<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0329.stoa001.opp-lat1:591-596</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0329.stoa001.opp-lat1:591-596</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0329.stoa001.opp-lat1"><div n="591" subtype="section" type="textpart"><p> Sunt ibi et excepturia magna aquae subterraneae  <lb/>
            et piscinae magno opere aedificatae. Et in aede ipsa,

<note type="footnote"><hi rend="italic">11 Matth. 4, 7 Luc. 4, 12 12 Matth. 4, 10 Luc. 4, 8 13 Matth. <lb/>
            21, 42 Luc. 20, 17 Pealm. 118, 22</hi></note>

<note type="footnote"> 1 ad S hierusalem <hi rend="italic">om. V</hi> usque in hierusalem <hi rend="italic">S numeri collecti<lb/>
             efficiunt C</hi> 2 manS. IIII, <hi rend="italic">primum I add. 2. m. P</hi> mutationes IIII <lb/>
            <hi rend="italic">om. V Titulm:</hi> DE VIRTVTIBVS HIERVSAL <hi rend="italic">S</hi> 3 alatus P <lb/>
            4 ad dexterã (— <hi rend="italic">2. m.) P</hi> ad dextris <hi rend="italic">S</hi> et alia <hi rend="italic">V</hi> ad sinistrA (— 2. <lb/>
            <hi rend="italic">m.) P</hi> a sinistris <hi rend="italic">S</hi> 5 ciuitate <hi rend="italic">V</hi> ciuitatis <hi rend="italic">S</hi> pigne <hi rend="italic">S</hi> gemillares <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            T beta <lb/>
            porticos <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> porticus <hi rend="italic">V</hi> 6 y$§taida <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> uetaide <lb/>
            <hi rend="italic">littera</hi> t in <hi rend="italic">ras. V</hi> liethsaide <hi rend="italic">S</hi> 7 sanantur <hi rend="italic">S</hi> aqua (~ 2. <hi rend="italic">m.) P</hi> <lb/>
            aquam <hi rend="italic">8</hi> habentę piscinę <hi rend="italic">V</hi> habent in modum piscine <hi rend="italic">S</hi> 8 cocci <lb/>
            natura <hi rend="italic">V</hi> coccini turbatum <hi rend="italic">S</hi> et <hi rend="italic">om. V</hi> et ibi Scripta <hi rend="italic">V</hi> adv <lb/>
            <lb/>
            scripta <hi rend="italic">S</hi> 9 demon ac torquebat <hi rend="italic">S</hi> Et ibi <hi rend="italic">S</hi> angulis <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> <lb/>
            10 his <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> his <hi rend="italic">om. S</hi> 11 <hi rend="italic">edd. addunt:</hi> si filius dei es, mitte <lb/>
            te deorsum. 12 Et ibi est <hi rend="italic">S</hi> 14 aedificantes-pinna <hi rend="italic">om. S</hi> hie <lb/>
            factus est] item <hi rend="italic">P</hi> caput VS 15 turre <hi rend="italic">V</hi> 16 ibi <hi rend="italic">om. S</hi> ibi sedit <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            17 diacripsit <hi rend="italic">V</hi> describsit <hi rend="italic">S</hi> 18 scepturia <hi rend="italic">V excepturiae S</hi> magne <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            e <lb/>
            subterrane <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> subterrinae <hi rend="italic">S</hi> 19 edificatae <hi rend="italic">V</hi> in gdem <lb/>
            ipsam <hi rend="italic">V</hi> in aede <hi rend="italic">ipsaip corr. 2. m. P</hi> in eadem ipsa <hi rend="italic">S</hi> </note> 
<pb n="22"/>
            
