<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0149p.stoa002.opp-lat1:17-30</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0149p.stoa002.opp-lat1:17-30</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0149p.stoa002.opp-lat1"><l n="17">uerbera non timuit. uictum ut se uidit at ille:  </l><l n="18">.,Heu. quid agam," dixit, "uincis quod femina regem?  </l><l n="19">non tamen effugies: plus est, quod dura dolebis. </l><note type="footnote"> INCIPIT HYLARn DE MARTYRIO MACHABEORVM <hi rend="italic">P (Paris 2772)</hi> <lb/>
            Incipiunt uersns hilarii in natalem Machabaeorum mrr. <hi rend="italic">B (Paris. <lb/>
             8093 cuius selectas aliquot lectilmes Beck exscripsit)</hi> </note><note rend="script" type="footnote"> INC V HILARII DE MARTIRIO MC <hi rend="italic">L (Leidensis Q 15)</hi> <lb/>
            Sancti Hilarii uejrsus in natali Machabeorum martyrum <hi rend="italic">f (Floriacensis)<lb/>
             inscr. om. C (Corbeiensis, cuius selectas tantum hoc loco exhibeo<lb/>
             lectiones, cum Sichardiano exemplari conlatum infra dabo)</hi> </note><note type="footnote"> 1 antiocus sirię <hi rend="italic">L</hi> 3 sca de gte <hi rend="italic">L</hi> 4 assidue <hi rend="italic">PL</hi> adsidui <hi rend="italic">C</hi> egregii <hi rend="italic">f</hi> <lb/>
            uidebat/ 9 et auri <hi rend="italic">P</hi> et aurum <hi rend="italic">Lf</hi> et illis <hi rend="italic">C</hi> 10 quicquid <hi rend="italic">libri</hi> conquirere] <lb/>
            contingereL 14 nullisLf potuit nullisL conpellere] corrumpereLf <lb/>
            preda <hi rend="italic">C</hi> praedo <hi rend="italic">P</hi> uerbis <hi rend="italic">Lf</hi> 15 teintauit <hi rend="italic">C</hi> 16 r<foreign xml:lang="grc">̣̇ο̣̇</foreign>tullit. <hi rend="italic">C</hi> </note><lb/><pb n="241"/><l n="20">20 in natos saeuibo tuos; licet inproba perstes,  </l><l n="21">hac certe ratione meum sanabo dolorem. "  </l><l n="22">sustulit illa manus caelumque adspexit in altum;  </l><l n="23">emisit gemitus et talia uerba locuta est:  </l><l n="24">Tu licet et gazas tradas et regna. tyranne,  </l><l n="25">non capimur regum donis, nec munera sanctis  </l><l n="26">eripient promissa dei. spes certior illa est.  </l><l n="27">quae uitam nobis promittit tempore longo:  </l><l n="28">hanc sequor, hanc didici, non lubrica tangere dona;  </l><l n="29">sumere diuitias facile est et perdere uitam.  </l><l n="30">sed licet et flammas post uerbera saeua mineris,  </l></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>