<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0119.stoa003.opp-lat1:292-301b</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0119.stoa003.opp-lat1:292-301b</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0119.stoa003.opp-lat1"><div n="292" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXVII. HVNC MODVM PRAEFIGIT INVENIENDAE LOCVTIONIS, PROPRIANE AN FIGVRATA SIT, VT QVIDQVID IN SCRIPTVRIS EX PERSONA DEI VEL SANCTORVM SAEVVM AVT FLAGITIOSVM IMPERITIS VIDETVR, SALVBRITER FIGVRATVM INTELLEGANT. EX EODEM LIBRO m. </title></ab><p rend="script"> Demonstrandus est igitur prius modus inueniendae locuti<lb n="20"/>
            onis, propriane an figurata sit. et iste omnino modus est, ut <lb/>
            quidquid in sermone diuino neque ad morum honestatem neque <lb/>
            ad fidei ueritatem proprie referri potest figuratum esse cognoscas. <lb/>
            morum honestas ad diligendum deum et proximum, <lb/>
            fidei ueritas ad cognoscendum deum pertinet. spes autem cuique<lb n="25"/>
            sua est in conscientia propria, quemadmodum se sentit

<note type="footnote"> 3 cf. Gal. 3, 24 6 cf. Matth. 12, 2 Lnc. 6, 7 </note>

<note type="footnote"> 2 pedagogo <hi rend="italic">V</hi> 4 contemnentem <hi rend="italic">GP:</hi> contemnente <hi rend="italic">V</hi> deum <lb/>
            <hi rend="italic">V:</hi> dominum <hi rend="italic">GP</hi> 11 pedagogo <hi rend="italic">V</hi> 14 <hi rend="italic">cap</hi>. CCLXXXn <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            CCLXXXIIII Gv 15 praefigit] praeficit <hi rend="italic">v</hi> propriane] propria <lb/>
            <hi rend="italic">9</hi> 16 ez persona dei uel sanctorum <hi rend="italic">MV: om. GPtJ</hi> 25 fideideum]<lb/>
             om. <hi rend="italic">G1</hi> deum <hi rend="italic">MV:</hi> deum et proximum <hi rend="italic">G2PtJ</hi> cuique<lb/>
             sua <hi rend="italic">MV:</hi> sna cuique <hi rend="italic">GP</hi> sua unicuique <hi rend="italic">v</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="855"/>
            ad dilectionem dei et proximi cognitionemque proficere. de <lb/>
            quibus omnibus primo libro dictum est. sed quoniam procliue est <lb/>
            humanum genus non ex momentis ipsius libidinis, sed potius <lb/>
            suae consuetudinis aestimare peccata, fit plerumque, ut quisque <lb/>
            hominum ea tantum culpanda arbitretur, quae suae regionis <lb n="5"/>
            et temporis homines uituperare atque damnare consueuerunt, <lb/>
            et ea tantum probanda atque laudanda, quae consuetudo eorum <lb/>
            cum quibus uiuit admittit, eoque contingit, ut, si quid scriptura <lb/>
            uel praeceperit quod abhorreret a consuetudine audientium uel <lb/>
            quod non abhorreret culpauerit, si animum eorum iam uerbi <lb n="10"/>
            uinxit auctoritas, figuratam locutionem putent. non autem praecipit <lb/>
            scriptura nisi caritatem nec culpat nisi cupiditatem et <lb/>
            eo modo informat mores hominum. item si animum praeoccupauit <lb/>
            alicuius erroris opinio, quidquid aliter asseruerit scriptura, <lb/>
            figuratum homines arbitrentur. non autem asserit nisi <lb n="15"/>
            catholicam fidem rebus praeteritis et futuris et praesentibus: <lb/>
            praeteritorum narratio est, futurorum praenuntiatio, praesentium <lb/>
            demonstratio. sed omnia haec ad eandem caritatem nutriendam <lb/>
            atque roborandam et cupiditatem uincendam atque extinguendam <lb/>
            ualent. caritatem uoco motum animi ad fruendum deum <lb n="20"/>
            propter ipsum et se atque proximum propter deum; cupiditatem <lb/>
            autem motum animi ad fruendum se et proximo et quolibet <lb/>
            corpore non propter deum. quod autem agit indomita cupiditas <lb/>
            ad corrumpendum animum et corpus suum, flagitium uocatur; <lb/>
            quod autem agit, ut alteri noceat, facinus dicitur. et haec <lb n="25"/>
            sunt duo genera omnium peccatorum, sed flagitia priora sunt. <lb/>
            quae cum exinaniuerint animum et ad quandam egestatem perduxerint, <lb/>
            in facinora prosilitur, quibus remoueantur impedimenta <lb/>
            flagitiorum ant adiumenta quaerantur. item quod agit caritas <lb/>
             quo sibi prosit, utilitas est; quod autem agit, ut prosit proximo,

<note rend="script" type="footnote"> 1 de quibus-p. 856, 3 tanto caritatis augetur <hi rend="italic">MV: om. GPrJ</hi> <lb/>
            5 regionis <hi rend="italic">a:</hi> religionis <hi rend="italic">MV</hi> 9 a <hi rend="italic">V:</hi> IN (b <hi rend="italic">ras.) M</hi> 11 praecipit <lb/>
            <hi rend="italic">Y:</hi> praecepit <hi rend="italic">M</hi> 15 arbitrentur <hi rend="italic">V:</hi> arbitrantur <hi rend="italic">M (?)</hi> 22 proximo <lb/>
            a <lb/>
            a: proximum <hi rend="italic">MV</hi> 24 flagium (ti <hi rend="italic">add. m. I) M</hi> 25 dicitur <lb/>
            <hi rend="italic">F: om. M</hi> 26 omnium <hi rend="italic">Y: om. M</hi> flatia (gi add. <hi rend="italic">m. 1) M</hi> <lb/>
            priora <hi rend="italic">V:</hi> peiora <hi rend="italic">M</hi> </note> <lb n="30"/>
             
<pb n="856"/>
            beneficientia nominatur. et hic praecedit utilitas, quia nemo <lb/>
            potest ex eo quod non habet prodesse alteri. quanto autem <lb/>
            magis regnum cupiditatis destruitur, tanto caritatis augetur. 
</p><p>Quidquid ergo asperum et quasi saeuum factu dictuque in <lb/>
            sanctis scripturis legitur ex persona dei uel sanctorum eius,<lb n="5"/>
            ad cupiditatis regnum destruendum ualet. quod si perspicue <lb/>
            sonat, non est ad aliud referendum, quasi figurate dictum sit. <lb/>
            sicuti est apostoli: thesaurizas tibi iram in die irae et <lb/>
            reuelationis iusti iudicii dei, qui reddet . unicuique <lb/>
            secundum opera sua: his quidem qui secundum <lb n="10"/>
            sustinentiam boni operis gloriam et honorem et <lb/>
            incorruptionem quaerentibus uitam aeternam; his <lb/>
            autem qui ex contentione sunt et diffidunt ueritati, <lb/>
            credunt autem iniquitati, ira et indignatio. <lb/>
            tribulatio et angustia in omnem animam hominis <lb n="15"/>
            operantis malum, Iudaei primum et Graeci. sed hoc <lb/>
            ad eos, cum quibus euertitur ipsa cupiditas, qui eam uincere <lb/>
            noluerunt. cum autem in homine, cui dominabantur, regna <lb/>
            cupiditatis subuertuntur, illa est aperta locutio: qui autem <lb/>
            Iesu Christi sunt, carnem suam crucifixerunt cum passionibus <lb n="20"/>
            et concupiscentiis, nisi quia et hic quaedam <lb/>
            uerba translata tractantur, sicuti est ira dei et crucifixerunt; <lb/>
            sed non tam multa sunt uel ita posita, ut obtegant <lb/>
            sensum et allegoriam uel aenigma faciant, quam proprie <lb/>
            figuratam locutionem uoco. quod autem Hieremiae dicitur:<lb n="25"/>
            ecce constitui te hodie super gentes et regna, ut <lb/>
            euellas et destruas et disperdas et dissipes, non <lb/>
            dubium, quin figurata locutio tota sit ad eum finem referenda, <lb/>
            quem diximus.

<note type="footnote"> 8 Rom. 2, 5-9 19 Gal. 5, 24 26 Hier. 1, 10 </note>

<note type="footnote"> 4 facto <hi rend="italic">MV</hi> dictoque <hi rend="italic">G</hi> 5 scripturis sanctis P ? adj <lb/>
            <hi rend="italic">om. 01</hi> aliud (d <hi rend="italic">ex</hi> t <hi rend="italic">corr. m. 2) G</hi> 8 irae et] irae et cetera <lb/>
            <hi rend="italic">o PfJ j quae secuntur usque</hi> ad v. 29: quem diximus <hi rend="italic">exhibmt MV,<lb/>
             om. GPv</hi> 12 quaerentibus <hi rend="italic">MV (cf. Ronsch l. c. p.443)z</hi> quaerat <lb/>
            a 24 enigma <hi rend="italic">Y</hi> 25 figorata <hi rend="italic">M</hi> </note> 
<pb n="857"/>
            
</p><p>Quae autem quasi flagitiosa imperitis uidentur, siue tantum <lb/>
            dicta siue etiam facta sunt uel ex dei persona uel ei hominum, <lb/>
            quorum nobis sanctitas commendatur, tota figurata sunt, <lb/>
            quorum ad caritatis pastum enucleanda secreta sunt. quisquis <lb/>
            autem rebus praetereuntibus restrictius utitur, quam sese <lb n="5"/>
            habent mores eorum cum quibus uiuit, aut intemperans aut <lb/>
            superstitiosus est. quisquis uero sic eis utitur, ut metas consuetudinis <lb/>
            bonorum, inter quos uersatur, excedat, aut aliquid <lb/>
            significat aut flagitiosus est. in omnibus enim talibus non <lb/>
            usus rerum, sed libido utentis in culpa est. neque ullo modo <lb n="10"/>
            quisquam sobrius crediderit domini pedes ita ungento pretioso <lb/>
            a muliere perfusos, ut luxuriosorum et nequam hominum <lb/>
            solent, quorum talia conuiuia detestamur. odor enim bonus <lb/>
            fama bona est, quam quisque bonae uitae operibus habuerit, <lb/>
            dum uestigia Christi sequitur, quasi pedes eius pretiosissimo <lb n="15"/>
            odore perfundit. ita quod in aliis personis plerumque flagitium <lb/>
            est, in diuina uel prophetica persona magnae cuiusdam rei <lb/>
            signum est alia est quippe in perditis moribus, alia in Osee <lb/>
            prophetae uaticinatione coniunctio meretricis, nec si flagitiose <lb/>
            in conuiuiis temulentorum et lasciuorum nudantur corpora, <lb n="20"/>
            propterea in balneo nudum esse flagitium est. 
</p></div><div n="293" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXVIII. DE SENTENTIA GENERALIS IVSTITIAE: QVOD TIBI FIEBI KON VIS, ALII NE FECERIS. EX EODEM LIBRO III. </title></ab><p rend="script">Varietate innumerabilium consuetudinum commoti quidam dormientes,  <lb n="25"/>
            ut ita dicam, qui neque alto somno stultitiae sopiebantur <lb/>
            nec in sapientiae luce poterant euigilare, putauerunt nullam esse

