pretended, to the warnings of a
      heavenly vision (<hi rend="ital">Ep.</hi> xxii. ad Eustoch.), which reproached him especially
      on account of his excessive admiration of Cicero, he determined to abandon the study of the
      profane writers, and to occupy himself exclusively with holy toils and contemplations. From
      this time forward a devotion to monastic habits became the ruling principle, we might say, the
      ruling passion of his life. After having listened for some time to the instructions of
      Apollinarius, bishop of Laodiceia, whose errors with regard to the Incarnation had not yet
      attracted attention, he retired, in 374, to the desert of Chalcis, lying between Antioch and
      the Euphrates, where he passed four years, adhering strictly to the most rigid observances of
      monkish ascetism, tortured by unceasing remorse on account of the sinfulness of his earlier
      years. The bodily exhaustion produced by fasting and mental anguish did not prevent him from
      pursuing with resolute perseverance the study of the Hebrew tongue, although often reduced
      almost to despair by the difficulties he encountered; from composing annotations upon portions
      of Scripture ; and from keeping up an active correspondence with his friends. His retirement,
      however, was grievously disturbed by the bitter strife which had arisen at Antioch between the
      partisans of Meletius and Paulinus; for having, in deference to the opinion of the Western
      Church, espoused the cause of the latter, he became actively involved in the controversy.
      Accordingly, in the spring of 379, he found himself compelled to quit his retreat, and repair
      to Antioch, where he unwillingly consented to be ordained a presbyter by Paulinus, upon the
      express stipulation that he should not be required to perform the regular duties of the sacred
      office. Soon after he betook himself to Constantinople, where he abode for three years,
      enjoying the instructions, society, and friendship of Gregory of Nazianzus, and busily
      employed in extending and perfecting his knowledge of the Greek language, from which he made
      several translations, the most important being the Chronicle of Eusebius. In 381 Meletius
      died; but this event did not put an end to the schism, for his partisans immediately elected a
      successor to him in the person of Flavianus, whose authority was acknowledged by most of the
      Eastern prelates. The year following, Damasus, in the vain hope of calling these unseemly
      dissensions, summoned Paulinus, together with his chief adherents and antagonists, to Rome,
      where a council was held, in which Jerome acted as secretary, and formed that close friendship
      with the chief pontiff which remained firm. until the death of the latter, at whose earnest
      request he now seriously commenced his grand work of revising the received versions of the
      Scriptures, while at the same time he laboured unceasingly in proclaiming the glory and merit
      of a contemplative life and monastic discipline. His fame as a man of eloquence, learning and
      sanctity, was at this period in its zenith; but his most enthusiastic disciples were to be
      found in the female sex, especially among maidens and widows, to whom he was wont to represent
      in the brightest colours the celestial graces of an unwedded life. The influence exercised by
      Jerome over this class of persons, including many of the fairest and the noblest, soon became
      so powerful as to excite strong indignation and alarm among their relations and admirers, and
      to arouse the jealousy of the regular priesthood. He was assailed on every side by open
      invective and covert insinuation; and even the populace were incited to insult him when he
      appeared in public. These attacks he withstood for a while with undaunted firmness; but upon
      the death of his patron and steadfast supporter Damasus in 384, he found it necessary, or
      deemed it prudent to withdraw from the persecution. He accordingly sailed from Rome in the
      month of August, 385, accompanied by several friends; and after touching at Rhegium and
      Cyprus, where he was hospitably received by Epiphanius, bishop of Salamis, reached Antioch.
      There he was soon afterwards joined by the most zealous of his penitents, the rich widow
      Paula, and her daughter Eustochium, attended by a number of devout maidens, along with whom he
      made a tour of the Holy Land, visited Egypt, and returning to Palestine in 386, settled at
      Bethlehem, where Paula erected four monasteries, three for nuns and one for monks, she herself
      presiding over the former until her death, in 404, when she was succeeded by Eustochium, while
      Jerome directed the latter establishment. In this retreat he passed the remainder of his life,
      busied with his official duties, and with the composition of his works. Notwithstanding the
      pursuits by which he was engrossed in his solitude, the latter years of Jerome did not glide
      smoothly away. The wars waged against Rufinus, against John bishop of Jerusalem, and against
      the Pelagians, were prosecuted with great vigour, but with little meekness; and the friendship
      formed with Augustin must have been rudely broken off by the dispute regarding the nature of
      the difference betwen St. Peter and St. Paul, but for the singular moderation and forbearance
      of the African bishop. At length the rancorous bitterness of his attacks excited so much wrath
      among the Pelagians of the East, that an armed multitude of these heretics assaulted the
      monastery at Bethlehem; and Jerome, having escaped with difficulty, was forced to remain in
      concealment for upwards of two years. Soon after his return, in 418, both mind and body worn
      out by unceasing toil, privations, and anxieties, gradually gave way, and he expired on the
      30th of September, <date when-custom="420">A. D. 420</date>.</p><p>The principal sources of information for the life of Jerome, of which the above is but a
      meagre sketch, are passages collected from his works, and these have been thrown into a
      biographical form in the edition of Erasmus, of Marianus Victorinus, of the Benedictines, and
      of Vallarsi. See also Surius, <hi rend="ital">Act. Sanct.</hi> vol. v. mens. Septemb.; Sixtus
      Senensis, <hi rend="ital">Bibl. Sacr.</hi> lib. iv. p. 302; Du Pin, <hi rend="ital">History of
       Ecclesiastical Writers,</hi> fifth century; Martianay, <hi rend="ital">La Vie de St.
       Jerome,</hi> Paris, 4to. 1706 ; Tillemont, <hi rend="ital">Mén. Eccles.</hi> vol.
      xiii.; Schröck, <hi rend="ital">Kirchengesch.</hi> vol. xi. pp. 1-244; Sebastian Dolci,
       <hi rend="ital">Maximus Hieronymus Vitae suae Scriptor,</hi> Ancon. 4to. 1750; Engelstoff,
       <hi rend="ital">Hieronymus Stridonensis, interpres, criticus, exegeta, apologeta, historicus,
       doctor, monachus,</hi> Hafn. 8vo., 1797; Bähr, <hi rend="ital">Gesch. der Röm.
