<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:A.alexander_aphrodisiensis_1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:A.alexander_aphrodisiensis_1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:base="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><body xml:lang="eng" n="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><div type="textpart" subtype="alphabetic_letter" n="A"><div type="textpart" subtype="entry" xml:id="alexander-aphrodisiensis-bio-1" n="alexander_aphrodisiensis_1"><head><label xml:id="tlg-0732"><persName xml:lang="la"><forename full="yes">Alexander</forename><surname full="yes">Aphrodisiensis</surname></persName></label></head><p>(<label xml:lang="grc">Ἀλέξανδρος Ἀφροδισιεύς</label>), a native of Aphrodisias in
      Caria, who lived at the end of the second and the beginning of the third century after Christ,
      the most celebrated of the commentators on Aristotle. He was the disciple of Herminus and
      Aristocles the Messenian, and like them endeavoured to free the Peripatetic philosophy from
      the syncretism of Ammonius and others, and to restore the genuine interpretation of the
      writings of Aristotle. The title <foreign xml:lang="grc">ὁ ἐξηγητὴς</foreign> was the
      testimony to the extent or the excellence of his commentaries. About half his voluminous works
      were edited and translated into Latin at the revival of literature; there are a few more
      extant in the original Greek, which have never been printed, and an Arabie version is
      preserved of several others, whose titles may be seen in the Bibliotheca of Casiri. (Vol. i.
      p. 243.)</p><p>If we view him as a philosopher, his merit cannot be rated highly. His excellencies and
      defects are all on the model of his great master; there is the same perspicuity and power of
      analysis, united with almost more than Aristotelian plainness of style; everywhere "a flat
      surface," with nothing to interrupt or strike the attention. In a mind so thoroughly imbued
      with Aristotle, it cannot be expected there should be much place for original thought. His
      only endeavour is to adapt the works of his master to the spirit and language of his own age;
      but in doing so he is constantly recalled to the earlier philosophy, and attacks bygone
      opinions, as though they had the same living power as when the writings of Aristotle were
      directed against them. (Ritter, <hi rend="ital">Geschichte der Philosophie,</hi> vol. iv. p.
      255.)</p><p>The Platonists and earlier Stoics are his chief opponents, for he regarded the Epicureans as
      too sensual and unphilosophical to be worth a serious answer. Against the notion of the first,
      that the world, although created, might yet by the will of God be made imperishable, he urged
      that God could not alter the nature of things, and quoted the Platonist doctrine of the
      necessary coexistence of evil in all corruptible things. (Ritter, p. 262.) God himself, he
      said, was the very form of things. Yet, however difficult it may be to enter into this
      abstract notion of God, it would be unjust, as some have done, to charge him with atheism, as
      in many passages he attributes mind and intelligence to the divine Being. This is one of the
      points in which he has brought out the views of Aristotle more clearly, from his living in the
      light of a later age. God, he says (<hi rend="ital">in Metaphys.</hi> ix. p. 320), is
      "properly and simply one, the self-existent substance, the author of motion himself unmoved,
      the great and good Deity, without beginning and without end:" and again (<hi rend="ital">in
       Metaph.</hi> xii. p. 381) he asserts, that to deprive God of providence is the same thing as
      depriving honey of sweetness, fire of warmth, snow of whiteness and coolness, or the soul of
      motion. The providence of God, however, is not directed in the same way to the sublunary world
      and the rest of the universe : the latter is committed not indeed to fate, but to general
      laws, while the concerns of men are the immediate care of God, although he find not in the
      government of them the full perfection of his being. (<hi rend="ital">Quaest. Nat.</hi> 1.25,
      2.21.) He saw no inconsistency, as perhaps there was none, between these high notions of God
      and the materialism with which they were connected. As God was the form of all things, so the
      human soul was likewise a form of matter, which it was impossible to conceive as existing in
      an independent state. He seems however to have made a distinction between the powers of
      reflection and sensation, for he says (<hi rend="ital">de Anima</hi> i. p. 138), that the soul
      needed not the body as an instrument to take in objects of thought, but was sufficient of
      itself; unless the latter is to be looked upon as an inconsistency into which he has been led
      by the desire to harmonize the early Peripateticism with the purer principle of a later
      philosophy. (Brücker, vol. ii. p. 481.)</p><div><head>Works</head><div><head><title xml:lang="la">De Fato</title></head><p>The most important treatise of his which has come down to us, is the <title xml:lang="la">De Fato</title>, an inquiry into the opinions of Aristotle on the subject of Fate and
        Freewill. It is probably one of his latest <pb n="113"/> works, and must have been written
        between the years 199-211, because dedicated to the joint emperors Severus and Caracalla.