<note type="footnote"> 11 cf. Io. 12, 3 18 cf. Os. 1,2 23 Tob. 4,15 (Matth. 7,12) <lb/>
            a </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 flagiosa (ti <hi rend="italic">add. m. 2) G</hi> 2 sunt <hi rend="italic">MPV:</hi> sint <hi rend="italic">Gv</hi> persooa <lb/>
            <hi rend="italic">(}Pt1:</hi> personam <hi rend="italic">MV</hi> 3 sutit] sint <hi rend="italic">G\'</hi> 4 secreta <hi rend="italic">(JSMV:</hi> sacrata <lb/>
            <hi rend="italic">GlpfJ</hi> quisquis autem <hi rend="italic">usque ad finem capitis exhib. MV, om. GpfJ</hi> <lb/>
            11 unguento <hi rend="italic">M</hi> 12 a] <hi rend="italic">om. M1</hi> 14 quisque <hi rend="italic">MV:</hi> quisquis <lb/>
            <hi rend="italic">a</hi> 21 balneo <hi rend="italic">M:</hi> ualneo <hi rend="italic">V</hi> 22 <hi rend="italic">cap</hi>. CCLXXX P CCLXXXV <lb/>
            <hi rend="italic">Gf)</hi> 24 alii] alio P 27 luce F: lucem <hi rend="italic">GPv</hi> putauerunt <lb/>
            <hi rend="italic">V:</hi> potuerunt v </note> <lb/>
             
<pb n="858"/>
            iustitiam per se ipsam, sed unicuique genti consuetudinem <lb/>
            suam iustam uideri. quae cum sit diuersa omnibus gentibus, <lb/>
            debeat autem incommutabilis manere iustitia, fieri manifestum <lb/>
            nullam usquam esse iustitiam. non intellexerunt, ne multa commemorem, <lb/>
            quod tibi fieri non uis, alii ne feceris,<lb n="5"/>
            nullo modo posse ulla eorum gentili diuersitate uariari. quae <lb/>
            sententia cum refertur ad dilectionem dei, omnia flagitia moriuntur, <lb/>
            cum ad proximi, omnia facinora. nemo enim uult <lb/>
            corrumpi habitaculum suum: non ergo debet corrumpere <lb/>
            habitaculum dei, se ipsum scilicet. et nemo uult sibi a quoquam<lb n="10"/>
            noceri: nec ipse igitur cuiquam nocuerit. 
</p><p>Sic euersa tyrannide cupiditatis caritas regnat iustissimis <lb/>
            legibus dilectionis dei propter deum, sui et proximi propter <lb/>
            deum. 
</p></div><div n="294" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXVIII. ITEM DE PIGVRATIS LOCVTIONIBVS NON INTELLECTIS TAMDIV VERSANDIS, QVAMDIV AD REGNVM CARITATIS INTERPRETATIO PERDVCATVB. ITEM EX EODEM TERTIO LIBRO. </title></ab><p> Seruabitur ergo in locutionibus figuratis regula huius modi, <lb/>
            ut tamdiu uersetur diligenti consideratione quod legitur, donec <lb n="20"/>
            ad regnum caritatis interpretatio perducatur, si autem iam <lb/>
            hoc proprie sonat, nulla putetur figurata locutio. 
</p><p>Si praeceptiua locutio est aut flagitium aut facinus uetans <lb/>
            aut utilitatem aut beneficientiam iubens, non est figurata. si <lb/>
            autem flagitium aut facinus uidetur iubere aut utilitatem et <lb n="25"/>
            beneficientiam uetare, figurata est. nisi manducaueritis, <lb/>
            inquit, carnem filii hominis et sanguinem biberitis,

<note type="footnote"> 5 Tob. 4, 15 (Matth. 7, 12) 26 Io. 6, 53 </note>

<note type="footnote"> 1 per <hi rend="italic">V:</hi> pro v <hi rend="italic">ipsa v</hi> 2 quae cum sit-esse iiistitiam <hi rend="italic">Gs <lb/>
            PV:</hi> om. <hi rend="italic">Gł.J</hi> 4 nullam <hi rend="italic">(7\'P\'F:</hi> nulla Pl UBquam <hi rend="italic">Gav:</hi> nuaq; <lb/>
            P iustitiam] iustiam <hi rend="italic">P</hi> 6 ulla] ullam <hi rend="italic">V</hi> 15 <hi rend="italic">cap</hi>. <lb/>
            CCLXXXIIII P CCLXXXVI <hi rend="italic">(h</hi> 16 tamdiu <hi rend="italic">GP\'fJ:</hi> tamde <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            tamdi P1 18 (et 21) perdncatur] producatur v 21 hoc iam <lb/>
            <hi rend="italic">GPrJ</hi> 25 et <hi rend="italic">V:</hi> ad <hi rend="italic">v</hi> aut <hi rend="italic">a</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="859"/>
            non habebitis uitam in uobis, facinus uel flagitium uidetur <lb/>
            iubere: figura ergo est, praecipiens passioni dominicae esse <lb/>
            communicandum et suauiter atque utiliter recondendum in <lb/>
            memoria, quod pro nobis caro eius crucifixa et uulnerata sit. <lb/>
            sait scriptura: si esurierit inimicus tuus, ciba illum,<lb n="5"/>
            sitit, potum da illi. hic nullo dubitante beneficientiam <lb/>
            praecepit; sed quod sequitur: hoc enim faciens carbones <lb/>
            ignis congeres super caput eius, maliuolentiae facinus <lb/>
            putes iuberi. ne igitur dubitaueris figurate dictum et, cum <lb/>
            possit dupliciter interpretari, uno modo ad nocendum, altero <lb n="10"/>
            ad praestandum, ad beneficientiam te potius caritas reuocet, ut <lb/>
            intellegas carbones ignis esse urentes paenitentiae gemitus, <lb/>
            quibus superbia sanatur eius, quo dolet se inimicum fuisse <lb/>
            hominis, a quo eius miseriae subuenitur. item cum ait dominus: <lb/>
            qui amat animam suam, perdet eam, non utilitatem <lb n="15"/>
            uetare putandus est, qua debet quisque conseruare animam <lb/>
            suam, sed figurate dictum perdet animam, id est perimat <lb/>
            atque amittat usum eius, quem nunc habet, peruersum scilicet <lb/>
            atque praeposterum, quo inclinatur temporalibus, ut aeterna <lb/>
            non quaerat. scriptum est: da misericordi et ne suscipias <lb n="20"/>
            peccatorem. posterior pars huius sententiae uidetur <lb/>
            uetare beneficientiam; ait enim: ne suscipias peccatorem; <lb/>
            intellegas ergo peccatorem figurate positum pro peccato, ut <lb/>
            peccatum eius non suscipias.

<note type="footnote"> 5 Prou. 25, 21 sq. Rom. 12, 20 15 Io. 12, 25 20 Eccli. <lb/>
            12, 4 </note>

<note type="footnote"> 2 paasioni <hi rend="italic">P*V: passionis Op.łJ</hi> dominicae <hi rend="italic">Gay:</hi> domini <hi rend="italic">O. <lb/>
            Pv</hi> 4 eius <hi rend="italic">V:</hi> ei <hi rend="italic">Gv</hi> 6 hic nnllo-aequitnr <hi rend="italic">GPv: om. V</hi> <lb/>
            hic] hil P 18 quo <hi rend="italic">V (&lt;n. 1 et 2):</hi> qui <hi rend="italic">Gv</hi> 14 miseria v <lb/>
            23 intellegas ergo peccatorem <hi rend="italic">GPv: om. V</hi> </note> 
<pb n="860"/>
            
</p></div><div n="295" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXX. QVOD SCIRE DEBEAMVS IN OBSEEVATIONIBVS INTELLEGENDA- BVM SCRIPTVRARVM ALIA COMMVNITER PRAECIPI, ALIA SIN- GVLIS QVIBVSQVE GENERIBVS PERSONARVM. EX LIBRO DE DOCTRINA CHRISTIANA TERTIO. </title></ab><p> Saepe autem accidit, ut, quisque in meliore gradu spiritalis <lb/>
            uitae uel est uel esse putat, figurate dicta esse arbitretur quae <lb/>
            inferioribus gradibus praecipiuntur, ut uerbi gratia, si caelibem <lb/>
            amplexus est uitam et se castrauit propter regnum caelorum, <lb/>
            quidquid de uxore diligenda et regenda sancti libri praecipiunt,<lb n="10"/>
            non proprie, sed translate accipi oportere contendat; et quisquis <lb/>
            statuit seruare innuptam uirginem suam, tamquam figuratam <lb/>
            locutionem conetur interpretari qua dictum est: trade filiam, <lb/>
            et grande opus perfeceris. erit igitur hoc etiam <lb/>
            in obseruationibus intellegendarum scripturarum, ut sciamus <lb n="15"/>
            alia omnibus «ommuaiter praecipi, alia singulis quibusque <lb/>
            generibus personarum, ut non solum ad uniuersum statum <lb/>
            ualetudinis sed etiam ad suam cuiusque membri propriam <lb/>
            infirmitatem medicina perueniat, in suo quippe genere curandum <lb/>
            est quod ad melius genus non potest erigi. <lb n="20"/>
            
</p></div><div n="296" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXXI. QVOD VNA EADEMQVE BES PER SIMILITVDINEM POSSIT ET IN BONAM PARTEM ACCIPI ET IN MALAM. EX EODEM LIBRO III. </title></ab><p rend="script"> Sed quoniam multis modis res similes apparent, non putemus <lb/>
            esse praescriptum ut quod aliquo loco res aliqua per similitudinem<lb n="25"/>
            significauerit, hoc eam semper significare credamus. nam et

<note type="footnote"> 9 cf. Mattb. 19, 12 13 Eccli. 7, 25 </note>

<note type="footnote"> 1 <hi rend="italic">cap</hi>. CCLXXXV P CCLXXXVII <hi rend="italic">Gv</hi> 6 quisque 7: quisquia <lb/>
            <hi rend="italic">GPv</hi> quis P1 7 esse putat <hi rend="italic">GPVv:</hi> esse se putat <hi rend="italic">a</hi> 14 etiam hoc <lb/>
            <hi rend="italic">Gv</hi> 21 <hi rend="italic">cap</hi>. CCLXXXVI P CCLXXXVin <hi rend="italic">Gv</hi> 22 similitndinea <lb/>
            11 25 praescriptam esse <hi rend="italic">Gv</hi> aliquo F: in aliquo <hi rend="italic">(h</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="861"/>
            in uituperatione posuit fermentum dominus, cum diceret: cauete <lb/>
            a fermento Pharisaeorum, et in laude, cum diceret simile <lb/>
            esse regnum caelorum mulieri, quae abscondit fermentum in <lb/>
            tribus mensuris farinae, donec totum fermentaretur. huius <lb/>
            igitur uarietatis obseruatio duas habet formas; sic enim aliud <lb n="5"/>
            atque aliud res quaeque significant, ut aut contraria aut tantummodo <lb/>
            diuersa significent. contraria scilicet, cum alias in <lb/>
            bono, alias in malo res eadem per similitudinem ponitur» sicut <lb/>
            hoc est quod de fermento supra diximus. tale est etiam, quod <lb/>
            leo aigO-iifcat Christum ubi dicitur: uicit leo de tribu Iuda, <lb n="10"/>
            significat et diabolum ubi scriptum est: aduersarius uester <lb/>
            d\\. bolus tamquam leo rugiena circuit, quaerens quam <lb/>
            &lt;deuoret. ita serpens ia bono est: astuti ut şerpentea, <lb/>
            in malo autem: serpens Euam seduxit astutia sua. <lb/>
            in bono panis: ego sum panis uiuus, qui de caelo descendi,. <lb n="15"/>
            in malo panis: panes occultos libenter edite; <lb/>
            sic e.t alia plurima. et haec quidem quae commemoraui <lb/>
            minime dubiam significationem gerunt, quia exempli gratia <lb/>
            commemorari non nisi manifesta debuerunt. sunt autem quae <lb/>
            incertum., sit in quam partem accipi debeant, sicut: calix in <lb n="20"/>
            quam domini uini meri plenus est mixto. incertum <lb/>
            est$nim, utrum iram dei significet non usque ad nouissimam <lb/>
            poenam id est usque ad faecem, an potius gratiam scripturarum <lb/>
            a Iudaeis ad gentes transeuntem, quia inclinauit ex hoc <lb/>
            in hoc, remanentibus apud Iudaeos obseruationibus, quas carnaliter <lb n="25"/>
            sapiunt, quia faex eius non est exinanita.