       Litterat.</hi> Suppl. Band. II. Abtheil, § 82; but perhaps none of the above will be
      found more generally <pb n="461"/> useful than the article <hi rend="ital">Hieronymus,</hi> by
      Cölln, in the <title>Encyclopädie</title> of Ersch and Gruber.</p><div><head>Works</head><p>In giving a short account of the works of Jerome, which may be classed under the four heads
       -- <list type="simple"><item>1. Epistolae</item><item>2. Tractatus</item><item>3. Commentarii Biblici</item><item>4. Bibliotheca Divina</item></list> we shall follow closely the order adopted in the edition of Vallarsi, the best which
       has yet appeared.</p><div><head>1. <title xml:lang="la">Epistolae</title></head><div><head>Vol. I</head><p>In the earlier editions the letters of Jerome are grouped together according to their
         subjects, and are for the most part ranked under three great heads : <hi rend="ital">Theologicae, Polemicae, Morales.</hi> This system being altogether vague and
         unsatisfactory, the Benedictines selected from the mass eighteen, including one from Pope
         Damasus, which refer directly to the interpretation of the Old Testament, and these they
         distinguished by the epithet <hi rend="ital">Criticae</hi> or <hi rend="ital">Exegeticae,</hi> placing them immediately before the commentaries on the Scriptures. (Ed.
         Bened. vol. ii. p. 561-711.) The remainder they endeavoured to arrange according to their
         dates, dividing them into six classes, corresponding to the most remarkable epochs in the
         life of the author, to which a seventh class was added, containing those of which the time
         is uncertain ; an eighth class, containing five epistles dedicatory, prefixed to various
         translations from the Greek; and a ninth class, containing some letters neither by nor to
         Jerome, but which in former editions had been mixed up with the rest. (Ed. Bened. vol. iv.
         p. ii. p. 1 .... ad fin.) In the second class, however, they have thought fit to include
         all the biographical tracts of Jerome; and in the third class all his polemical and
         apologetical works; while in the fifth they have departed from their plan, for the purpose
         of presenting at one view the correspondence with Theophilus and Augustin, although of
         these epistles a few were written before some of those in the fourth class, and a few after
         some of those in the sixth class. Vallarsi has, moreover, pointed out several serious
         inaccuracies ; and after a minute investigation, in the course of which many letters
         hitherto received without suspicion have been rejected as spurious, and others undoubtedly
         authentic collected, for the first time, from various sources, has adopted the
         chronological order for the whole, distributing them into five periods or classes. The
         first embraces those written from <date when-custom="370">A. D. 370</date>, before Jerome betook
         himself to the desert, up to 381, when he quitted his solitude and repaired to Rome; the
         second those written during his residence at Rome from 382 until he quitted the city in
         385, and sailed for Jerusalem ; the third those written at the monastery of Bethlehem, from
         386 until the condemnation of Origen by the Alexandrian synod in 400; the fourth those
         written from 401 until his death in 420; the fifth those the date of which cannot be fixed
         with precision. The total number of epistles, including those written to, as well as those
         written by Jerome, is in the Benedictine edition 126, in the edition of Vallarsi 150.</p><p>Of these the larger portions have nothing of that easy and familiar tone which we expect
         to find in the correspondence even of the most learned, and are in fact letters in name and
         form only, and not in substance. Several, as we have seen above, are devoted to the
         criticism and interpretation of certain parts of the Bible, while many others are
         lengthened disquisitions on abstruse questions of doctrine and discipline. A general idea
         of their contents will be obtained from the following table, in which they follow each
         other according to the arrangement of Vallarsi, the probable date being appended to each,
         and also the number which it bears in the Benedictine and the earlier editions. <table><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">A. D.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ordo Veterum Editionum.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ordo Editionis Vallarsianae.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ordo Editionis Benedictinae.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">370</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">49</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">I.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Innocentium, de muliere
             septies percussa</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">17</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">38</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">II.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theodosium et ceteros
             Anchoretas</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">3</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">41</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">III.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Ruffinum
            Monachum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">1</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">5</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">IV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Florentium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">2</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">6</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">V.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eumdem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">4</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">37</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">VI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Julianum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">6</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">43</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">VII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Chromatium, Jovinum et
             Eusebium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">7</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">42</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">VIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Niceam
            Hypodiaconum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">8</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">44</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">IX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Chrysogonum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">9</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">21</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">X.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulum
            Concordiensem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">10</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">39</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Virgines
            Alnlonenses</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">12</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">45</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Antonium
            Monachum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">11</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">36</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Castorinam
            Materteram</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">13</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">374</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">1</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Heliodorum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">5</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">376</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">57</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Damasum Papam de
             Hypostasibus</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">14</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">376</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">58</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eumdem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">16</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">379</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">77</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcum
            Presbyterum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">15</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">381--Divisa in 142 et 143</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Damasum de
            Seraphim</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Commentar. tom. 3.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">383</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">124</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Damasi ad Hieronymum de
             Osanna</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 4. I.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">383</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">145</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Damastum de
            Osanna</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. II.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">383</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">146</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eumdem de duobus filiis,
             frugi et luxurioso</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. III.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">22</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Eustochium de
             Virginitate</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">18</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">24</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellam de exitu
             Leae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">20</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">15</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de laudibus
             Asellae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">21</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">136</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de decem Dei
             nominibus</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. XIV</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">137</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de quibusdam Hebraeis
             vocibs</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. XV.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">102</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem adversus obtrectatores
             suos</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">25</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">138</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de
            Diapsalma</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. XVI</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">130</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de Ephod et
             Teraphim</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. VII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">155</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulam de
            Alphabeto</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. XVII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">19</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Eustochium de
             Munusculis</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">23</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">74</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellam
            brevis</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">24</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384--Vacat</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulum de Origene,
             fragmentum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">29</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">334</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">141</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellan de Psalm.
             CXXVI</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas,tom.2.XVIII</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">124</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Damasi ad Hieronymum de quinque
             Quaestionibus</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. I.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">125</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Damasum de quinque
             Quaestionibus</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. II.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">133</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellam de Commentariis
             Rheticii</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. X.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">23</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellam de aegrotatione
             Blesillae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">19</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">25</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XXXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulam de obitu
             Blesillae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">22</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">100</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XL.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellam de
            Onaso</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">26</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">54</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem contra
             Montanum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">27</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">384</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">149</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem contra
             Novatianos</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 4. VI.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">385</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">18</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de laudibus
             ruris</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">45</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">385</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">20</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eamdem de
            Munusculis</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">46</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">385</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">99</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Asellam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">28</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">386</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">17</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Paulae et Eustochii ad
             Marcellam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">44</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">393</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">154</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Desiderium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">48</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">393</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">50</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Pammachium pro libris contra
             Jovinianum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">30</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">393</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">52</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XLIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eumdem alia</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">31</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">393</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">51</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">L.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Domnionem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">32</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">394</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">60</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Epiphanii ad Joannem
             Hierosolymitanum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">110</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">394</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">2</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Nepotanum de vita
             Clericorum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">34</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">394</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">103</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulinum de studio
             Scripturarum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">50</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">394</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">10</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Furiam de viduitate
             servanda</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">47</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">394</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">147</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Amandum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 4. IV.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">394</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">86</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">65</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">395</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">101</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Pammachium de optimo genere
             interpretandi</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">33</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">395</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">13</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulinum
            altera</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">49</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">395</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">148</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellam de quaestionibus
             N.T.</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 4. V.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">396</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">3</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Heliodorum, Epitaphium
             Nepotiani</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">35</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">396</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">75</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Vigilantium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">36</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">396(7)</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">76</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Tranquillinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">56</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">68</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theophilum de Origenis
             causa</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">58</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">128</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Fabiolam de veste
             Sacerdotali</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. V.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">140</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Principiam in Psalmum
             XLIV</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. XII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">26</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Pammachium de morte
             Paulinae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">54</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">87</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">67</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">33</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Castrucium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">100</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">83</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Oceanum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">82</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">397</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">84</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Magnum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">83</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">398</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">28</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Lucinium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">52</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">398</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">132</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Vitalem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. IX.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">398</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">126</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Evangelum de
             Melchisedech</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. III.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">398</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">131</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Ruffinum Romanum
             Presbyterum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. VIII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">29</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theodoram</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">53</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">32</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Abigaum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">55</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">30</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Oceanum de morte
             Fabiolae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">84</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">127</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Fabiolam de XLII.