</p><p><note type="margin"> Wess. </note> ubi templum fuit, quem Salomon aedificauit, in marmore ante <lb/>
            aram sanguinem Zachariae ibi dicas hodie fusum, etiam parent <lb/>
            uestigia clauorum militum, qui eum occiderunt, per totam <lb/>
            aream, ut putes in cera fixum esse. Sunt ibi et statuae duae <lb/>
            Adriani, est et non longe de statuas lapis pertusus, ad quem<lb n="5"/>
            ueniunt Iudaei singulis annis et unguent eum et lamentant <lb/>
            se cum gemitu et uestimenta sua scindunt et sic recedunt. <lb/>
            Est ibi et domus Ezechiae regis Iudae. 
</p><p>
</p></div><div n="592" subtype="section" type="textpart"><p>Item exeuntibus Hierusalem, ut ascendas Sion, in parte  <lb/>
            sinistra et deorsum in ualle iuxta murum est piscina, quae<lb n="10"/>
            dicitur Silua; habet quadriporticum; et alia piscina grandis <lb/>
            foras. Haec fons sex diebus atque noctibus currit, septima <lb/>
            uero die est sabbatum; in totum nec nocte nec die currit. 
</p><p>In eadem ascenditur Sion et paret, ubi fuit domus Caifae <lb/>
            sacerdotis, et columna adhuc ibi est, in qua Christum flagellis<lb n="15"/>
            ceciderunt. Intus autem intra murum Sion paret locus, ubi <lb/>
            palatium habuit Dauid. Et septem synagogae, quae illic fuerunt, <lb/>
            una tantum remansit, reliquae autem arantur et seminantur, <lb/>
            sicut Isaias propheta dixit. 
</p><p>
</p></div><div n="593" subtype="section" type="textpart"><p> Inde ut eas foris murum de Sion, euntibus ad porta Neapolitana<lb n="20"/>
            ad partem dextram deorsum in ualle sunt parietes, <lb/>
            ubi domus fuit siue praetorium Ponti Pilati; ibi dominus <lb/>
            auditus est, antequam pateretur; a sinistra autem parte est  <lb/>
            monticulus Golgotha, ubi dominus crucifixus est. 
</p><p>
</p></div><div n="594" subtype="section" type="textpart"><p> Inde quasi <lb/>
            ad lapidem missum est capta, ubi corpus eius positum fuit

<note type="footnote"><hi rend="italic">19 cf. Isai. c. 1, 8</hi></note>

<note type="footnote"> 1 quod <hi rend="italic">S</hi> salom. <hi rend="italic">S</hi> 2 zacchari§ <hi rend="italic">Y</hi> Ibi <hi rend="italic">PV om. S</hi> dicunt usque <lb/>
            hodie <hi rend="italic">S</hi> hodie <hi rend="italic">F</hi> quod etiam <hi rend="italic">S</hi> parentij <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> 8 in <lb/>
            r <lb/>
            totam P 4 ut pote s.incera <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> filum fuisse S 5 hadriaui <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            adriaria <hi rend="italic">S</hi> et est <hi rend="italic">S</hi> pertunsus <hi rend="italic">S</hi> 8 est ibi et domus, et <hi rend="italic">1. m. suprascr. P</hi> <lb/>
            9 Inter euntibus <hi rend="italic">S</hi> in liierfm <hi rend="italic">P</hi> 10 qui <hi rend="italic">S</hi> silua, 0 <hi rend="italic">ex</hi> u <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> <lb/>
            grandes <hi rend="italic">V</hi> 12 septimo autem die <hi rend="italic">S</hi> 13 nec die nec nocte <hi rend="italic">S</hi> 14 caiphae <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            16 caecidef P cederunt <hi rend="italic">VS</hi> Itus <hi rend="italic">S</hi> parit <hi rend="italic">Y</hi> 17 palacium <hi rend="italic">V</hi> quam <lb/>
            <hi rend="italic">habuit S septe V synagoge V sinagoge S</hi> fuerant <hi rend="italic">V 19 esaias V</hi> <lb/>
            20 murusF ad portaneappolitani,-w corr.-J.m.PportamFiSnapolitanamV <lb/>
            neapolitanam S 21 partem, t <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> dexteram <hi rend="italic">S</hi> 22 sine S <lb/>
            <hi rend="italic">pontii alt. i 2. m. P pontii S ubi VS 23 ad F 24 golgutta F</hi> 25 scriptas </note> <lb n="25"/>
            
<pb n="23"/>
            
</p><p><note type="margin"> Wess. </note> et tertia die resurrexit; ibidem modo iusso Constantini imperatoris <lb/>
            basilica facta est, id est dominicum, mirae pulchritudinis, <lb/>
            habens ad latus excepturia, unde aqua leuatur, et <lb/>
            balneum a tergo, ubi infantes lauantur. 
</p><p>Item ab Hierusalem euntibus ad porta, quae est contra <lb n="5"/>
            oriente, ut ascendatur in monte Oliueti, uallis quae dicitur <lb/>
            Iosafath;
</p><p>
</p></div><div n="595" subtype="section" type="textpart"><p> ad partem sinistram, ubi sunt uineae, est et petra  <lb/>
            ubi ludas Scarioth Christum tradidit, a parte uero dextra est <lb/>
            arbor palmae, de qua infantes ramos tulerunt et ueniente <lb/>
            Christo substrauerunt. Inde non longe quasi ad lapidem missum <lb n="10"/>
            sunt monumenta duo monubiles mirae pulchritudinis <lb/>
            facta: in unum positus est Isaias propheta, qui est uere monolitus, <lb/>
            et in alio Ezechias, rex Iudaeorum. 
</p><p>Inde ascendis in montem Oliueti, ubi dominus ante passione <lb/>
            apostolos docuit. Ibi facta est basilica iusso Constantini. Inde <lb n="15"/>
            non longe est monticulus. ubi dominus ascendit orare et apparuit <lb/>
            illic Moyses et Helias, quando Petrum et Iohannem  <lb/>
            secum duxit. 
</p><p>
</p></div><div n="596" subtype="section" type="textpart"><p> Inde ad orientem passus mille quingentos est <lb/>
            uilla, quae appellatur Bethania. Est ibi cripta, ubi Lazarus <lb/>
            positus fuit, quem dominus suscitauit. <lb n="20"/>
            