<note type="footnote"> 1 Matth. 16, 6 8 cf. Lnc. 13, 21 10 Apoc. 5, 5 11 I Petro <lb/>
            5, 8 18 Matth. 10, 16 14 II Cor. 11, 3 15 Io. 6, 51 <lb/>
            MProu.9,17 20 PB. 74, 9 - </note>

<note rend="script" type="footnote"> 2 simile <hi rend="italic">OPv</hi>. similem <hi rend="italic">V</hi> 3 esse pi V: est <hi rend="italic">OPlv post</hi> <lb/>
            fennejvfcfyn <hi rend="italic">add. V1</hi> in tum; <hi rend="italic">del. m. 2</hi> 6 quaequel quaque <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            18 bo" (no add, <hi rend="italic">m. a) G</hi> astuti <hi rend="italic">PV:</hi> -łJtuti est- (ote <hi rend="italic">add. m» ^)</hi> <lb/>
            (J. 14 enam serp«i» <hi rend="italic">(h</hi> astuta» <hi rend="italic">V:</hi> to astaiiA <hi rend="italic">GP"</hi> </note> 
<pb n="862"/>
            
</p></div><div n="297" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXXII. DE REBVS, QVAE NON IN CONTRARIA, SED TANTVM IN DIVEВU SIQVIFICATIONE PONVNTVR. EX EODEM LIBRO III. </title></ab><p> Cum uero res eadem non in contraria, sed tantum in diuersa <lb/>
            significatione ponitur, illud est in exemplo, quod aqua et populum significat, sicut in Apocalypsi legimus, et spiritum <lb n="5"/>
            sanctum, unde est illud: flumina aquae uiuae fluent de <lb/>
            uentre eius, et si quid aliud atque aliud pro locis, in quibus <lb/>
            ponitur, aqua significare intellegitur. sic et aliae res, <lb/>
            non singulae, sed unaquaeque earum non solum duo aliqua diuersa<lb n="10"/>
            sed etiam nonnumquam multa significat pro loco sententiae, <lb/>
            sicut posita reperitur. -
</p><p>Vbi autem apertius ponuntur, ibi discendum est, quomodo <lb/>
            in locis intellegantur obscuris. neque enim melius potest intellegi <lb/>
            quod dictum est deo: apprehende arma et scutum <lb n="15"/>
            et exsurge in adiutorium mihi, quam ex loco illo, ubi <lb/>
            legitur: domine, ut scuto bonae uoluntatis tuae coronasti <lb/>
            nos. nec tamen ita, ut iam ubicumque scutum pro <lb/>
            aliquo munimento positum legerimus non accipiamus nisi <lb/>
            bonam uoluntatem dei. dictum est enim: et scutum fidei. <lb n="20"/>
            in quo possitis, inquit, omnes sagittas maligni ignitas extinguere. <lb/>
            nec rursus ideo debemus in annis huiusce <lb/>
            modi spiritalibus scuto tantummodo fidem tribuere, cum alio <lb/>
            loco etiam lorica dicta sit fidei: induti, inquit, loricam <lb/>
            fidei et caritatis.

<note type="footnote"> 6 cf. Apoc. 19, 6 7 Io. 7, 38 15 Ps. 34, 2 17 Ps. <lb/>
            5, 13 20 Eph. 6, 16 24 I Theu. 5, 8 </note>

<note type="footnote"> 1 <hi rend="italic">cap</hi>. CCLXXXVTI <hi rend="italic">P</hi> CCLXXXYIIII <hi rend="italic">Gv</hi> 10 unaquaeque <lb/>
            <hi rend="italic">GPłJ:</hi> unaquaque <hi rend="italic">Y</hi> 14 intellegantar <hi rend="italic">GPv:</hi> intellegatur <hi rend="italic">MV</hi> <lb/>
            melius] in melius v 15 deo] de eo a 16 ex] om. n illo]<lb/>
             om. <hi rend="italic">f)</hi> 17 domine ut] quam v 18 scutum <hi rend="italic">GPv:</hi> secutum <lb/>
            <hi rend="italic">MV</hi> 19 monimento <hi rend="italic">GPtJ</hi> monumento Pl legerimus <hi rend="italic">GP"c:</hi> <lb/>
            legeremus <hi rend="italic">MPlV</hi> 21 possitis] positis v 24 lorica] lurica 01 <lb/>
            loricam <hi rend="italic">MP"V:</hi> lorica <hi rend="italic">GP\'łJ</hi> 25 et caritatis] om. <hi rend="italic">G</hi> </note> <lb n="25"/>
            
<pb n="863"/>
            
</p><p>Quando autem ex eisdem scripturae uerbis non unum aliquid, <lb/>
            sed duo uel plura sentiuntur, etiam si latet quid senserit ille <lb/>
            qui scripsit, nihil periculi est, si quodlibet eorum congruere ueritati <lb/>
            ex aliis locis sanctarum scripturarum doceri potest, id <lb/>
            tamen eo conante qui diuina scrutatur eloquia, ut ad uoluntatem <lb n="5"/>
            perueniatur auctoris, per quem scripturam illam sanctus <lb/>
            operatus est spiritus, siue hoc assequatur siue aliam sententiam <lb/>
            de illis uerbis, quae fidei rectae non refragatur, exsculpat, <lb/>
            testimonium habens a quocumque alio loco diuinorum eloquiorum. <lb/>
            ille quippe auctor in eisdem uerbis, quae intellegere <lb n="10"/>
            uolumus, et ipsam sententiam forsitan uidit, et certe dei <lb/>
            spiritus, qui per eum haec operatus est, etiam ipsam occursuram <lb/>
            lectori uel auditori sine dubitatione praeuidit, immo <lb/>
            ut occurreret, quia et ipsa est ueritate subnixa, prouidit. nam <lb/>
             quid in diuinis eloquiis largius et uberius potuit diuinitus <lb n="15"/>
            prouideri, quam ut eadem uerba pluribus intellegantur modis, <lb/>
            quos alia non minus diuina contestantia faciant approbari? 
</p><p>Vbi autem talis sensus eruitur, cuius incertum certis sanctarum <lb/>
            scripturarum testimoniis non possit aperiri, restat, ut <lb/>
            ratione reddita manifestus appareat, etiam si ille cuius uerba <lb n="20"/>
            intellegere quaerimus eum forte non sensit. sed haec consuetudo <lb/>
            periculosa est; per scripturas enim diuinas multo tutius <lb/>
            ambulatur. quas uerbis translatis opacatas cum scrutari uolumus, <lb/>
            aut hoc inde exeat quod non habeat controuersiam, <lb/>
             aut, si habet, ex eadem scriptura ubicumque eius inuentis <lb n="25"/>
            atque adhibitis testibus terminetur.

<note type="footnote"> 1 Quando autem <hi rend="italic">usque ad finem capitis exhibmt MV, desunt</hi> in <lb/>
            <hi rend="italic">G PfJ</hi> 17 diuina <hi rend="italic">Y:</hi> dina <hi rend="italic">M</hi> 22 tutius <hi rend="italic">V:</hi> totius <hi rend="italic">M</hi> <lb/>
            23 opacatas a: opacatis <hi rend="italic">MV</hi> 25 eius <hi rend="italic">MY: om. a</hi> </note> 
<pb n="864"/>
            
</p></div><div n="298" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXXIII. DB WODIS LOCVTJONVM, QVOBVM CX)GWTI(QVEM NECBSSARLUI DICIT SCRIPTVRARVM (XMCVRITPATEBVS DISSOLVENDJS. EX EODEM HBRQ m. </title></ab><p rend="script">Sciant autem litterati modis omnibus locutionis, quos grammatici<lb/>
 graeco nomine tropos uocant, auctores nostros usos fuisse <lb n="5"/>
            multiplicius atque copiosius, quam possunt existimare uel credere <lb/>
            qui nesciunt eos et in aliis ista didicerunt. quos tamen <lb/>
            tropos qui nouerunt, agnoscunt in litteris sanctis eorumque <lb/>
            scientia ad eas intellegendas aliquantum adiuuantur. sed hic<lb n="10"/>
            eos ignaris tradere non decet, ne artem grammaticam docere <lb/>
            uideamur. extra sane ut discantur admoneo, quamuis iam <lb/>
            superius id admonuerim, id est in secundo libro, ubi de linguarum <lb/>
            necessaria cognitione disserui. nam litterae, a quibus <lb/>
            ipsa grammatica nomen accepit — <hi rend="italic"><sic>VQctfxfiara</sic></hi> enim Graeci litteras<lb n="15"/>
            uocant — signa utique sunt sonorum ad articulatam uocem, <lb/>
            qua loquimur, pertinentium. istorum autem troporum non <lb/>
            solum exempla, sicut omnium, sed quorundam etiam nomina <lb/>
            in diuinis libris leguntur, sicut allegoria, aenigma, parabola. <lb/>
            quamuis paene omnes hi tropi, qui liberali dicuntur arte. <lb n="20"/>
            cognosci, etiam in eorum reperiantur loquellis qui nullos grammaticos <lb/>
            audierunt et eo quo uulgus utitur sermone contenti <lb/>
            sunt. quis enim non dicit: "sic floreas"? qui tropus metaphora <lb/>
            uocatur. quis non dicit piscinam etiam quae non habet pisces <lb/>
            nec facta est propter pisces? et tamen a piscibus nomen accepit.<lb n="25"/>
            qui tropus catacresis dicitur. longum est isto modo ceteros

<note rend="script" type="footnote"> 1 <hi rend="italic">eap</hi>. CCLXXXIII (mc) P CCXC QV 4 eodem] <hi rend="italic">om. P</hi> <lb/>
            libro III] 1. de doctrio* chmtfana, III <hi rend="italic">GPv</hi> 6 locutioofis n 6 tropos <lb/>
            <hi rend="italic">GV:</hi> tropus <hi rend="italic">Pv</hi> 7 exsistimare <hi rend="italic">V</hi> 9 tropus P eorum**<lb/>
             (que <hi rend="italic">add. m. 2) P</hi> 10 scientia <hi rend="italic">GPv:</hi> scientiam <hi rend="italic">Y</hi> 12 iam] <lb/>
            <hi rend="italic">add. P* supr. uers</hi>. 15 yQa/upaTa] igrammata <hi rend="italic">V</hi> gramala (ta <lb/>
            <hi rend="italic">add. m. 2) P</hi> gramatica v 19 enigma <hi rend="italic">GPVv</hi> parabola <hi rend="italic">lP;<lb/>
             corr. m. 2</hi> 21 loquelia <hi rend="italic">GPv</hi> 22 unlgns <hi rend="italic">QPfJ:</hi> uultus <hi rend="italic">V (m.t<lb/>
             et 2)</hi> 23 tropus] trophus P 24 piscinam <hi rend="italic">GPvt</hi> piscina <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            26 catacresis <hi rend="italic">G Y:</hi> catacressis P </note> <lb/>
             