             Mansionibus</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. IV</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399(400)</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">9</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Salvinam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">85</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399--Desideratur</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ruffini Praefatio in libros
              <foreign xml:lang="grc">περὶ ἀρχῶν</foreign></title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Numero caret.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">66</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Ruffinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">42</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399--Abest.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">61, 62</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theophilum contra Joannem
             Hierosol</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">39</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">399</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">64</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Pammachii et Oceani ad
             Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">40</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">65</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Pammachium et
             Oceanurnm</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">41</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">153</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Paulinum de duabus
             Quaestiunculis</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">51</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">70</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theophilum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">59</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">69</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Theophili ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">60</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">71</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theophilum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">61</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">72</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">LXXXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Theophili ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">62</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">67</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XC.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Theophili ad
            Epiphanium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">111</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">73</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Epiphanii ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">63</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400--Inedita</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Synodica Theophili ad Episcopos
             Palaestinos et Cyprios</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inedita.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400--Inedita</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Synodica Hierosolymitanae Synodi
             ad superiorem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inedita.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400--Inedita</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Dionysii ad
            Theophilum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inedita.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">400--Inedita</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Anastasii Papae ad
             Simplicianum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inedita.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">401--Numero caret</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Theophili Paschalis
            I</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Numero caret.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">402</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">78</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Pammachium et
             Marcellam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">87</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">402--Numero caret</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Paschalis II</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Numero caret.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">402</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">31</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">XCIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theophilum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">64</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">402--Numero caret</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">C.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Paschalis III</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Numero caret.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">402</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">90</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">68</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">402</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">91</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">69</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">403</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">98</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eumdem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">66</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">403</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">88</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">70</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">403</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">92</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">71</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">403</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">135</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Sunniam et
            Fretelam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. XI.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">403</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">7</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Laetam de institutione
             filiae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">57</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">404</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">27</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Eustochium, Epitaphium
             Paulae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">86</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">404</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">53</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Riparium de
             Vigilantio</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">37</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">404</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">93</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">72</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">404</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">95</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Praesidium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">73</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">404</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">89</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">74</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">405--Numero caret</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Theophili fragment. epist. ad
             Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">88</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">405--Superiori juneta in un.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Theophilum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Superiori juncta in un.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">405</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">96</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">75</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">405</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">97</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad
            Hieronymum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">76</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">405</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">47</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Matrem et
            Filiam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">89</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">406</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">34</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Julianum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">92</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">406</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">152</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Minervium et
             Alexandrum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 4. IX.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">407</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">150</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Hedibiam de XII.
             Quaestionibus</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. VII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">407</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">151</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Algasiam de XI. Quaestionibus
             N.T.</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ibid. VIII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">408</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">46</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Rusticum de
             Poenitentia</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">90</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">409</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">11</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Ageruchiam de
             Monogamia</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">91</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">410</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">59</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Avitum, de libris <foreign xml:lang="grc">περὶ Ἀρχῶν</foreign></title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">94</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">411</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">4</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Rusticum
            Monachum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">95</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">411</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">82</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Marcellinam et
             Anapsychiam</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">78</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">412</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">16</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Principiam, Marcellae viduae
             Epitaphium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">96</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">413</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">12</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Gaudentium de Pacatulae
             educatione</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">98</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">414</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">129</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Dardanum de Terra
             Promissionis</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. VI.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">414</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">8</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Demetriadem de servanda
             Virginitate</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">97</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">415--Vacat</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad Hieronymum de
             origine Animae</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Vacat.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">415--Vacat</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad Hieron. de
             sententia Jacobi Apostoli</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Vacat.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">Numero caret</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Ctesiphontem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">43</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">416</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">94</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">79</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">417</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">{</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Innocentii Papae ad
             Aurelium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">}</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Non habentur.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">417--Non habentur</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Innocentii Papae ad
             Hieronymum</title></cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">417</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Innocentii Papae ad Joannem
             Hierosolym</title></cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">417</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">55</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXVIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Riparium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">102</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">417</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">56</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXXXIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Apronium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">103</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">418</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">139</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXL.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Cyprianum de Psalmo
             LXXXIX.</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inter Criticas, tom. 2. XIII.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">418</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">80</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">80</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">418</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">81</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad eumdem</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">77</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">419</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">79</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLIII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Alypium et
            Augustinum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">81</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">420--Desideratur</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLIV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Augustini ad Optatum de
             Hieronymo</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Desideratur.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">Incert.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">35</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLV.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Exsuperantium</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">99</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">Incert.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">85</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLVI.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Evangelum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">101</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">Incert.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">48</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Ad Sabinianum</title></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">103</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1"><foreign xml:lang="la">Falso
            adscriptae</foreign></cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">14</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLVII.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><hi rend="ital">Ad Celantiam</hi></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">109</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">Inedita</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CXLIX.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><hi rend="ital">De solennitatibus Paschae</hi></cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Inedita.</cell></row><row role="data"><cell cols="1" role="data" rows="1">Non habetur</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"> </cell><cell cols="1" role="data" rows="1">CL.</cell><cell cols="1" role="data" rows="1"><title xml:lang="la">Procepii</title>, Graece et
            Latine</cell><cell cols="1" role="data" rows="1">Ultima absque numero.</cell></row></table></p></div></div><div><head>II. <title>Opuscula</title> s. <title xml:lang="la">Tractatus.</title></head><div><head>Vol. II. Par 1</head><p>These in the older editions are mixed up at random with the epistles. Erasmus,
         Victorinus, and the Benedictines, although not agreeing with each other, have sought to
         establish some sort of order, by attaching the tracts to such epistles as treat of kindred
         subjects, but unfortunately this is practicable to a very limited extent only. Vallarsi has
         merely collected them together, without attempting any regular classification.</p><div><head>1. <title xml:lang="la">Vita S. Pauliprimi Eremitae,</title></head><p><title xml:lang="la">Vita S. Pauliprimi Eremitae,</title> who at the age of sixteen fled
          to the deserts of the Thebaid to avoid the persecutions of Decius and Valerian, and lived
          in solitude for ninety-eight years. Written about <date when-custom="375">A. D. 375</date>,
          while Jerome was in the desert of Chalcis. (Ed. Bened. vol. iv. p. ii. p. 68.)</p></div><div><head>2. <title xml:lang="la">Vita S. Hilarionis Eremitae,</title></head><p><title xml:lang="la">Vita S. Hilarionis Eremitae,</title> a monk of Palestine, a
          disciple of the great St. Anthony. Written about <date when-custom="390">A. D. 390</date>. (Ed.