        Here the earlier Stoics are his opponents, who asserted that all things arose from an
        eternal and indissoluble chain of causes and effects. The subject is treated practically
        rather than speculatively. Universal opinion, the common use of language, and internal
        consciousness, are his main arguments. That fate has a real existence, is proved by the
        distinction we draw between fate, chance, and possibility, and between free and necessary
        actions. It is another word for nature, and its workings are seen in the tendencies of men
        and things (c. 6), for it is an all-pervading cause of real, but not absolute, power. The
        fatalism of the Stoics does away with freewill, and so destroys responsibility: it is at
        variance with every thought, word, and deed, of our lives. The Stoics, indeed, attempt to
        reconcile necessity and freewill; but, properly speaking, they use freewill in a new sense
        for the <hi rend="ital">necessary</hi> co-operation of our will in the decrees of nature :
        moreover, they cannot expect men to carry into practice the subtle distinction of a will
        necessarily yet freely acting; and hence, by destroying the accountableness of man, they
        destroy the foundation of morality, religion, and civil government. (c. 12-20.) Supposing
        their doctrine true in theory, it is impossible in action. And even speculatively their
        argument from the universal chain is a confusion of an order of sequence with a series of
        causes and effects. If it be said again, that the gods have certain foreknowledge of future
        events, and what is certainly known must necessarily be, it is answered by denying that in
        the nature of things there can be any such foreknowledge, as foreknowledge is proportioned
        to divine power, and is a knowledge of what divine power can perform. The Stoical view
        inevitably leads to the conclusion, that all the existing ordinances of religion are
        blasphemous and absurd.</p><p>This treatise, which has been edited by <bibl><editor role="editor">Orelli</editor></bibl>, gives a good
        idea of his style and method. Upon the whole, it must be allowed that, although with Ritter
        we cannot place him high as an independent thinker, he did much to encourage the accurate
        study of Aristotle, and exerted an influence which, according to Julius Scaliger, was still
        felt in his day. (Brucker, vol. ii. p. 480.)</p></div><div><head>Overview of Alexander's Works</head><p>The following list of his works is abridged from Harles's Fabricius. (Vol. v. p. 650.)</p><div><head>I. <foreign xml:lang="grc">Περὶ εἰμαρμένης καὶ τοῦ ἐφʼ ἡμῖν</foreign>
          (<title xml:lang="la">De Fato, deque eo quod in nostra potestate est</title>)</head><p><foreign xml:lang="grc">Περὶ εἰμαρμένης καὶ τοῦ ἐφʼ ἡμῖν</foreign>, <title xml:lang="la">De Fato, deque eo quod in nostra potestate est :</title> the short treatise
         mentioned above, dedicated to the emperors Severus and Caracalla.</p><div><head>Editions</head><p><bibl>First printed by the successors of Aldus Manutius, 1534, folio, at the end of the
           works of Themistius</bibl>: <bibl>translated into Latin by Grotius in the collection
           entitled "Veterum Philos. Sententiae de Fato," Paris, 1648, 4to., Lond. 1688,
           12mo.</bibl>, and <bibl>edited by Orelli, Zurich, 1824, 8vo., with a fragment of
           Alexander Aphrodis.</bibl><title xml:lang="la">De Fortuna,</title> and treatises of Ammonius, Plotinus, &amp;c. on
          the same subject.</p></div></div><div><head>II. <title xml:lang="la">Commentarius</title> ((<foreign xml:lang="grc">Ὑπόμνημα</foreign>) <title xml:lang="la">in primum librum Analyticorum Priorum
          Aristotelis,</title></head><div><head>Editions</head><p><bibl>Venet. Aldi, 1520, fol.</bibl>; <bibl>Floren. 1521, 4to., with a Latin translation
           by J. Bap. Felicianus.</bibl></p></div></div><div><head>III. <title xml:lang="la">Commentarius in VIII libros Topicorum</title></head><div><head>Editions</head><p><bibl>Ven. Aldi, 1513</bibl>; <bibl>with a Latin version by G. Dorotheus, Ven. 1526 and
           1541, and Paris, 1542, folio</bibl>; and another <bibl>by Rasarius, Ven. 1563, 1573,
           folio</bibl>.</p></div></div><div><head>IV. <title xml:lang="la">Comment. in Elenchos Sophisticos</title></head><p><bibl>Graecè, Ven. Aldi, 1520, fol.</bibl>; <bibl>Flor. 1520, fol.</bibl>:
          <bibl>translated into Latin by J. B. Rasarius.</bibl></p></div><div><head>V. <title xml:lang="la">Comment. in Metaphysicorum XII libros</title></head><div><head>Editions</head><p><bibl>Ex versione J. G. Sepulvedae, Rom. 1527, Paris, 1536, Ven. 1544 and 1561</bibl>.