<pb n="865"/>
            persequi; nam usque ad illos peruenit uulgi locutio. qui <lb/>
            propterea mirabiliores sunt, quia contra quam dicitur significant; <lb/>
            sicuti est quae appellatur ironia uel antiphrasis. sed <lb/>
            ironia pronuntiatione indicat quid uelit intellegi, ut cum <lb/>
            dicimus homini mala facienti: "res bonas facis"; antiphrasis <lb n="5"/>
            uero ut contraria significet, non uoce pronuntiantis efficitur, <lb/>
            sed aut uerba habet sua, quorum origo e contrario est, sicut <lb/>
            appellatur lucus, quod minime luceat, aut consueuit aliquid <lb/>
            ita dici, quamuis dicatur etiam non e contrario, uelut cum <lb/>
            quaerimus accipere etiam quod ibi non est et respondetur <lb n="10"/>
            nobis: "abundat"; aut adiunctis uerbis facimus, ut a contrario <lb/>
            intellegatur quod loquimur, uelut si dicamus: "caue illum, quia <lb/>
            bonus homo est". et quis talia non dicit indoctus nec omnino <lb/>
            sciens, qui sint uel qui uocentur hi tropi P quorum cognitio <lb/>
            propterea scripturarum ambiguitatibus dissoluendis est necessaria, <lb n="15"/>
            quia, cum sensus, ad proprietatem uerborum si accipiatur, <lb/>
            absurdus est, quaerendum est utique, ne forte illo uel <lb/>
            illo tropo dictum sit quod non intellegimus. et sic pleraque <lb/>
            inuenta sunt quae latebant. 
</p></div><div n="299" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXXIIII. DE SEPTEM TVCONH REGVLIS, QVIBVS AD INTELLEGENDAS SCBIPTVRAS STVDIOSOS DICIT PLVRIMVM ADIWARI. EX EODEM LIBRO DE DOCTRINA CHRISTIANA In. </title></ab><p>Prima "de domino et eius corpore" est. in qua scientes aliquando  <lb/>
             capitis et corporis, id est Christi et ecclesiae, unam <lb n="25"/>
            personam nobis intimari — neque enim frustra dictum est

<note type="footnote"> 1 qui <hi rend="italic">OPv:</hi> quia <hi rend="italic">V</hi> 2 dicitur] om. P1 8 (et 4) ironia] hironia <lb/>
            <hi rend="italic">G PY</hi> antifrasis <hi rend="italic">G</hi> antipharais <hi rend="italic">P</hi> 4 indicat F: significat <lb/>
            P 5 antipbcrasis (a ras.) <hi rend="italic">G</hi> antipharsis P 7 sua habet <hi rend="italic">OPv</hi> <lb/>
            14 qui nocentur <hi rend="italic">PY:</hi> quid uocentur <hi rend="italic">OP*</hi> dropi P 15 diaM. <lb/>
             lendis P 16 quia] eras. <hi rend="italic">in P</hi> 20 <hi rend="italic">cap</hi>. CCLXXX 71111P CCXCI <lb/>
            <hi rend="italic">(h</hi> 21 tyoonii <hi rend="italic">PY:</hi> tychonii <hi rend="italic">G</hi> tichonii v 28 111] in de<lb/>
             aeptem regulis tyconii P 26 iutimare (e in i <hi rend="italic">corr. m. 2) P</hi> </note>

<note type="footnote"> VIIII. </note>

<note type="footnote"> 55 </note> <lb/>
             
<pb n="866"/>
            fidelibus: ergo Abrahae semen estis, cum sit unum <lb/>
            semen Abrahae, quod est Christus — non haesitemus, quando <lb/>
            a capite ad corpus uel a corpore transitur ad caput, et tamen <lb/>
            non receditur ab una eademque persona. una enim persona <lb/>
            loquitur dicens: sicut sponso imposuit mihi mitram,<lb n="5"/>
            et sicut sponsam ornauit me ornamento, et tamen <lb/>
            quid horum duorum capiti, quid corpori, id est quid Christo, <lb/>
            quid ecclesiae conueniat, utique intellegendum est. 
</p><p>Secunda est "de domini corpore bipertito". quod quidem non <lb/>
            ita debuit appellare; non enim re uera domini corpus est quod <lb n="10"/>
            cum illo non erit in aeternum, sed dicendum fuit: "de domini <lb/>
            corpore uero atque permixto" aut" uero atque simulato" uel quid <lb/>
            aliud, quia non solum in aeternum uerum etiam nunc hypocritae <lb/>
            non cum illo esse dicendi sunt, quamuis in eius uideantur <lb/>
            esse ecclesia. unde poterat ista regula et sic appellari, ut dice<lb n="15"/>
            retur: "de permixta ecclesia". quae regula intellectorem uigilantem <lb/>
            requirit, quando scriptura, cum ad alios iam loquatur, <lb/>
            tamquam ad eos ipsos ad quos loquebatur uidetur loqui, uel de <lb/>
            ipsis, cum de aliis iam loquatur, tamquam unum sit utrorum. <lb/>
            que corpus propter temporariam commixtionem et communionem <lb n="20"/>
            sacramentorum. ad hoc pertinet in Cantico canticorum: fusca <lb/>
            sum et speciosa ut tabernacula Cedar, ut pelles <lb/>
            Salomonis. non enim ait: fusca fui ut tabernacula Cedar <lb/>
            et speciosa sum ut pelles Salomonis, sed utrumque <lb/>
            se esse dixit propter temporalem unitatem intra una retia piscium

<note type="footnote"> 1 Gal. 3, 29 5 Es. 61, 10 22 Cant. 1, 5 25 cf. <lb/>
            Matth. 13, 47 </note>

<note type="footnote"> 2 abrahae] <hi rend="italic">om. v</hi> 3 a capite] capite <hi rend="italic">Y</hi> a capiti P 4 una enim <lb/>
            persona] <hi rend="italic">add. P\' in mg</hi>. 6 sponsam] sponsum v 7 quid Christo, <lb/>
            quid] <hi rend="italic">om. v</hi> 8 conueniet P 10 appellare <hi rend="italic">fVe:</hi> appellari <lb/>
            <hi rend="italic">P\'</hi> 12 quid <hi rend="italic">OlPVv</hi>. aliquid O3 18 ypochritae <hi rend="italic">v</hi> 14 uideantur <lb/>
            esse <hi rend="italic">V:</hi> esse uideantnr <hi rend="italic">GSP</hi> uideantur (ll 15 ecclesia (* <lb/>
            <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">corr</hi>. m. <hi rend="italic">2) P</hi> ista] Bta V appellari (i <hi rend="italic">ex</hi> e corr. «. 2) i <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> 16 quae <hi rend="italic">OPv:</hi> qua <hi rend="italic">V</hi> 17 ad alios] aliis v 19 aliisj <lb/>
            (om. de) <hi rend="italic">v</hi> loquitur <hi rend="italic">v</hi> unum] una v 20 Umporaiam P <lb/>
            communione <hi rend="italic">V</hi> 21 cantico <hi rend="italic">OV:</hi> cantica P 22 <hi rend="italic">(et</hi> 24) pelKtJ <lb/>
            <hi rend="italic">GP I</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="867"/>
            bonorum et malorum. tabernacula enim Cedar ad Ismahelem <lb/>
            pertinent, qui non erit heres cum filie liberae. itaque cum <lb/>
            de bona parte dicat deus: ducam caecos in uiam, quam <lb/>
            non nouerunt, et semitas, quas non nouerunt, calcabunt, <lb/>
            et faciam illis tenebras in lucem et praua <lb n="5"/>
            in directum. haec uerba faciam et non derelinquam <lb/>
            eos, mox de alia parte, quae mala permixta est, dicit: ipsi <lb/>
            autem conuersi sunt retro, quamuis alii iam significentur <lb/>
            his uerbis. sed quoniam nunc in uno sunt, tamquam de ipsis <lb/>
            loquitur de quibus loquebatur. non tamen semper in uno <lb n="10"/>
            erunt: ipse est quippe ille seruus commemoratus in euangelio, <lb/>
            cuius dominus, cum uenerit, diuidet eum et partem eius cum <lb/>
            hypocritis ponet. 
</p><p>Tertia regula est "de promissis et lege". quae alio modo dici <lb/>
            potest "de spiritu et littera", sicut eam nos appellauimus, cum <lb n="15"/>
            de hac re librum scriberemus. potest etiam sic dici: "de gratia\' <lb/>
            et mandato". haec autem magis mihi uidetur magna quaestio <lb/>
            quam regula, quae soluendis quaestionibus adhibenda est. <lb/>
            haec est, quam non intellegentes Pelagiani uel condiderunt <lb/>
            suam haeresem uel auxerunt. laborauit in ea disserenda Tyconius <lb n="20"/>
            bene, sed non plene. disputans enim de fide et operibus <lb/>
            opera nobis dixit a deo dari merito fidei, ipsam uero fidem <lb/>
            sic esse a nobis, ut nobis non sit a deo, nec attendit apostolum <lb/>
            dicentem: pax fratribus et caritas cum fide a <lb/>
            deo patre et domino Iesu Christo. sed non erat expertus <lb n="25"/>
            hanc haeresem, quae nostro tempore exorta multum nos, ut <lb/>
            gratiam dei, quae per dominum nostrum Iesum Christum est, <lb/>
            aduersus eam defenderemus, exercuit et secundum id quod ait <lb/>
            apostolus: oportet haereses esse, ut probati manifesti <lb/>
            fiant in uobis, multo uigilantiores diligentioresque

<note type="footnote"> 2 cf. Gen. 21,10 (Gal. 4, 30) 3 Es. 42,16 sq. 11 cf. Matth. <lb/>
            24, 51 24 Eph. 6, 23 29 I Cor. 11, 19 </note>

<note type="footnote"> 1 ismaelem <hi rend="italic">OP</hi> 7 mala <hi rend="italic">V:</hi> male P 8 alii <hi rend="italic">V:</hi> illi P <lb/>
            17 mandato <hi rend="italic">Y:</hi> mundato P 20 haereaim 01 <hi rend="italic">ytchonius GP <lb/>
            26 baeresim OP</hi> exorta] <hi rend="italic">exhorta V</hi> 29 manifeste P 30 uigilantiores <lb/>
            <hi rend="italic">OP-</hi> nigilantior est <hi rend="italic">V</hi> </note>

<note type="footnote"> 55* </note> <lb n="30"/>
             
<pb n="868"/>
            reddidit, ut aduerteremus in scripturis sanctis quod istum Tyconium <lb/>
            minus attentum minusque sine hoste sollicitum fugit, <lb/>
            etiam ipsam scilicet fidem donum esse illius qui eius mensuram <lb/>
            unicuique partitur. ex qua sententia quibusdam dictum est: <lb/>
            uobis donatum est pro Christo, non solum ut in eum<lb n="5"/>
            credatis, uerum etiam ut patiamini pro eo. unde quis <lb/>
            dubitet utrumque esse dei donum, qui fideliter atque intellegenter <lb/>
            audit utrumque donatum? plura sunt et alia testimonia, <lb/>
            quibus id ostenditur, sed hoc nunc non agimus, alibi autem <lb/>
            atque alibi saepissime ista egimus. <lb n="10"/>
            