          Bened. vol. iv. p. ii. p. 74.)</p></div><div><head>3. <title xml:lang="la">Vita Malchi Monachi captivi.</title></head><p><title xml:lang="la">Vita Malchi Monachi captivi.</title> Belonging to the same period
          as the preceding. A certain Sophronius, commemorated in the <title>De Viris
           Illustribus</title> (100.134) wrote a Greek translation, now lost, of the lives of St.
          Hilario and St. Malchus, a strong proof of the estimation in which the biographies were
          held at the time they were composed. (Ed. Bened. vol. iv. p. ii. p. 90.)</p></div><div><head>4. <title xml:lang="la">Regula S. Pachomii,</title></head><p><title xml:lang="la">Regula S. Pachomii,</title> the founder of Egyptian monasticism.
          Written originally in Syriac, translated from Syrian into Greek by some unknown hand, and
          translated from Greek into Latin by Jerome about <date when-custom="405">A. D. 405</date>, after
          the death of Paula.</p></div><div><head>5. <title xml:lang="la">S. Pachomii et S. Theodorici Epistolae et Verba
           Mystica</title></head><p><title xml:lang="la">S. Pachomii et S. Theodorici Epistolae et Verba Mystica</title>. An
          appendix to the foregoing.</p></div><div><head>6. <title xml:lang="la">Didymi de Spiritu Sancto Liber III.</title></head><p><title xml:lang="la">Didymi de Spiritu Sancto Liber III.</title> This translation from
          the Greek was commenced at Rome in 382, at the request of Damasus, but not finished until
          384, at Jerusalem. See Praef. and Ep. xxxvi. (Ed. Bened. vol. iv. p. i. app. p. 493.)</p></div><div><head>7. <title xml:lang="la">Altercatio Luciferiani et Orthodox.</title></head><p><title xml:lang="la">Altercatio Luciferiani et Orthodox.</title> The followers of
          Lucifer of Cagliari [<ref target="lucifer-bio-2">LUCIFER</ref>] maintained that the Arian
          bishops, when received into the church, after an acknowledgment of error, ought not to
          retain their rank, and that the baptism administered by them while they adhered to their
          heresy was null and void. Written at Antioch about <date when-custom="378">A. D. 378</date>.
          (Ed. Bened. vol. iv. p. ii. p. 289.)</p></div><div><head>8. <title xml:lang="la">Adversus Helvidium Liber.</title></head><p><title xml:lang="la">Adversus Helvidium Liber.</title> A controversial tract on the
          perpetual virginity of the mother of God, against a certain Helvidius, who held that Mary
          had borne children after the birth of our Saviour. Written at Rome about <date when-custom="382">A. D. 382</date>. (Ed. Bened. vol. iv. p. ii. p. 130.)</p></div><div><head>9. <title xml:lang="la">Adversus Jovinianum Libri II.</title></head><p><title xml:lang="la">Adversus Jovinianum Libri II.</title> Jovinianus was accused of
          having revived many of the here tical doctrines of the Gnostic Basilides, but his chief
          crime seems to have been an attempt to check superstitious observances, and to resist the
          encroaching spirit of monachism (Milman, <hi rend="ital">History of Christianity,</hi>
          vol. iii. p. 332), which was now seeking to tyrannise over the whole church. Written about
           <date when-custom="393">A. D. 393</date>. (Ed. Bened. vol. iv. p. ii. p. 144. These editors
          have subjoined, p. 229, the epistle of Jerome, entitled <title>Apologeticus ad Pammachium
           pro Libris adversus Jovinianum.</title>)</p></div><div><head>10. <title xml:lang="la">Contra Vigilantium Liber.</title></head><p><title xml:lang="la">Contra Vigilantium Liber.</title> The alleged heresies of
          Vigilantius were of the same character with those of Jovinianus; in particular, he denied
          that the relics of martyrs ought to be regarded as objects of worship, or that vigils
          ought to be kept at their tombs. Written about <date when-custom="406">A. D. 406</date>. (Ed.
          Bened. vol. iv. p. ii. p. 280.)</p></div><div><head>11. <title xml:lang="la">Contra Joannem Hierosolymitanum.</title></head><p><title xml:lang="la">Contra Joannem Hierosolymitanum.</title> John, bishop of Jerusalem,
          was accused of having adopted some of the views of Origen. Written about A. D. 399. (Ed.
          Bened. vol. iv. p. ii. p. 336, where it is considered as an <hi rend="ital">Epistola ad
           Pammachium,</hi> and numbered xxxviii. of the series.)</p></div><div><head>12. <title xml:lang="la">Apologetici adversus Rufinum Libri III.</title></head><p><title xml:lang="la">Apologetici adversus Rufinum Libri III.</title> See <hi rend="smallcaps">RUFINUS.</hi> Written about <date when-custom="402">A. D. 402</date>. (Ed.
          Bened. vol. iv. p. ii. p. 349.)</p></div></div><div><head>Vol. II. Par. 2.</head><div><head>13. <title xml:lang="la">Dialogi contra Pelagianos,</title></head><p><title xml:lang="la">Dialogi contra Pelagianos,</title> in three books. See <hi rend="ital"><hi rend="smallcaps">PELAGIUS.</hi></hi> Written about <date when-custom="415">A.
           D. 415</date>. (Ed. Bened. vol. iv. p. ii. p. 483.)</p></div><div><head>14. <title xml:lang="la">De Viris Illustribus</title></head><p><title xml:lang="la">De Viris Illustribus</title> s. <hi rend="ital">De Scriptoribus
           Ecclesiaslicis</hi> (see <hi rend="ital">Epist.</hi> cxii.), a series of 135 short
          sketches of the lives and writings of the most distinguished advocates of Christianity,
          beginning with the apostles Peter and James, the brother (or cousin) of our Lord, and
          ending with Hieronymus himself, who gives a few particulars with regard to his own life,
          and subjoins a catalogue of the works which he had published at the date when this tract
          was concluded, in the fourteenth year, namely, of Theodosius, or <hi rend="smallcaps">A.