</p><p>Item ab Hierusalem in Hiericho milia XVIII. 
</p><p rend="script">Descendentibus montem in parte dextra retro monumentum

<note rend="script" type="footnote"> 1 tercia diP surrexit <hi rend="italic">V</hi> ibi <hi rend="italic">V</hi> iusso <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> iussu S <lb/>
            2 mire pulchre S 3 exceptoria, o <hi rend="italic">ex</hi> u <hi rend="italic">corr</hi>. 2. m. <hi rend="italic">P</hi> excepturiae S <lb/>
            lauatur <hi rend="italic">S</hi> 4 atergo <hi rend="italic">V</hi> a dergo S labantur <hi rend="italic">V</hi> 5 ad portå. <lb/>
            - 2. <hi rend="italic">m. P</hi> portam <hi rend="italic">VS</hi> 6 orientê, — <hi rend="italic">2. m. P</hi> orientem <hi rend="italic">S</hi> ascenditur <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            in montem S ualles <hi rend="italic">V</hi> 7 iosaphat <hi rend="italic">S</hi> ad parte sinistrS <hi rend="italic">V</hi> uinae S <lb/>
            est <hi rend="italic">om. S</hi> 8 prata <hi rend="italic">V</hi> iuda <hi rend="italic">P</hi> scariot <hi rend="italic">V</hi> ad parte <hi rend="italic">V</hi> autem dextera <lb/>
            S est <hi rend="italic">om. S</hi> 9 rama S tollerunt <hi rend="italic">V</hi> detulerunt <hi rend="italic">S</hi> 10 non <lb/>
            <hi rend="italic">om</hi>. S ad <hi rend="italic">om</hi>. &amp;Y lapidis, i <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">corr</hi>. 2. <hi rend="italic">m. P</hi> lapidcs <hi rend="italic">V</hi> 11 monouiles <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            munibulis <hi rend="italic">S</hi> 12 positum est aesaias <hi rend="italic">S</hi> esaias <hi rend="italic">V</hi> monolitus] munibulis S <lb/>
            13 et in alio-Iudaeorum <hi rend="italic">om. S</hi> ezezias <hi rend="italic">V</hi> 14 ascendes <hi rend="italic">V</hi> in <lb/>
            montem in montem S passiong -- <hi rend="italic">2. m. P</hi> passiong <hi rend="italic">V</hi> 15 discipu- <lb/>
            T <lb/>
            los <hi rend="italic">S</hi> iusso <hi rend="italic">corr. 2. nt. P</hi> iusau S mire puchritudinis <hi rend="italic">add. S</hi> 16 Ibi <lb/>
            b h <lb/>
            apparuit illi <hi rend="italic">S</hi> 17 elias <hi rend="italic">S</hi> 18 oriente <hi rend="italic">V</hi> quingentus <hi rend="italic">V</hi> 19 vetania <lb/>
            <hi rend="italic">corr. 2. m. P</hi> uetania <hi rend="italic">V</hi> Ibi est scripta <hi rend="italic">S</hi> 20 positus est <hi rend="italic">V</hi> fuit positus <lb/>
            <hi rend="italic">S</hi> suscitauit dominus <hi rend="italic">S</hi> 21 hierico <hi rend="italic">V</hi> 22 de monte <hi rend="italic">S</hi> dextera S </note> 
<pb n="24"/>
            <note type="margin"> Wess. </note> <lb/>
            est arbor sicomori, in qua Zachaeus ascendit, ut Christum <lb/>
            uideret. A ciuitate passos mille quingentos est ibi fons Helisei <lb/>
            prophetae. 
</p><p>Antea si qua mulier ex ipsa aqua bibebat, non faciebat <lb/>
            natos. Ad latum est uas fictile. Helyseo misit in in eo sales<lb n="5"/>
            et uenit et stetit super fontem et dixit: Haec dicit dominus: <lb/>
            sanaui aquas has; ex eo si qua mulier inde biberit, filios  <lb/>
            faciet. 
</p><p>
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>