          The Greek text has never been printed, although it exists in the Paris library and several
          others.</p></div></div><div><head>VI. <title xml:lang="la">In librum de Sensu et iis quae sub sensum
         cadunt</title></head><div><head>Editions</head><p><bibl>The Greek text is printed at the end of the commentary of Simplicius on the De
           Animâ, Ven. Aldi, 1527, folio</bibl>; there is also <bibl>a Latin version by
           Lucilius Philothaeus, Ven. 1544, 1549, 1554, 1559, 1573</bibl>.</p></div></div><div><head>VII. <title xml:lang="la">In Aristotelis Meterologica</title></head><p>Supposed by some not to be the work of Alexander Aphrod.</p><div><head>Editions</head><p><bibl>Ven. Aldi, 1527</bibl></p></div></div><div><head>VIII. <title xml:lang="la">De Mistione</title></head><div><head>Editions</head><p>Bound up in the same edition as the <title xml:lang="la">In Aristotelis
           Meterologica</title>.</p></div></div><div><head>IX. <title xml:lang="la">De Animâ libri duo</title> (two distinct works)</head><div><head>Editions</head><p><bibl>Printed in Greek at the end of Themistius</bibl>: <bibl>there is a Latin version
           by Hieronymus Donatus, Ven. 1502, 1514, folio</bibl>.</p></div></div><div><head>X. <title xml:lang="la">Physica Scholia, dubitationes et solutiones</title></head><div><head>Editions</head><p>In Greek, <bibl>Ven. Trincavelli, 1536, folio</bibl>; in <bibl>Latin, by Hieronymus
           Bagolinus, Ven. 1541, 1549, 1555, 1559, 1563</bibl>.</p></div></div><div><head>XI. <foreign xml:lang="grc">Ἰατρικὰ Ἀπορήματα καὶ Φυσικὰ
          Προβλήματα</foreign>, <title xml:lang="la">Quaestiones Medicae et Problemata
          Physica.</title></head><p/></div><div><head>XII. <foreign xml:lang="grc">Περὶ Πυρετῶν</foreign>, <title xml:lang="la">Libellus de Febribus.</title></head><p>The last two treatises (XI. and XII.) are attributed by Theodore Gaza and many other
         writers to Alexander Trallianus. They are spoken of below.</p></div></div><div><head>Works still extant in Arabic or in fragmentary form</head><p>His commentaries on the Categories, on the latter Analytics (of the last there was a
        translation by St. Jerome), on the De Animâ and Rhetorical works, and also on those
         <foreign xml:lang="grc">περὶ γενέσεως καὶ φθορᾶς</foreign>, together with a work
        entitled Liber I de Theologiâ, probably distinct from the Commentaries on the
        Metaphysics, are still extant in Arabic. A Commentary on the prior Analytics, on the De
        Interpretatione, a treatise on the Virtues, a work entitled <title xml:lang="grc">περὶ
         δαιμόνων λόγος</title>, a treatise against Zenobius the Epicurean, and another on the
        nature and qualities of Stones, also a book of Allegories from mythological fables, are all
        either quoted by others or referred to by himself. [<ref target="author.B.J">B.J</ref>]</p></div><div><head>Other works attributed to Alexander Aphrodisiensis</head><p>Besides the works universally attributed to Alexander Aphrodisiensis, there are extant two
        others, of which the author is not certainly known, but which are by some persons supposed
        to belong to him, and which commonly go under his name.</p><div><head><foreign xml:lang="grc">Ἰατρικὰ Ἀπορήματα καὶ Φυσικὰ Προβλήματα</foreign>
          (<title xml:lang="la">Quaestiones Medicae et Problemata Physica</title>)</head><p>The first work attributed to Alexander is entitled <title xml:lang="grc">Ἰατρικὰ
          Ἀπορήματα καὶ Φυσικὰ Προβλήματα</title>, <title xml:lang="la">Quaestiones Medicae
          et Problemata Physica,</title> which there are strong reasons for believing to be the work
         of some other writer. In the first place, it is not mentioned in the list of his works
         given by the Arabic author quoted by Casiri (<title xml:lang="la">Biblioth. Arabico-Hisp.