           S.</hi> 392. The importance of these biographies, as materials towards a history of the
          church, has always been acknowleded, and can scarcely be overrated, since they form the
          only source of accurate information with regard to many persons and many books connected
          with the early history of Christianity. A Greek version was printed for the first time by
          Erasmus, professing to be taken from an ancient MS., and to have been executed by a
          certain Sophronius, who is commonly supposed to be the same with the individual of that
          name mentioned in the <title>De Viris Illustribus</title> (100.134), but certain
          barbarisms in style, and errors in translation, have induced many critics to assign a muen
          later date to the piece, and have even led some, among whom is Vossius, to imagine that
          Erasmus was either imposed upon himself or wilfully sought to palm a forgery upon the
          literary world. (Fabric. <hi rend="ital">Bibl. Graec.</hi> lib. v. e. 16.) <pb n="465"/></p><p>The original of Hieronymus is to be found in vol. iv. p. ii. p. 98, of the Benedictine
          edition, while both the original and the translation are given by Vallarsi. It was
          published separately, along with the catalogues of Gennadius, Isidorus, &amp;c. Colon.
          8vo. 1500, Antw. fol. 1639, and with the commentaries of Miraeus and others, Helmst. 4to.
          1700.</p></div></div><div><head>Vol. III. Par. 1</head><div><head>15. <title xml:lang="la">De Nominibus Hebraicis.</title></head><p><title xml:lang="la">De Nominibus Hebraicis.</title> An explanation of all the Hebrew
          proper names which occur in the Scriptures, those in each book being considered
          separately, in alphabetical order. Many of the derivations are very forced, not a few
          evidently false, and several words which are purely Greek or purely Latin, are explained
          by reference to Semitie roots.</p><p>Philo Judaeus had previously executed a work of the same description for the Old
          Testament, and Origen for the New, and these formed the basis of the present undertaking;
          but how much is original and how nuch borrowed from these or other similar compilations we
          cannot determine accurately. (Vid. Praef.) Written about 388 or 390, while he was still an
          admirer of Origen, who is pronounced in the preface to be second to the Apostles only.
          (Ed. Boned. vol. ii. p. 1.)</p></div><div><head>16. <title xml:lang="la">De Situ et Nominibus locorum Hebraicorum.</title></head><p><title xml:lang="la">De Situ et Nominibus locorum Hebraicorum.</title> Eusebius was the
          author of a work upon the geography of Palestine, in which he first gave an account of
          Judaea and of the localities of the twelve tribes, together with a description of
          Jerusalem and of the temple; and to this was appended a dictionary of the names of cities,
          villages, mountains, rivers, and other places mentioned in the Bible. Of the last portion,
          entitled <title xml:lang="grc">Περὶ τῶν τοπικῶν ὀνομάτων τῶν ἐν τῆ Δείᾳ
           γραφῇ</title>, which is still extant in the original Greek, we are here presented with
          a translation, in which, however, we find many omissions, additions, and alterations. The
          names found in each book are placed separately, in alphabetical order. Written about 388.
          (Ed. Bened. vol. ii. p. 382.)</p><p>In the present state of our knowledge, neither of the above productions can be regarded
          as of much importance or authority; but in so far as purity of text is concerned, they
          appear under a much more accurate form in the edition of Vallarsi than any of the earlier
          impressions, especially the latter, which was carefully compared with a very ancient and
          excellent MS. of Eusebius in the Vatican, not before collated.</p></div></div></div><div><head>3. <title xml:lang="la">Commentarii Biblici</title>, or annotations, critical and
        exegetical, on the Scriptures.</head><div><head>Vol. III. Par. 2</head><p>We now come to the largest and most important section of the works of Hieronymus, to
         which the two preceding tracts may be considered as introductory, viz.--</p><div><head>1. <title xml:lang="la">Quaestionum Hebraicarum in Genesim Liber.</title></head><p><title xml:lang="la">Quaestionum Hebraicarum in Genesim Liber.</title> Dissertations
          upon difficult passages in Genesis, in which the Latin version as it then existed is
          compared with the Greek of the Septuagint and with the original Hebrew. Jerome speaks of
          these investigations with great complacency in the preface to his glossary of Hebrew
          proper names. " Libros enim Hebraicarum Quaestionum nunc in manibus habeo, opus novum, et
          tam Graecis quam Latinis usque ad id locorum inauditum," and had resolved (see Praef. <hi rend="ital">in Heb. Quaest.</hi>) to examine in like manner all the other books of the
          Old Testament, a plan which, however, he never executed, and which, in fact, was in a
          great measure superseded by his more elaborate commentaries, and by his translation of the
          whole Bible. Written about 388. (Ed. Bened. vol. ii. p. 505.)</p></div><div><head>2. <title xml:lang="la">Commentarii in Ecclesiasten,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Ecclesiasten,</title> frequently referred to in his
          Apology against Rufinus. Written at Bethlehem about <date when-custom="388">A. D. 388</date>.
          (Ed. Bened. vol. ii. p. 715.)</p></div><div><head>3. <title xml:lang="la">In Canticum Canticorum Tractatus II.</title></head><p><title xml:lang="la">In Canticum Canticorum Tractatus II.</title> From the Greek of
          Origen, who is strongly praised in the preface addressed to Pope Damasus. Translated at
          Rome in <date when-custom="383">A. D. 383</date>. (Ed. Bened. vol. ii. p. 807 ; comp. vol. v. p.
          603.)</p></div></div><div><head>Vol. IV.</head><div><head>4. <title xml:lang="la">Commentarii in Iesaiam,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Iesaiam,</title> in eighteen books. The most full
          and highly finished of all the labours of Jerome in this department. It was commenced
          apparently as early as <date when-custom="397">A. D. 397</date>, and not completed before <date when-custom="411">A. D. 411</date>. Tillemont considers that there is an allusion to the death
          of Stilicho in the preface to the eleventh book. (Ed. Bened. vol. iii. p.i.)</p></div><div><head>5. <title xml:lang="la">Homiliae novem in Visiones Iesaiae ex Graeco
           Origenis.</title></head><p><title xml:lang="la">Homiliae novem in Visiones Iesaiae ex Graeco Origenis.</title>
          Rejected by Vallarsi in his first edition as spurious, but admitted into the second, upon
          evidence derived from the Apology of Rufinus. (See Vallarsi, vol. iv. p. ii. p. 1098.)
          This must not be confounded with a short tract which Jerome wrote upon the visions of
          Isaiah (<hi rend="ital">Comment. in les.</hi> c. vi.), when he was studying at
          Constantinople in 381, under Gregory of Nazianzus, and in which he seems to have called in
          question the views of Origen with regard to the Seraphim. (<hi rend="ital">Ep.</hi> xviii.