</p><p rend="script">Quarta Tyconii ista regula est "do specie et genere". sic <lb/>
            enim eam uocat, uolens intellegi speciem partem, genus autem <lb/>
            totum, cuius ea pars est, quam nuncupat speciem, sicut unaquaeque <lb/>
            ciuitas pars est utique uniuersitatis gentium. hanc ille <lb/>
            uocat speciem, genus autem omnes gentes. neque hic es <lb n="15"/>
            discernendi subtilitas adhibenda est, quae a dialecticis traditur, <lb/>
            qui inter partem et speciem quid intersit acutissime disputant <lb/>
            eadem ratio est, si non de unaquaque ciuitate, sed de unaquaque <lb/>
            prouincia uel gente uel regione tale aliquid in diuinis <lb/>
            reperitur eloquiis. non solum enim uerbi gratia de Hierusalem<lb n="20"/>
            uel de aliqua gentium ciuitate, sine Tyro sine Babylonia <lb/>
            siue alia qualibet dicitur aliquid in scripturis sanctis, quod <lb/>
            modum eius excedat et conueniat potius omnibus gentibus, <lb/>
            uerum etiam de Iudaea, de Aegypto, de Assyria et quacumque <lb/>
            alia gente, in qua sunt plurimae ciuitates, non tamen totus. <lb n="25"/>
            orbis, sed pars eius est, dicitur quod transeat eius modum et <lb/>
            congruat potius uniuerso, cuius haec pars est, uel, sicuti iste <lb/>
            appellat, generi, cuius haec species. unde et in notitiam uulgi <lb/>
            uerba ista uenerunt, ut etiam idiotae intellegant, quid specialiter, <lb/>
            quid generaliter in quocumque praecepto imperiali sit. <lb n="30"/>
            constitutum. fit hoc etiam de hominibus; sicut ea quae de

<note type="footnote"> 3 cf. Rom. 12, 3 5 Philipp. 1, 29 </note>

<note type="footnote"> 1 tychonium <hi rend="italic">GP</hi> 5 credatis in eam <hi rend="italic">GP</hi> 11 ista F: om. <lb/>
            <hi rend="italic">GP 12 partem GP: patrem V 13 unaquaeque GP:</hi> unaquaque <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 18 ciuitate sed de unaquaque] <hi rend="italic">add. P1</hi> 20 reperitur <hi rend="italic">(JlpV:</hi> <lb/>
            reperiatur <hi rend="italic">GI supr. ttert</hi>. 27 sicut P 28 notitiam <hi rend="italic">OP:</hi> notitia <hi rend="italic">V</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="869"/>
            Salomone dicuntur excedunt eius modum et potius ad Christum <lb/>
            uel ecclesiam, cuius ille pars est, relata clarescunt. nec species <lb/>
            semper exceditur. saepe enim talia dicuntur, quae uel ei quoque <lb/>
            uel ei fortasse tantummodo apertissime congruant: sed <lb/>
            cum ab specie transitur ad genus, quasi adhuc de specie loquente <lb n="5"/>
            scriptura, ibi uigilare debet lectoris intentio, ne quaerat <lb/>
            in specie quod in genere potest melius et certius inuenire. <lb/>
            facile est quippe illud quod ait propheta Ezechihel: domus <lb/>
            Israhel habitauit in terra, et polluerunt illam in <lb/>
            uia sua et in idolis suis et peccatis suis; secundum <lb n="10"/>
            immunditiam menstruatae facta est uia eorum <lb/>
            ante faciem meam. et effudi iram meam super eos <lb/>
            et dispersi illos inter nationes et uentilaui eos in <lb/>
            regiones, secundum uias eorum et secundum peccata <lb/>
            eorum iudicaui eos - facile est, inquam, hoc intellegere <lb n="15"/>
            de illa domo Israhel, de qua dicit apostolus: uidete Israhel <lb/>
            secundum carnem, quia haec omnia carnalis populus Israhel <lb/>
            et fecit et passus est. alia etiam quae secuntur eidem <lb/>
            intelleguntur populo conuenire; sed cum coeperit dicere eis: <lb/>
            et sanctificabo nomen meum sanctum illud magnum, <lb n="20"/>
            quod pollutum est inter nationes, quod polluistis <lb/>
            in medio earum, et scient gentes, quoniam <lb/>
            ego sum dominus, iam intentus debet esse qui legit, quemadmodum <lb/>
            species excedatur et adiungatur genus. sequitur <lb/>
             enim et dicit: dum sanctificabor in uobis ante oculos <lb n="25"/>
            eorum. et accipiam uos de gentibus et congregabo <lb/>
            uos ex omnibus terris et inducam uos in terram <lb/>
            uestram. et adspergam uos aqua munda, et mundabimini <lb/>
            ab omnibus simulacris uestris, et mundabo

<note type="footnote"> 8 Ezecb. 36, 17-19 16 I Cor. 10, 18 20 Ezech. 36,<lb/>
             23-29 </note>

<note type="footnote"> 2 uel <hi rend="italic">Y:</hi> et P 5 transitnr - de specie] om. P1 9 habitauit <lb/>
            (u in b <hi rend="italic">corr. m. 2) P</hi> 11 immunditia P menstruatae (ae <hi rend="italic">ex</hi> a <lb/>
            <hi rend="italic">corr.) P</hi> 15 iudicaui <hi rend="italic">P*F:</hi> indicabo P1 18 eidem <hi rend="italic">GP:</hi> idem <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 19 eis <hi rend="italic">V: om. GP</hi> 20 et sanctificabo <hi rend="italic">GP: om. Y</hi> 22 sciant <lb/>
            P 28 aapergam P aqua <hi rend="italic">Y:</hi> aquam <hi rend="italic">P</hi> 29 simulachris <hi rend="italic">V</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="870"/>
            uos, et dabo uobis cor nonum et spiritum nonum <lb/>
            dabo in uobis, et auferam cor lapideum de carne <lb/>
            uestra et dabo uobis cor carneum. et spiritum <lb/>
            meum dabo in uos et faciam, ut in iustitiis meis: <lb/>
            ambuletis et iudicia mea custodiatis et faciatis; et <lb n="5"/>
            habitabitis in terram, quam dedi patribus uestris, <lb/>
            et eritis mihi in populum, et ego ero uobis in deum. <lb/>
            et mundabo uos ex omnibus immunditiis uestris. <lb/>
            hoc de nouo testamento esse prophetatum, ad quod pertinet <lb/>
            non solum una gens illa in reliquiis suis, de quibus alibi. <lb n="10"/>
            scriptum est: si fuerit numerus filiorum Israhel <lb/>
            sicut harena maris, reliquiae saluae fient, uerum <lb/>
            etiam ceterae gentes, quae promissae sunt patribus eorum, <lb/>
            qui etiam nostri sunt, non ambigit quisquis intuetur et lauacram <lb/>
            regenerationis hic esse promissum, quod nunc uidemus<lb n="15"/>
            omnibus gentibus redditum. et illud quod ait apostolus, cum <lb/>
            testamenti noui gratiam commendaret, ut in comparatione <lb/>
            ueteris emineret: epistula nostra uos estis, scripta <lb/>
            non atramento, sed spiritu dei uiui, non in tabulis <lb/>
            lapideis, sed in tabulis cordis carnalibus, hoc esse. <lb n="20"/>
            respicit et perspicit dictum, ubi iste propheta dicit: et dabo <lb/>
            nobis cor nouum et spiritum nouum dabo in uos; <lb/>
            et auferam cor lapideum de carne uestra et dabo <lb/>
            uobis cor carneum. cor quippe carneum — unde ait <lb/>
            apostolus: tabulis cordis carnalibus — a corde lapideo <lb n="25"/>
            uoluit uita sentiente discerni et per uitam sentientem significauit <lb/>
            intellegentem. sic fit Israhel spiritalis non unius gentis, sed <lb/>
            omnium, quae promissae sunt patribus in eorum semine, quod

<note type="footnote"> 11 Es. 10, 22 18 II Cor. 3, 2sq. 21 Ezech. 36, 26 </note>

<note type="footnote"> 2 nobis <hi rend="italic">P\'</hi> (?) <hi rend="italic">V (gr. tv v/uiv):</hi> uos <hi rend="italic">GP* (cr. v. 22)</hi> 4 iustitiis <lb/>
            <hi rend="italic">GP:</hi> iustiis <hi rend="italic">V</hi> 6 terram <hi rend="italic">V:</hi> terra <hi rend="italic">GP</hi> 12 arena <hi rend="italic">P</hi> 15 regenerationis <lb/>
            <hi rend="italic">GP:</hi> generationis <hi rend="italic">V</hi> 18 ueteris (i ex e corr.) P epistola <lb/>
            <hi rend="italic">GP</hi> 19 in tabulis <hi rend="italic">GP:</hi> tabulis <hi rend="italic">V</hi> 20 hoc <hi rend="italic">P(?)V:</hi> hinc <lb/>
            <hi rend="italic">GP*</hi> 21 dictum <hi rend="italic">G\'PY:</hi> ductum <hi rend="italic">Gl</hi> 24 cor quippe carneum <hi rend="italic">Gay: <lb/>
            om. GlP</hi> unde <hi rend="italic">PV:</hi> uide <hi rend="italic">G</hi> 25 carnibus (al <hi rend="italic">add. ta. 2) P <lb/>
            post</hi> carnalibus add. <hi rend="italic">Glp:</hi> cor carneum </note> <lb/>
             
<pb n="871"/>
            est Christus. hic ergo Israhel spiritalis ab illo Israhel ca.rnali, <lb/>
            qui est unius gentis, nouitate gratiae, non nobilitate patriae, <lb/>
            et mente, non gente distinguitur. sed altitudo prophetioa, <lb/>
            dum de illo uel ad illum loquitur, latenter transit ad hunc <lb/>
            et, cum iam de isto uel ad istum loquatur, adhuc de illo uel <lb n="5"/>
            ad illum uidetur loqui, non intellectum scripturarum nobis <lb/>
            quasi hostiliter inuidens, sed exercens medicinaliter nostrum. <lb/>
            unde et illud quod ait: et inducam uos in terram uestram, <lb/>
            et paulo post, tamquam id ipsum repetens: et ha.bitabitis, <lb/>
            inquit, in terram, quam dedi patribus uestris, <lb n="10"/>
            non carnaliter sicut carnalis Israhel, sed spiritaliter <lb/>
            sicut spiritalis Israhel debemus accipere. ecclesia quippe sine <lb/>
            macula et ruga, ex omnibus gentibus congregata atque in <lb/>
            aeternum regnatura cum Christo, ipsa est terra beatorum, terra <lb/>
            uiuentium, ipsa intellegenda est patribus data, quando eis certa <lb n="15"/>
            et immutabili dei uoluntate promissa est, quoniam ipsa promissionis <lb/>
            praedestinationisque firmitate iam data est, quae <lb/>
            danda suo tempore patribus credita est. sicut de ipsa gratia, <lb/>
            quae sanctis datur, scribens ad Timotheum ait apostolus: non <lb/>
            secundum opera nostra, sed secundum suum propositum <lb n="20"/>
            et gratiam, quae data est nobis in Christo <lb/>
            Iesu ante saecula aeterna, manifestata autem nunc <lb/>
            per aduentum saluatoris nostri. datam dixit gratiam, <lb/>
            quando nec erant adhuc quibus daretur, quoniam in dispensatione <lb/>
            ac praedestinatione dei iam factum erat quod suo <lb n="25"/>
            tempore futurum fuerat: quod esse dicit manifestatam.

