<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:A.afranius_1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1:A.afranius_1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:base="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><body xml:lang="eng" n="urn:cts:pdlrefwk:viaf88890045.003.perseus-eng1"><div type="textpart" subtype="alphabetic_letter" n="A"><div type="textpart" subtype="entry" xml:id="afranius-bio-1" n="afranius_1"><head><persName xml:lang="la" xml:id="phi-0404"><surname full="yes">Afra'nius</surname></persName></head><p>1. <persName xml:lang="la"><forename full="yes">L.</forename><surname full="yes">Afranius</surname></persName>, a Roman comic poet, who lived at the beginning of the
      first century B. C.</p><div><head>Works</head><div><head><title xml:lang="la" xml:id="phi-0404.001">Comoediae togatae</title></head><p>His comedies described Roman scenes and manners (<ref target="phi-0404.001"><title xml:lang="la">Comoediae togatae</title></ref>), and the subjects were mostly taken from
        the life of the lower classes. (<term xml:lang="la">Comoediae tabernariae.</term>) They were
        frequently polluted with disgraceful amours, which, according to Quintilian, were only a
        representation of the conduct of Afranius. (10.1.100.) He depicted, however, Roman life with
        such accuracy, that he is classed with Menander, from whom indeed he borrowed largely.
         (<bibl n="Hor. Ep. 2.1.57">Hor. Ep. 2.1. 57</bibl>; <bibl n="Macr. 6.1">Macr. 6.1</bibl>;
        Cic. <hi rend="ital">de Fin.</hi> 1.3.) He imitated the style of C. Titius, and his language
        is praised by Cicero. (<hi rend="ital">Brut.</hi> 45.) His comedies are spoken of in the
        highest terms by the ancient writers, and under the empire they not only continued to be
        read, but were even acted, of which an example occurs in the time of Nero. (<bibl n="Vell. 1.17">Vell. 1.17</bibl>, <bibl n="Vell. 2.19">2.19</bibl>; Cell. 13.8; <bibl n="Suet. Nero 11">Suet. Nero 11</bibl>.) They seem to have been well known even at the
        latter end of the fourth century. (Auson. <hi rend="ital">Epigr.</hi> 71.) Afranius must
        have written a great many comedies, as the names and fragments of between twenty and thirty
        are still preserved.</p><div><head>Editions</head><p>The fragments have been published by <bibl>Bothe, <hi rend="ital">Poet. Lat. Scenic.
           Fragmenta,</hi></bibl> and by <bibl>Neukirch, <hi rend="ital">De fibula togata
           Roman.</hi></bibl></p></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>