           <hi rend="ital">ad Damasumn.</hi>)</p></div><div><head>6. <title xml:lang="la">Commentarii in Jeremiam,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Jeremiam,</title> in six books, extending to the
          first thirty-two chapters of the prophet, one or two books being wanting to complete the
          exposition which was commenced late in life, probably about <date when-custom="415">A. D.
           415</date>, frequently interrupted, and not brought down to the point where it concludes
          until the year of the author's death. (Ed. Bened. vol. iii. p. 526.)</p></div></div><div><head>Vol. V.</head><div><head>7. <title xml:lang="la">Commentarii in Ezechielem,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Ezechielem,</title> in fourteen books, written at
          intervals during the years <hi rend="smallcaps">A. D</hi>). 411-414, the task having been
          begun immediately after the commentaries upon Isaiah, but repeatedly broken off. See
          Prolegg. and Ep. 126 ad Marcellin. et Anapsych. (Ed. Bened. vol. iii. p. 698.)</p></div><div><head>8. <title xml:lang="la">Commentarius in Danielem</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarius in Danielem</title> in one book. Written <date when-custom="407">A. D. 407</date>, after the completion of the notes on the minor prophets,
          and before the death of Stilicho. See praef. (Ed. Bened. vol. iii. p. 1072.)</p></div><div><head>9. <title xml:lang="la">Homiliae Origenis XXVIII. in Jeremium et
          Ezechielem,</title></head><p><title xml:lang="la">Homiliae Origenis XXVIII. in Jeremium et Ezechielem,</title>
          forming a single work, and not two, as Erasmus and Huetius supposed. Translated at
          Constantinople after the completion of the Eusebian Chronicle (<date when-custom="380">A. D.
           380</date>), and before the letter to Pope Damasus on the Seraphim (Ep. xviii.), written
          in 381.</p></div></div><div><head>Vol. VI.</head><div><head>10. <title xml:lang="la">Commentarii in XII. Prophetas minores,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in XII. Prophetas minores,</title> drawn up at
          intervals between <date when-custom="392">A. D. 392</date> and 406. Nahum, Micah, Zephaniah,
          Haggai, and Habakkuk were printed in 392, Jonah in 397, Obadiah probably in 403, the
          remainder in 406. (Ed. Bened. vol. iii. p. 1234-1806.) <pb n="466"/></p></div></div><div><head>Vol. VII.</head><div><head>11. <title xml:lang="la">Commentarii in Matthaeum,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Matthaeum,</title> in four books. They belong to the
          year 398. (Ed. Bened. vol. iv. pt. i. p. 1.)</p></div><div><head>12. <title xml:lang="la">Homiliae XXXIX. in Lucam ex Origene.</title></head><p><title xml:lang="la">Homiliae XXXIX. in Lucam ex Origene.</title> A translation,
          executed about <date when-custom="389">A. D. 389</date>.</p></div><div><head>13. <title xml:lang="la">Commentarii in Pauli Epistolas.</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Pauli Epistolas.</title> Those namely to the
          Galatians, to the Ephesians, to Titus, and to Philemon. Written about <date when-custom="387">A.
           D. 387</date>. (Ed. Bened. vol. iv. pt. i. p. 222-242.)</p></div></div><div><head>Vol. VIII.</head><div><head>&gt;<title xml:lang="la">Chronica Eusebii</title> (<title>The Chronicle of
           Eusebius</title>)</head><p><title xml:lang="la">Chronica Eusebii.</title><title>The Chronicle of Eusebius</title>, translated from the Greek, enlarged chiefly in
          the department of Roman history, and brought down to <date when-custom="378">A. D. 378</date>,
          that is, to the sixth consulship of Valens, the events of fifty-three years being thus
          added to the original. [<ref target="eusebius-bio-1">EUSEBIUS.</ref>]</p></div></div></div><div><head><title xml:lang="la">Bibliotheca Divina.</title></head><div><head>Vols. IX. X., and Vol. I., ed. Bened.</head><p>The most important contribution by Jerome to the cause of religion was his Latin version
         of the Old and New Testament. A Latin translation, or perhaps several Latin translations,
         existed in the second century, as we learn from the quotations of Tertullian, but in the
         course of two hundred years the text had fallen into lamentable confusion. A multitude of
         passages had been unscrupulously omitted or interpolated or altered by successive
         transcribers, to suit their own fancy or for the sake of supporting or of overturning
         particular doctrines, so that scarcely two copies could be found exactly alike, and in many
         cases the discrepancies were of a most serious character. Such a state of things had
         reasonably excited the greatest alarm among all sincere believers, when Jerome, who was
         admirably qualified for the task, undertook, at the earnest solicitation of his friend and
         patron, Pope Damasus, to remedy the evil.</p><p>He commenced his labours with the four Evangelists, comparing carefully the existing
         Latin translations with each other and with the original Greek, his object being to retain
         the existing expressions as far as possible, and to introduce new phraseology in those
         places only where the true sense had entirely disappeared. Prefixed is an introduction
         explaining the principle by which he had been guided, and ten synoptical tables, exhibiting
         a complete analysis and harmony of the whole. The remaining books of the New Testament were
         published subsequently upon the same plan, but from the absence of any introduction it has
         been doubted by some critics whether the translation of these was really executed by
         Jerome. His own words, however, elsewhere, are so explicit as to leave no rational ground
         for hesitation upon this point. (See the catalogue given by himself of his own works <hi rend="ital">de Viris Ill.</hi> 100.135, <hi rend="ital">Epist.</hi> lxxi., and Vallarsi,
         Praef. vol. x. p. xx.)</p><p>The Latin version of the Old Testament, as it existed at that epoch, had not been derived
         directly from the Hebrew, but from the Septuagint, and at first Jerome did not contemplate
         any thing more than a simple revision and correction of this version by comparing it with
         the Greek. Accordingly, he began with the book of Psalms, which he improved from an
         ordinary copy of the LXX, but here his work ended for the time. But when residing at
         Bethlehem in 390-391, he became acquainted with the Hexapla of Origen, in which the Greek
         text had been carefully corrected from the original Hebrew, and with this in his hands lie
         revised the whole of the Old Testament. But of this improved translation no portion has
         descended to us except the Psalms and Job, together with the Prologues to the Verba Dierum
         or Chronicles, Proverbs, Ecclesiastes, and Solomon's Song. Indeed, the above-named were the
         only books ever published, the MS. of the remainder having been lost by the carelessness or
         abstracted by the treachery of some one who had gained possession of them. (See <hi rend="ital">Epist.</hi> cxxxiv. " Pleraque enim prioris laboris fraude cujusdam
         amisimus.")</p><p>Nothing daunted by this misfortune, Jerome resolved to recommence his toil upon a
         different and far more satisfactory basis. Instead of translating a translation, he
         determined to have recourse at once to the original, and accordingly, after long and
         patient exertion, he finished in <date when-custom="405">A. D. 405</date> an entirely new
         translation made directly from the Hebrew. This is in substance the Latin translation of
         the Old Testament now in circulation, but it was not received into general use until
         formally sanctioned by Pope Gregory the Great, for a strong prejudice prevailed in favour
         of every thing connected with the ancient Septuagint, which at that period was universally
         believed to have been the result of a miracle.</p><p>Jerome did not translate any part of the Apocrypha, with the exception of Tobit and
         Judith, which he rendered, at the request of Chromatius and Heliodorus, from the Chaldaean,
         not literally, as he himself informs us, but in such a manner as to convey the general
         sense. Indeed, his knowledge of Chaldaean could not have been very profound, since all he
         knew was obtained in the course of a single day from the instructions of one versed in that
         tongue. (See Pref. to Tobit.)</p><p>The history of the Vulgate, therefore, as it now exists, is briefly this:--</p><p> 1. The Old Testament is a translation made directly from the original Hebrew by Jerome.