<note type="footnote">13 cf. Eph. 5, 27 15 cf. Ps. 26,13 19 II Tim. 1, 9 sq. </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 illo israele P <hi rend="italic">5</hi> isto <hi rend="italic">F:</hi> ipso P 8 ait * (et add. <hi rend="italic">m. 2) P</hi> <lb/>
            inducam uoa <hi rend="italic">GP:</hi> iudicamus <hi rend="italic">Y</hi> 9 id] ad <hi rend="italic">PV</hi> 10 terram F: <lb/>
            terra <hi rend="italic">GP</hi> 11 non carnaliter <hi rend="italic">GP:</hi> concarnaliter <hi rend="italic">F</hi> carnalis] <lb/>
            carnali F carnales P 12 spiritales P 15 patribos] partibus P <lb/>
            17 praedestinationisqae F: uel praedestinationis <hi rend="italic">GP</hi> 18 patribus <lb/>
            F: a patribus <hi rend="italic">GP (sed</hi> a <hi rend="italic">ras. in P)</hi> sicut] <hi rend="italic">add</hi>. P1 <hi rend="italic">supr. uera</hi>. <lb/>
            19 thimotbeam <hi rend="italic">V</hi> tymotheum P apostolus ait <hi rend="italic">GP</hi> 21 gratiam <lb/>
            <hi rend="italic">OP:</hi> gratia V 22 manifestata <hi rend="italic">GP:</hi> manifesta <hi rend="italic">Y</hi> 24 dispensatioue <lb/>
            <hi rend="italic">Y:</hi> dispositione P dis..positione (po <hi rend="italic">ras.) G</hi> 25 ac] ac <lb/>
            w <lb/>
            (b raa.) <hi rend="italic">G</hi> 26 manifestam (ta <hi rend="italic">add. tN</hi>. 2) <hi rend="italic">P</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="872"/>
            quamuis haec possunt intellegi et de terra futuri saeculi, <lb/>
            quando erit caelum nouum et terra noua, in qua iniusti habitare <lb/>
            non poterunt. et ideo recte dicitur piis, quod ipsa sit <lb/>
            terra eorum, quae ulla ex parte non erit impiorum, quia et <lb/>
            ipsa similiter data est, quando danda firmata est. <lb n="5"/>
            
</p><p>Quintam Tyconius regulam ponit, quam "de temporibus" appellat, <lb/>
            qua regula plerumque inueniri uel conici possit latens <lb/>
            in scripturis sanctis quantitas temporum. duobus autem <lb/>
            modis uigere dicit hanc regulam, aut tropo synecdoche ant <lb/>
            legitimis numeris. tropo synecdoche aut a parte totum aut<lb n="10"/>
            a toto partem facit intellegi, sicut unus euangelista post <lb/>
            dies octo factum dicit quod alius post dies sex, quando in <lb/>
            monte discipulis tantum tribus praesentibus facies domini fulsit <lb/>
            ut sol et uestimenta eius ut nix. utrumque enim uerum esse <lb/>
            non posset, quod de numero dierum dictum est, nisi ille qui<lb n="15"/>
            dixit: post dies octo intellegatur partem nouissimam diei, ex <lb/>
            quo id Christus praedixit futurum, et partem primam diei, quo <lb/>
            id ostendit impletum, pro totis diebus duobus atque integris <lb/>
            posuisse, eum uero qui dixit: post dies sex, integros omnes <lb/>
            et totos, sed solos medios computasse. hoc modo locutionis,<lb n="20"/>
            quo significatur a parte totum, etiam illa de resurrectione Christi <lb/>
            soluitur quaestio. pars enim nouissima diei, quo passus est, <lb/>
            nisi pro toto die accipiatur, id est adiuncta etiam nocte praeterita, <lb/>
            et nox, in cuius parte ultima resurrexit, nisi totus dies <lb/>
            accipiatur adiuncto die inlucescente dominico, non possunt<lb n="25"/>
            esse tres dies et tres noctes, quibus se in corde terrae praedixit <lb/>
            futurum. legitimos autem numeros dicit, quos eminentius <lb/>
            diuina scriptura commendat, sicut septenarium uel denarium <lb/>
            uel duodenarium et quicumque alii sunt, quos legendo studiosi

<note type="footnote"> 2 cf. Apoc. 21, 1 16 Luo. 9, 28 19 Matth. 17, 1 sq. et <lb/>
            Marc. 9, 2 26 cf. Matth. 12, 40 </note>

<note type="footnote"> 1 possunt <hi rend="italic">V:</hi> poBsint <hi rend="italic">Gt P</hi> possit G1 8 poterunt <hi rend="italic">GIp:</hi> potnerunt <lb/>
            <hi rend="italic">GXV</hi> 6 tychonius <hi rend="italic">GP</hi> 16 diei] dici <hi rend="italic">P</hi> 17 did, quo] <lb/>
            diei quod P 20 compotasse <hi rend="italic">V</hi> 23 toto <hi rend="italic">V:</hi> tota <hi rend="italic">P</hi> 25 adiuncto <lb/>
            <hi rend="italic">Y:</hi> adiuncto scilicet <hi rend="italic">GP</hi> die inlucescente <hi rend="italic">GP* V:</hi> diem lucescente <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            26 tres dies et <hi rend="italic">G pi V: om</hi>. P* 27 legitimus P numerus P; </note> <lb/>
             
<pb n="873"/>
            libenter agnoscunt. plerumque enim numeri huius modi pro <lb/>
            uniuerso tempore ponuntur, sicut: septies in die laudabo <lb/>
            te, nihil est aliud quam: semper laus eius in ore meo. <lb/>
            tantundem ualent et cum multiplicantur siue per denarium, <lb/>
            sicut septuaginta et septingenti — unde possunt et septuaginta <lb n="5"/>
            anni Hieremiae pro uniuerso tempore spiritaliter accipi, quo <lb/>
            est apud alienos ecclesia — siue per se ipsos, sicut decem <lb/>
            per decem centum sunt et duodecim per duodecim centum <lb/>
            XLIIII, quo numero significatur uniuersitas sanctorum in <lb/>
            Apocalypsi. unde apparet non solum temporum quaestiones <lb n="10"/>
            istis numeris esse soluendas, sed latius patere significationes <lb/>
            eorum et in multa proserpere. neque enim numerus iste in <lb/>
            Apocalypsi ad tempora pertinet, sed ad homines. 
</p><p>.Sextam regulam Tyconius "recapitulationem" uocat, in obscuritate <lb/>
            scripturarum satis uigilanter inuentam. sic enim dicuntur <lb n="15"/>
            quaedam, quasi sequantur in ordine temporis uel rerum <lb/>
            continuatione narrentur, cum ad propria, quae praetermissa sunt, <lb/>
            latenter narratio reuocetur; quod nisi ex hac regula intellegatur, <lb/>
            erratur. sicut in Genesi: et plantauit, inquit, <lb/>
            dominus deus paradisum in Aedem ad orientem. et <lb n="20"/>
            posuit ibi hominem, quem formauit. et produxit <lb/>
            deus de terra adhuc omne lignum speciosum et <lb/>
            bonum in escam, ita uidetur dictum, tamquam id factum <lb/>
            sit, posteaquam factum posuit hominem in paradiso, cum <lb/>
            breuiter utroque commemorato, id est quod plantauit deus paradisum <lb n="25"/>
            et posuit ibi hominem, quem formauit, recapitulando <lb/>
            redeat et dicat quod praetermiserat, quomodo scilicet paradisus <lb/>
            fuerit plantatus, quia produxit deus adhuc de terra <lb/>
            omne lignum speciosum et bonum in escam.

<note type="footnote"> • 2 Pa. 118, 164 3 Ps. 38, 2 6 cf. Hier. 25, 11 10 cf. <lb/>
            Apoc. 7, 4 19 Gen. 2, 8 sq. </note>

<note type="footnote"> 6 ieremiae P 9 XLITTI <hi rend="italic">V:</hi> quadraginta et quattuor P <lb/>
            15 inaentum (?) <hi rend="italic">V</hi> 17 propria F: priora <hi rend="italic">GP</hi> praetermissa <lb/>
            <hi rend="italic">GP:</hi> termissa <hi rend="italic">V</hi> 20 aedem <hi rend="italic">V:</hi> aeden <hi rend="italic">G</hi> eadem <hi rend="italic">(sed</hi> a <hi rend="italic">rae., <lb/>
            et</hi> m <hi rend="italic">in</hi> n <hi rend="italic">ras</hi>. corr.) <hi rend="italic">P</hi> 22 adhuc de terra <hi rend="italic">GP</hi> 24 paradyso <lb/>
            <hi rend="italic">G</hi> 28 quia <hi rend="italic">GP:</hi> qua <hi rend="italic">V</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="874"/>
            denique secutus adiunxit: et lignum uitae in medio paradiso, <lb/>
            et lignum scientiae boni et mali. deinde flumen, <lb/>
            quo paradisus irrigaretur, diuisum in quattuor principia fluuiorum <lb/>
            quattuor explicatur; quod totum pertinet ad institutionem <lb/>
            paradisi. quod ubi terminauit, repetiuit illud quod iam dixerat<lb n="5"/>
            et re uera hoc sequebatur, atque ait: et sumsit dominus <lb/>
            deus hominem, quem finxit, et posuit eum in paradiso <lb/>
            et cetera. post ista enim facta ibi est positus homo, <lb/>
            sicut nunc ordo ipse demonstrat, non post hominem ibi positum <lb/>
            facta sunt ista, sicut prius dictum putari potest, nisi recapitulatio  <lb n="10"/>
            illic uigilanter intellegatur, qua reditum est ad ea quae <lb/>
            fuerant praetermissa. itemque in eodem libro, cum commemorarentur <lb/>
            generationes filiorum Noe, dictum est: hi filii <lb/>
            Cham in tribubus suis, secundum linguas suas, in <lb/>
            regionibus suis, et gentibus suis. enumeratis quoque<lb n="15"/>
            filiis Sem dicitur: hi filii Sem in tribubus suis, secun-I <lb/>
            dum linguas suas, et in regionibus suis, et in <lb/>
            gentibus suis. et adnectitur de omnibus: hae tribus <lb/>
            filiorum Noe secundum generationes eorum, secundum <lb/>
            gentes eorum. ab his dispersae sunt insulae<lb n="20"/>
            gentium super terram post diluuium. et erat <lb/>
            omnis terra labium unum, et uox una omnibus. hoc <lb/>
            itaque quod adiunctum est: et erat omnis terra labium <lb/>
            unum, et uox una omnibus, id est una lingua omnium, <lb/>
            ita dictum uidetur, tamquam eo iam tempore, quo dispersi<lb n="25"/>
            fuerant super terram, etiam secundum insulas gentium una <lb/>
            fuerit omnibus lingua communis. quod procul dubio repugnat <lb/>
            superioribus uerbis, ubi dictum est: in tribubus suis, <lb/>
            secundum linguas suas. neque enim dicerentur habuisse

<note type="footnote"> 1 Gen. 2, 9 6 Gen. 2, 15 18 Gen. 10, 20 16 Gen., <lb/>
            10, 31 sq. et 11, 1 I </note>