          Escurial.</title> vol. i. p. 243); secondly, it appears to have been written by a person
         who belonged to the medical profession (ii. praef. et § 11), which was not the case
         with Alexander Aphrodisiensis; thirdly, the writer refers (1.87) to a work by himself,
         entitled <title xml:lang="grc">Ἀλληγοριαὶ τῶν εἰς Θεοὺς ʼἈναπλαττομένων
          Πιθανῶν Ἱστοριῶν</title>, <title xml:lang="la">Allegoriae Historiarum Credibilium de
          Diis Fabricatarum,</title> which we do not find mention ed among Alexander's works;
         fourthly, he more than once speaks of the soul as immortal (ii. praef. et § 63, 67),
         which doctrine Alexander Aphrodisiensis denied; and fifthly, the style and language of the
         work seem to belong to a later age. Several eminent critics suppose it to belong to
         Alexander Trallianus, but it does not seem likely that a Christian writer would have
         composed the mythological work mentioned above. It consists of two <pb n="114"/> books, and
         contains several interesting medical observations along with much that is frivolous and
         trifling.</p><div><head>Editions</head><p>It was first published in a Latin translation by <bibl>George Valla, Venet. 1488,
           fol.</bibl> The <bibl>Greek text is to be found in the Aldine edition of Aristotle's
           works, Venet. fol. 1495</bibl>, and in that by <bibl>Sylburgius, Francof. 1585,
           8vo.</bibl>; it was published with a <bibl>Latin translation by J. Davion, Paris. 1540,
           1541, 16mo.</bibl>; and it is inserted in the first volume of <bibl>Ideler's <title xml:lang="la">Physici et Medici Graeci Minores,</title> Berol. 1841, 8vo.</bibl></p></div></div><div><head><foreign xml:lang="grc">Περὶ Πυρετῶν</foreign> (<title xml:lang="la">De
          Febribus</title>)</head><p>The other work is a short treatise, <foreign xml:lang="grc">Περὶ Πυρετῶν</foreign>,
          <title xml:lang="la">De Febribus,</title> which is addressed to a medical pupil whom the
         author offers to instruct in any other branch of medicine; it is also omitted in the Arabic
         list of Alexander's works mentioned above. For these reasons it does not seem likely to be
         the work of Alexander Aphrodisiensis, while the whole of the twelfth book of the great
         medical work of Alexander Trallianus (to whom it has also been attributed) is taken up with
         the subject of Fever, and he would hardly have written two treatises on the same disease
         without making in either the slightest allusion to the other. It may possibly belong to one
         of the other numerous physicians of the name of Alexander.</p><div><head>Editions</head><p>It was first published in a Latin translation by <bibl>George Valla, Venet. 1498,
           fol.</bibl>, which was several times reprinted. The Greek text first appeared in the
           <bibl>Cambridge <title xml:lang="la">Museum Criticum,</title> vol. ii. pp. 359-389,
           transcribed by Demetrius Schinas from a manuscript at Florence</bibl>; it was published,
          together with <bibl>Valla's translation, by Franz Passow, Vratislav. 1822, 4to.</bibl>,
          and also in <bibl>Passow's <title xml:lang="la">Opuscula Academica,</title> Lips. 1835,
           8vo., p. 521</bibl>. The Greek text alone is contained in the first volume of
           <bibl>Ideler's <title xml:lang="la">Physici et Medici Graeci Minores,</title> Berol.
           1841, 8vo.</bibl>
         </p></div></div></div></div><byline>[<ref target="author.W.A.G">W.A.G</ref>]</byline></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>