         2. The New Testament is a translation formed out of the old translations carefully compared
         and corrected from the original Greek of Jerome. 3. The Apocrypha consists of old
         translations with the exception of Tobit and Judith freely translated from the original
         Chaldaean by Jerome.</p><p>In addition to the contents of the Vulgate, we find in the works of Jerome two
         translations of the Psalms, and a translation of Job, the origin of which we have already
         explained. The first translation of the Psalms was adopted soon after its appearance by the
         Church in Rome, and hence is called <hi rend="ital">Psalterium Romanum ;</hi> the second by
         the Church in Gaul, and hence is called <hi rend="ital">Psalterium Gallicanum,</hi> and
         these are still commonly employed, not having been superseded by the translation in the
         Vulgate, since the introduction of the latter would have involved a complete change of the
         sacred music established by long use.</p><p>In conclusion, we may remark that the Vulgate in its present form is by no means the same
         as when it issued from the hands of its great editor. Numerous alterations and corruptions
         crept in during the middle ages, which have rendered the text uncertain. A striking proof
         of this fact has been adduced by bishop Marsh, who states that two editions published
         within two years of each other, in 1590 and 1592, both printed at Rome, both under papal
         authority, and both formally pronounced <pb n="467"/> authentic, differ materially from
         each other in sense as well as in words.</p><p>The Old Testament, or the <title>Canon Hebraicae Veritatis,</title> was anciently divided
         into three orders, <hi rend="ital">Primus Ordo, Legis,</hi> comprehending the Pentateuch ;
          <hi rend="ital">Secundus Ordo, Prophetarum,</hi> Joshua, Judges, Samuel, I. and II.,
         Kings, I. and II., Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the Twelve Minor Prophets ; <hi rend="ital">Tertius Ordo, Hagiographorum,</hi> Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes,
         Solomon's Song, Daniel, Verba Dierum, or Chronicles I. and II., Ezra, and Esther; to which
         are sometimes added a fourth ordo, including the books of the Apocrypha. In like manner the
         New Testament was divided into the <title>Ordo Evangelicus,</title> containing Matthew,
         Mark, Luke, and John; and <hi rend="ital">Ordo Apostolicus,</hi> containing the remainder,
         from the Acts to the Apocalypse.</p></div><div><head>Vol. XI: Lost Works</head><p>The lost works of Jerome are divided by Vallarsi into two classes: I. Those which
         unquestionably existed at one period; II. Those of which the existence at any time is very
         doubtful. To the first class belong,--</p><div><head>I. Work which unquestionably existed at one period</head><div><head>1. <title xml:lang="la">Interpretatio vetus SS. V. T. ex Graeco</title></head><p><title xml:lang="la">Interpretatio vetus SS. V. T. ex Graeco</title><foreign xml:lang="grc">τῶν</foreign><hi rend="ital">LXX. emendata,</hi> of which we have already spoken in our account of the
           history of the Vulgate.</p></div><div><head>2. <title xml:lang="la">Evangelium juxta Hebraeos,</title></head><p><title xml:lang="la">Evangelium juxta Hebraeos,</title> written in the Chaldaean
           dialect, but in Hebrew characters. Jerome obtained a copy of this from some Nazareans
           living at Beroea in Syria, probably at the time when he himself was in the wastes of
           Chalcis, and translated it into Greek and Latin. Some suppose that this was the Gospel
           according to St. Matthew in its original form, but this does not seem to have been the
           opinion of Jerome himself (<hi rend="ital">Comment. in Matth.</hi> 12.13, <hi rend="ital">de Viris Ill.</hi> 2, 3).</p></div><div><head>3. <title xml:lang="la">Specimen Commentarii in Abdiam,</title></head><p><title xml:lang="la">Specimen Commentarii in Abdiam,</title> composed in early youth
           while dwelling in solitude in the Syrian desert, and revised after a lapse of thirty
           years.</p></div><div><head>4. <title xml:lang="la">Commentarii in Psalmos,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii in Psalmos,</title> not to be confounded with the
           confessedly spurious <hi rend="ital">Breviarium in Psalmos.</hi> The extent of this work,
           whether it comprehended the whole of the Psalms, or was confined to a few only, is
           absolutely unknown. Tillemont has conjectured that it consisted of extracts from homilies
           of Origen on the entire Psalter.</p></div><div><head>5. <title xml:lang="la">Commentarioli in Psalmos,</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarioli in Psalmos,</title> frequently referred to under
           this title in the first book against Rufinus.</p></div><div><head>6. <title xml:lang="la">Versio Latina Libri Origeniani</title></head><p><title xml:lang="la">Versio Latina Libri Origeniani</title><foreign xml:lang="grc">Περὶ Ἀρχῶν</foreign>. A few fragments are to be found in
           Ep. 124, <hi rend="ital">ad Avitum.</hi> (See Ed. Bened. vol. v. p. 255.)</p></div><div><head>7. <title xml:lang="la">Versio Libri Theophili Episcopi Alexandrini in S. Joannem
            Chrysostomum.</title></head><p><title xml:lang="la">Versio Libri Theophili Episcopi Alexandrini in S. Joannem
            Chrysostomum.</title> A very few fragments remain.</p></div><div><head>8. <title xml:lang="la">Epistolae.</title></head><p><title xml:lang="la">Epistolae.</title> We find allusions to many letters which have
           altogether disappeared. A catalogue of them, with all the information attainable, will be
           found in Vallarsi.</p></div></div><div><head>Works of which the existence at any time is very doubtful</head><div><head>1. <title xml:lang="la">Quaestiones Hebraicae in Vetus Testamentum,</title></head><p><title xml:lang="la">Quaestiones Hebraicae in Vetus Testamentum,</title> different from
           those upon Genesis. Jerome certainly intended to compose such a work, and even refers to
           it several times, especially in his geographical work on Palestine, but there seems good
           reason to believe that it was never finished.</p></div><div><head>2. <title xml:lang="la">Commentarii breviores in XII. Prophetas</title></head><p><title xml:lang="la">Commentarii breviores in XII. Prophetas</title><foreign xml:lang="grc">ὑπομνήματα</foreign><hi rend="ital">dicti.</hi> Different from those now existing. The belief that such a