<note type="footnote"> 1 adiuncxit P paradiso <hi rend="italic">Y:</hi> paradysi P 2 scientiae <hi rend="italic">G\'<lb/>
             PV:</hi> sciendi Gl 9 ipse ordo P 11 reditum est scripti: re-I <lb/>
            dictum est <hi rend="italic">GlPV</hi> reditur <hi rend="italic">a G*</hi> in <hi rend="italic">mg</hi>. 13 hi] hii <hi rend="italic">V</hi> 15 gentibus<lb/>
             <hi rend="italic">Y:</hi> in gentibus <hi rend="italic">GP</hi> 16 hi] hii <hi rend="italic">F</hi> 17 saas et in <hi rend="italic">V:</hi> <lb/>
            suas in <hi rend="italic">GP</hi> 18 tribus <hi rend="italic">GP:</hi> tribabus <hi rend="italic">Y</hi> 19 Noe] neo <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            22 hoc itaque — una omnibus] <hi rend="italic">om. P</hi> 23 lauium <hi rend="italic">Y</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="875"/>
            iam linguas suas singulae tribus, quae gentes singulas fecerant, <lb/>
            quando erat omnibus una communis. ac per hoc recapitulando <lb/>
            adiunctum est: et erat omnis terra labium unum, et <lb/>
            uox una omnibus, latenter narratione redeunte, ut diceretur <lb/>
            quomodo factum sit, ut ex una omnium lingua fuerint diuisi <lb n="5"/>
            per multas, et continuo de illa turris aedificatione narratur, <lb/>
            ubi haec eis iudicio diuino ingesta est poena superbiae, post <lb/>
            quod factum dispersi sunt per terram secundum linguas suas. fit <lb/>
            ista recapitulatio etiam obscurius. sicut in euangelio dominus <lb/>
            dicit: die, quo exiit Loth a Sodomis, pluit ignem de <lb n="10"/>
            caelo et perdidit omnes; secundum haec erunt omnes <lb/>
            dies filii hominis, quo reuelabitur. in illa hora <lb/>
            qui erit in tecto et uasa eius in domo, non descendat <lb/>
            tollere illa; et qui in agro, similiter non reuertatur retro. <lb/>
            meminerit uxoris Loth. numquid cum dominus <lb n="15"/>
            fuerit reuelatus, tunc ista seruanda, ne quisquam retro respiciat, <lb/>
            id est uitam praeteritam, cui renuntiauit, inquirat, et non <lb/>
            potius isto tempore, ut, cum dominus fuerit reuelatus, retributionem <lb/>
            pro eis quae quisque seruauit uel contemsit inueniat? <lb/>
            et tamen, quia dictum est: in illa hora, tunc putantur ista <lb n="20"/>
            seruanda, cum fuerit dominus reuelatus, nisi ad intellegendam <lb/>
            recapitulationem sensus legentis inuigilet, adiuuante alia scriptura, <lb/>
            quae ipsorum apostolorum adhuc tempore clamauit: <lb/>
            filii, nouissima hora est. tempus ergo ipsum, quo euangelium <lb/>
            praedicatur, quousque dominus reueletur, hora est, in <lb n="25"/>
            qua oportet ista seruari, quia et ipsa reuelatio domini ad <lb/>
            eandem horam pertinet, quae die iudicii terminabitur. 
</p><p>Septima Tyconii regula est eademque postrema "de diabolo et <lb/>
            eius corpore". est enim et ipse caput impiorum, qui sunt eius <lb/>
             quodam modo corpus, ituri cum illo in supplicium ignis aeterni,

<note type="footnote"> 10 Luc. 17, 29-32 (Gen. 19, 24) 24 I Io. 2,18 26 cf. Rom. <lb/>
            2, 5 et 13, 11 30 cf. Matth. 25, 41 </note>

<note type="footnote"> 1 fecerant <hi rend="italic">(aot erae.) P</hi> 2 recapitulandam P 11 erant omnes <lb/>
            <hi rend="italic">GPV:</hi> erit a 16 ista V: sunt ista P ista sant <hi rend="italic">G</hi> seruenda <lb/>
            P 17 praeterritam <hi rend="italic">ex</hi> pterritS <hi rend="italic">corr</hi>. P1 25 quoaique <hi rend="italic">GP:</hi> quibusque <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 26 qua <hi rend="italic">V:</hi> quo P 30 quodam modo <hi rend="italic">GPi</hi> quod <lb/>
            admodo <hi rend="italic">V</hi> supplicium <hi rend="italic">GP:</hi> supplicio F ignis aeterni (s aeterni <lb/>
            <hi rend="italic">add. m. 2) P</hi> </note> <lb n="30"/>
             
<pb n="876"/>
            sicut Christus caput ecclesiae, quae est corpus eius, futurum <lb/>
            cum illo in regnum et gloriam sempiternam. sicut ergo in <lb/>
            prima regula, quam uocat "de domino et eius corpore", uigilandum <lb/>
            est, ut intellegatur, cum de una eademque persona scriptura <lb/>
            loquitur, quid conueniat corpori, quid capiti: ita et in ista<lb n="5"/>
            nouissima aliquando in diabolum dicitur, quod non in ipso, <lb/>
            sed potius in eius corpore possit agnosci, quod habet non <lb/>
            solum in eis qui manifestissime foris sunt, sed in eis etiam <lb/>
            qui, cum ad ipsum pertineant, tamen ad tempus miscentur <lb/>
            ecclesiae, donec unusquisque de hac uita exeat uel a frumento<lb n="10"/>
            palea uentilabro ultimo separetur. quod enim scriptum <lb/>
            est apud Esaiam: quomodo de caelo cecidit Lucifer <lb/>
            mane oriens et cetera, quae sub figura regis Babyloniae de <lb/>
            eadem persona uel ad eandem personam dicta sunt, in ipsa <lb/>
            contextione sermonis de diabolo utique intelleguntur, et tamen<lb n="15"/>
            quod ibi dictum est: contritus est in terra qui mittit <lb/>
            ad omnes gentes, non totum ipsi capiti congruit. nam <lb/>
            etsi mittit ad omnes gentes diabolus angelos suos, tamen <lb/>
            in terra corpus eius, non ipse conteritur, nisi quia ipse est in <lb/>
            corpore suo, quod contritum fit puluis, quem proiciat uentus. <lb n="20"/>
            a facie terrae. 
</p><p>Hae autem omnes regulae excepta una, quae uocatur "de <lb/>
            promissis. et lege", aliud ex alio faciunt intellegi, quod est <lb/>
            proprium tropicae locutionis, quae latius patet, quam ut pos-j <lb/>
            sit, ut mihi uidetur, ab aliquo uniuersa comprehendi. nam <lb n="25"/>
            ubicumque uelut aliud dicitur, ut aliud intellegatur, etsi nomen <lb/>
            ipsius tropi in loquendi arte non inuenitur, tropica locutio est. <lb/>
            quae cum fit, ubi fieri solet, sine labore sequitur intellectus; <lb/>
            cum uero, ubi non solet, laboratur, ut intellegatur, ab aliis <lb/>
            magis, ab aliis minus, sicut magis minusue dona dei sunt in

<note type="footnote"> 1 cf. Eph. 1, 22 11 cf. Luc. 3, 17 12 Ei. 14, 12 II <lb/>
            20 cf. Ps. 1, 4 </note>

<note type="footnote"> 1 quae <hi rend="italic">V-</hi> quod <hi rend="italic">P</hi> 2 regnum <hi rend="italic">V (m</hi>. 1 <hi rend="italic">et</hi> 2): regno <hi rend="italic">GP</hi> <lb/>
            gloria sempiterna <hi rend="italic">GP</hi> 5 corpori <hi rend="italic">F:</hi> capiti <hi rend="italic">GP</hi> capiti <hi rend="italic">F:</hi> <lb/>
            corpori <hi rend="italic">GP</hi> 12 quomodo <hi rend="italic">PV:</hi> quomodo enim <hi rend="italic">G</hi> cecidit de <lb/>
            caelo <hi rend="italic">GP</hi> 14 eandem <hi rend="italic">GP:</hi> eadem <hi rend="italic">V (m. 1 et 2)</hi> 20 proiciat <lb/>
            <hi rend="italic">p. Y:</hi> proicit P1 </note> <lb n="30"/>
             
<pb n="877"/>
            ingeniis hominum uel adiutoria tribuuntur. proinde sicut in <lb/>
            uerbis propriis, de quibus superius disputauimus, ubi res ut <lb/>
            dicuntur intellegendae sunt, sic in translatis, quae faciunt <lb/>
            tropicas locutiones, ubi aliud ex alio intellegendum est, de <lb/>
            quibus huc usque, quantum uisum est, satis egimus, non <lb n="5"/>
            solum admonendi sunt studiosi uenerabilium litterarum, ut in <lb/>
            scripturis sanctis genera locutionum sciant et quomodo apud <lb/>
            eas dici aliquid soleat uigilanter aduertant memoriterque retineant, <lb/>
            uerum etiam, quod est praecipuum et maxime necessarium, <lb/>
            orent, ut intellegant. in eis quippe litteris, quarum studiosi <lb n="10"/>
            sunt, legunt, quoniam dominus dat sapientiam et <lb/>
            a facie eius procedit scientia et intellectus, a quo <lb/>
            ipsum et studium, si pietate praeditum est, acceperunt. 
</p></div><div n="300" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXXV. DE EO QVOD AIT APOSTOLVS: ABSORPTA EST MORS IN VICTORIAM. EX LIBRO QVAESTIONVM OCTOGINTA QVATTVOE. </title></ab><p rend="script">Quaeri solet, quid sit: tunc fiet illud quod scriptum  <lb/>
            est: absorpta est mors in uictoriam. ubi est, mors, <lb/>
            contentio tua? ubi eat, mors, aculeus tuus ?  aculeus <lb/>
            autem mortis peccatum, uirtus autem peccati lex. <lb n="20"/>
            mortem significari arbitror hoc loco carnalem consuetudinem, <lb/>
            quae resistit bonae uoluntati delectatione temporalium fruendorum. <lb/>
            non enim diceretur: ubi est contentio tua? si <lb/>
            non restitisset et repugnasset. ipsius contentio etiam illo loco <lb/>
            describitur: caro concupiscit aduersus spiritum, spiritus <lb n="25"/>
            aduersus carnem; haec enim inuicem sibi

<note type="footnote"> 11 Pron. 2, 6 15 (et 17) I Cor. 15, 54 sq. 25 Gal. 5, 17 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 3 tnuoslatis <hi rend="italic">Qi</hi> transactis <hi rend="italic">PV</hi> 8 aliquid <hi rend="italic">V:</hi> aliqui P <lb/>
            soleant P 12 * facie (a <hi rend="italic">add. m. S) P</hi> procedit <hi rend="italic">V: om. G P</hi> <lb/>
            13 ipsum et <hi rend="italic">V:</hi> et ipsum <hi rend="italic">GP</hi> 14 <hi rend="italic">cap</hi>. CCXC P CCXCII <hi rend="italic">Qv</hi> <lb/>
            15 <hi rend="italic">(et</hi> 18) absorta <hi rend="italic">QV</hi> 16 aictoriam <hi rend="italic">PV:</hi> nictoria <hi rend="italic">G</hi> octoginta<lb/>
             quattuor <hi rend="italic">GV:</hi> octogesimum P 18 uictoria <hi rend="italic">G</hi> 21 signjticare<lb/>
             P hoc] ho P </note> <lb/>
             
<pb n="878"/>
            resistunt, ut non quae uultis faciatis. fit ergo per <lb/>
            sanctificationem perfectam, ut omnis carnalis appetitus spiritui <lb/>
            nostro inluminato et uiuificato, id est uoluntati, subiciatur. et <lb/>
            sicut nunc uidemus multis puerilibus delectationibus nos <lb/>
            carere, quae nos pueros, si denegarentur, acerrime cruciabant: <lb n="5"/>
            ita credendum est de omni carnali delectatione futurum esse, <lb/>
            cum perfecta sanctitas totum hominem reparauerit. nunc autem, <lb/>
            quamdiu est in nobis quod resistat bonae uoluntati, auxilio\' <lb/>
            dei per bonos homines et bonos angelos indigemus, ut, <lb/>
            donec sanetur uulnus nostrum, non ita molestetur, ut perimat <lb n="10"/>
            etiam bonam uoluntatem. hanc autem mortem peccato meruimus. <lb/>
            quod peccatum erat omnino in libero arbitrio, cum in\' <lb/>
            paradiso nullus dolor denegatae delectationis bonae uoluntati <lb/>
            hominis resistebat, sicuti nunc. uerbi gratia, si quisquam <lb/>
            exsistat, quem numquam uenatio delectauit, omni modo liber<lb n="15"/>
            est, utrum uenari uelit an nolit, nec eum cruciat quisquis hoc <lb/>
            prohibet; at si ista libertate male usus uenatus fuerit contra <lb/>
            prohibentis imperium, paulatim subrepens delectatio mortificat! <lb/>
            animam, ut, si se abstinere uelit, sine molestia et angore non <lb/>
            possit, cum id ante tota sanitate non ageret. ergo aculeus. <lb n="20"/>
            mortis peccatum est, quia peccato facta est delectatio,\' <lb/>
            quae iam possit resistere uoluntati et cum dolore cohiberi. <lb/>
            quam delectationem, quia in defectu est animae deterioris <lb/>
            effectae, iure mortem uocauit. uirtus autem peccati lex <lb/>
            est, quia multo sceleratius et flagitiosius quae lex prohibet