           work existed is founded upon a passage in Epist. 49, addressed to Pammachius.</p></div><div><head>3. <title xml:lang="la">Libri XIV. in Jeremiam,</title></head><p><title xml:lang="la">Libri XIV. in Jeremiam,</title> in which he is supposed to have
           completed his unfinished commentary upon Jeremiah. (See Cassiodor. <hi rend="ital">Instit.</hi> 100.3.)</p></div><div><head>4. <title xml:lang="la">Alexandri Aphrodisei Commentarii Latine
           conversi.</title></head><p><title xml:lang="la">Alexandri Aphrodisei Commentarii Latine conversi.</title> (See <hi rend="ital">Ep.</hi> 50, <hi rend="ital">ad Domnionem.</hi>)</p></div><div><head>5. <title xml:lang="la">Liber ad Abundantium</title></head><p><title xml:lang="la">Liber ad Abundantium</title> (or, <hi rend="ital">Antium</hi>). No
           allusion is to be found to this piece in any ancient author except Cassiodorus (<hi rend="ital">Instit.</hi> 100.2).</p></div><div><head>6. <title xml:lang="la">De Similitudine Carnei Peccai contra
           Manichaeos.</title></head><p><title xml:lang="la">De Similitudine Carnei Peccai contra Manichaeos.</title>
           Designated as a short and very elegant work of Hieronymus by Agobardus (<hi rend="ital">ad v. Fel.</hi> 100.39.) For full information with regard to these consult the
           dissertations of Vallarsi.</p></div></div></div></div></div><div><head>Assessment</head><p>Having given a full list of the genuine and lost works of Jerome, it is unnecessary to add
       a catalogue of those which have from time to time been erroneously ascribed to his pen, and
       which found their way into the earlier editions. Many of these are collected in the fifth
       volume of the Benedictine edition, while Vallarsi has placed some as appendices among the
       genuine works, and thrown the rest together into the second and third parts of his eleventh
       volume.</p><p>Jerome was pronounced by the voice of antiquity the most learned and eloquent among the
       Latin fathers, and this judgment has been confirmed by the most eminent scholars of modern
       times. His profound knowledge of the Latin, Greek, and Hebrew languages; his familiarity with
       ancient history and philosophy, his personal acquaintance with the manners and scenery of the
       East, enabled him to illustrate with great force and truth many of the darkest passages in
       Scripture. But notwithstanding all these advantages, his commentaries must be employed with
       the greatest caution. The impetuosity of his temperament induced him eagerly to seize upon
       any striking idea suggested by his own fancy or by the works or conversation of his
       contemporaries, and to pour forth with incautious haste a mass of imposing but crude
       conceptions. Hence we can detect many glaring inconsistencies, many palpable contradictions,
       many grievous errors. The dreamy reveries of Origen are mixed up with the fantastic fables of
       Jewish tradition, and the plainest texts obscured by a cloudy veil of allegory and mysticism.
       Nor, while we admire his uncompromising boldness and energy in advocating a good cause, can
       we cease to regret the total absence of gentleness, meekness, and Christian charity, which
       characterises all his controversial encounters. However resolute he may have been in
       struggling against the lusts of the flesh, he never seems to have considered it a duty to
       curb the fiery promptings of a violent temper. He appears to have regarded his opponents with
       all the acrimony of envenomed personal hostility, and gives vent to his fury in the bitterest
       invective. Nor were these denunciations by any means in proportion to the real importance of
       the question in debate; it was chiefly when any of his own favourite tenets were impugned, or
       when his own individual influence was threatened, that his wrath became ungovernable. Perhaps
       the most intemperate of all his polemical discourses is the attack upon Vigilantius, who had
       not attempted to assail any of the vital principles of the faith, or to advocate any
       dangerous heresy, but who had sought to check the rapid progress of corruption.</p><p>The phraseology of Jerome is exceedingly pure, bearing ample testimony to the diligence
       with which he must have studied the choicest models. No one can read the Vulgate without
       being struck by the contrast which it presents in the classic simplicity of its language to
       the degenerate affectation <pb n="468"/> of Appuleius, and the barbarous obscurity of
       Ammianus, to say nothing of the ecclesiastical writers. But the diction in which he embodied
       his own compositions, where he was called upon to supply the thoughts as well as the words,
       although so much vaunted by Erasmus, and in reality always forcible and impressive, is by no
       means worthy of high praise.</p></div><div><head>Editions</head><p>A most minute account of the editions of Hieronymus is given by Schönemann. (<hi rend="ital">Bibliotheca Patrum Latinorum,</hi> vol. 1.4.3.) <bibl>It will be sufficient here
        to remark, that as early as 1467 a folio volume, containing some of his epistles and
        opuscula, was printed at Rome by Ulric Han, constituting one of the earliest specimens of
        the typographical art.</bibl>
       <bibl>Two folio volumes were printed at Rome in 1468, by Sweynheim and Pannartz, " S.
        Hieronymi Tractatus et Epistolae," edited by Andrew bishop of Aleria, which were reprinted
        in 1470</bibl>; <bibl>in the same year " Beati Ieronimi Epistolae," 2 vols. fol. issued from
        the press of Schoffer, at Mayence</bibl>; and from that time forward innumerable impressions
       of various works poured forth from all parts of Italy, Germany, and Gaul.</p><p><bibl>The first critical edition of the collected works was that superintended by Erasmus,
        Bas. 9 vols. fol. 1516; reprinted in 1526 and 1537, the last being the best; and also at
        Lyons, in 8 vols. fol. 1530.</bibl><bibl>Next comes that of Marianus Victorinus, Rom. 9 vols. fol. 1566; reprinted at Paris in
        1578, in 1608, 4 vols. and in 1643, 9 vols.</bibl><bibl>An edition containing the notes of Erasmus and Victorinus appeared at Francfort and
        Leipsic, 12 vols. fol. 1684</bibl>, succeeded by <bibl>the famous Benedictine edition, Par.
        5 vols. fol. 1693-1706, carried as far as the end of the first volume by Pouget, and
        continued after his death by Martianay</bibl>, which is, however, superseded by <bibl>the
        last and best of all, that of Vallarsi, Veron. 11 vols. fol. 1734-1742</bibl>;
        <bibl>reprinted, with some improvements, Venet. 11 vols. 4to. 1766.K</bibl></p></div><byline>[<ref target="author.W.R">W.R</ref>]</byline></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>