<note rend="script" type="footnote"> 1 resistant <hi rend="italic">F:</hi> adaeraantnr P 3 uoluntati <hi rend="italic">V:</hi> bonae uolunUti <lb/>
            <hi rend="italic">G\'P</hi> bonae aoluptatis G* 4 multis <hi rend="italic">V:</hi> multas P 5 carere <hi rend="italic">PSY:</hi> <lb/>
            capere <hi rend="italic">P2</hi> 9 bonos angelos <hi rend="italic">V:</hi> per bonos a. P 10 moleetetur <hi rend="italic">G <lb/>
            PV:</hi> molestet <hi rend="italic">a</hi> 12 omnino <hi rend="italic">V:</hi> omni modo <hi rend="italic">GP</hi> cum in <lb/>
            paradiao <hi rend="italic">GP: om. V</hi> 13 paradyao <hi rend="italic">GP</hi> denegatae <hi rend="italic">GP:</hi> delectataeI <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> delectationis <hi rend="italic">G3V:</hi> delectationi. (a ras.) <hi rend="italic">P</hi> dilectionis <hi rend="italic">G1</hi> <lb/>
            bonae uoluntati] bonae uolnntatis <hi rend="italic">V</hi> uoluntati bonae <hi rend="italic">GP</hi> 17 uenatuB<lb/>
             <hi rend="italic">GP:</hi> bene natus <hi rend="italic">V</hi> 18 subrepens <hi rend="italic">PV:</hi> subripiens <hi rend="italic">G</hi>\' <lb/>
            delectatio <hi rend="italic">GP:</hi> delectatione <hi rend="italic">V</hi> 20 aculeum <hi rend="italic">V</hi> 22 cohibere <lb/>
            P1 23 in defectu <hi rend="italic">GP:</hi> inde factum <hi rend="italic">V</hi> est animae] animae"", <lb/>
            (est <hi rend="italic">add. m. 2) P</hi> 24 uocauit (uit <hi rend="italic">a m. 2</hi> tn ras. <hi rend="italic">P) PF:</hi> uocamus <lb/>
            <hi rend="italic">G</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="879"/>
            committuntur, quam si nulla lege prohiberentur. tunc itaque <lb/>
            absorpta erit mors in uictoriam, cum per sanctificationem in <lb/>
            omni hominis parte perfecta delectatione spiritalium delectatio <lb/>
            carnalis subruitur. 
</p></div><div n="301" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">CCLXXVI. DE QVADRAGINTA ET SEX ANNIS AEDIFICATIONIS TEMPLI. EX OMILIA EVANGELII SECVNDVM IOHANNEM. </title></ab><p>Dixerunt illi Iudaei: quod signum ostendis nobis,  <lb/>
            quia haec facis? et dominus: soluite templum hoc, <lb/>
            et tribus diebus excitabo illud. quod sacramentum <lb n="10"/>
            Iudaei non intellegentes dixerunt: XLVI annis aedificatum <lb/>
            est templum hoc, et tu dicis: tribus diebus excitabo <lb/>
            illud? 
</p><p>Sane non Salomonis fabricae emensa tempora Iudaei dixerunt, <lb/>
            sed Esdrae, cui ne perficeretur a uicinis gentibus fuerat interdictum. <lb n="15"/>
            caro erant, carnalia sapiebant: ille loquebatur spiritaliter. <lb/>
            quia autem posset intellegere, de quo templo dicebat? sed <lb/>
            non multum quaerimus; per euangelistam nobis aperuit. dixit <lb/>
            de quo templo diceret: soluite templum hoc, et tribus <lb/>
            diebus excitabo illud. XLVI annis aedificatum est <lb n="20"/>
            templum, et triduo suscitabis illud? dicebat autem, <lb/>
            ait euangelista, de templo corporis sui. et manifestum <lb/>
            est occisum dominum post triduum resurrexisse. 
</p><p rend="script">Quid ergo sibi uult numerus XLVI? interim ipse Adam <lb/>
             quia per totum orbem terrarum est, audistis iam hesterno die <lb n="25"/>
            in quattuor litteris graecis quattuor uerborum graecorum. si

<note type="footnote"> 8 (et 19) Io. 2, 18 sqq. </note>

<note rend="script" type="footnote"> 2 almorta <hi rend="italic">G V</hi> uictoria <hi rend="italic">G</hi> 4 subrnitnr <hi rend="italic">V:</hi> sobrueretur (v <hi rend="italic">add. <lb/>
             m. 2) P</hi> obruetur <hi rend="italic">Gv</hi> ó <hi rend="italic">cap</hi>. CCXCIII <hi rend="italic">(h j</hi> num. <hi rend="italic">om. P</hi> <lb/>
            6 et <hi rend="italic">MV-. om. GP</hi> 7 omilia <hi rend="italic">PV:</hi> omelia <hi rend="italic">GM</hi> 18 <hi rend="italic">post</hi> illud <lb/>
            <hi rend="italic">add</hi>. P1 <hi rend="italic">in mg.:</hi> et hoc ex libro anonymo CLIII questionum causa loci <lb/>
            peraentis cergimns (?) 18 enangelista <hi rend="italic">M</hi> 21 snscitabis <hi rend="italic">MV:</hi> <lb/>
            excitabis P 23 surrexisse <hi rend="italic">M</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="880"/>
            enim ista uerba quattuor scribas subinuicem, id est nomina <lb/>
            quattuor partium mundi, orientis, occidentis, aquilonis et <lb/>
            meridiani, quod est totus orbis — unde dicit dominus a quattuor <lb/>
            uentis collecturum se electos suos, cum uenerit ad iudicium <lb/>
            — si ergo facias ista quattuor nomina graeca <hi rend="italic"><sic>avaroXr</sic>;,</hi>quod est oriens, <hi rend="italic"><sic>dvaig</sic>,</hi> quod est occidens, <sic>agxrog</sic>, quod est <lb n="5"/>
            septemtrio, <hi rend="italic"><sic>fxeorjfxjSQia</sic>,</hi> quod est meridies: <hi rend="italic"><sic>avaroXij</sic>, <sic>durig</sic>,<lb/><sic>aQxrog</sic>, <sic>fieorjppQia</sic>,</hi> capita uerborum Adam habent. quomodo <lb/>
            ergo ibi inuenimus et quadraginta sex numerum? quia caro <lb/>
            Christi de Adam erat. ad litteras computant Graeci. quod nos <lb n="10"/>
            facimus A litteram, illi lingua sua ponunt alpha, et uocatur <lb/>
            alpha unum. ubi autem in numeris scribunt beta, quod est <lb/>
            B ipsorum, uocatur in numeris duo. ubi scribunt gamma, <lb/>
            uocatur in numeris ipsorum tria. ubi scribunt delta, uocatur <lb/>
            in numeris ipsorum quattuor, et sic per omnes litteras numeros<lb n="15"/>
            habent. M quod nos dicimus et isti dicunt my, XL significat: <lb/>
            dicunt enim my <sic>TeooaQaxovra</sic>. iam uidete, litterae <lb/>
            quem numerum habent, et ibi inuenietis XLVI annis aedificatum <lb/>
            templum. habet enim Adam alpha, quod est unum; <lb/>
            habet et delta, quod sunt quattuor: habes V; habet et iterum. <lb n="20"/>
            alpha, quod est I: habes VI; habet et my, quod est XL: <lb/>
            habes XLVI. haec, fratres mei, etiam ab anterioribus maioribus <lb/>
            nostris dicta sunt et inuentus est iste numerus in litteris <lb/>
            XLVI. et quia dominus noster Iesus Christus de Adam corpus <lb/>
            accepit, non de Adam peccatum traxit, templum corporeum <lb n="25"/>
            inde sumsit, non iniquitatem, quae de templo pellenda est. <lb/>
            ipsam autem carnem, quam traxit de Adam — Maria enim <lb/>
            de Adam et domini caro de Maria — Iudaei crucifixerunt;

<note type="footnote"> 4 cf. Matth. 24, 81 (Marc. 13, 27) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 8 quod F: quid P 5 anatole <hi rend="italic">MV</hi> anathole P 6 orieni <hi rend="italic">PV:</hi> <lb/>
            orientis <hi rend="italic">M</hi> dyeia <hi rend="italic">OMPV</hi> arctos <hi rend="italic">GMPV</hi> 7 (et 8) mesembria <lb/>
            <hi rend="italic">6MPV</hi> 11 <hi rend="italic">(et</hi> 12) alfa P 12 ubi P: ibi <hi rend="italic">V</hi> 18 <hi rend="italic">(et</hi> 14) uocantnr<lb/>
             P 16 M] om. P* my <hi rend="italic">GPi</hi> moe <hi rend="italic">V</hi> 17 moe F tesseraoonta <lb/>
            <hi rend="italic">PV</hi> litterae F: istae litterae <hi rend="italic">GP</hi> 18 habeant P inuenietis <lb/>
            pI: inuenitis <hi rend="italic">GP*</hi> inuentis <hi rend="italic">V</hi> 19 alfam P 22 haec <hi rend="italic">OP:</hi> hae <lb/>
            <hi rend="italic">Y</hi> 27 <hi rend="italic">post</hi> Adam <hi rend="italic">add. m. rec. P:</hi> hinc iam ez libro eiusdem (eina de <lb/>
            P) sci angustini in questionum LXXXIHI </note> <lb/>
             
<pb n="881"/>
            et ille resuscitaturus erat ipsam carnem triduo, quam illi in <lb/>
            cruce erant occisuri. illi soluerunt templum XLVI annis <lb/>
            aedificatum, et ille triduo resuscitauit illud. 
</p></div><div n="301a" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">HOC EX LIBRO QVAESTIONVM LXXXIIII. </title></ab><p>Sex, nouem, XII, XVIII, haec in unum fiunt XLV. adde  <lb n="5"/>
            ergo ipsum unum, fiunt XLVI; hoc sexies, fiunt CCLXXVI. <lb/>
            dicitur autem conceptio humana sic procedere, ut primis sex <lb/>
            diebus quasi lactis habeat similitudinem, sequentibus VIIII diebus . <lb/>
            conuertatur in sanguinem, deinde XII diebus solidetur, reliquis <lb/>
            XVIII formetur usque ad perfecta liniamenta omnium <lb n="10"/>
            membrorum, et hinc iam reliquo tempore usque ad tempus <lb/>
            partus magnitudine augeatur. XL ergo V dies addito uno, <lb/>
            quo significat summam — quia VI et nouem et XII et X et <lb/>
            VIII in unum coactis fiunt XLV — addito ergo, ut dictum <lb/>
            est, uno fiunt XLVI. qui cum fuerint multiplicati per ipsum <lb n="15"/>
            senarium numerum, qui huius ordinationis caput tenet, <lb/>
            fiunt CCLXXVI, id est VIIII menses et VI dies, qui computantur <lb/>
            ab VIII kal. apriles, quo conceptus dominus creditur, <lb/>
            quia eodem die etiam passus est, usque ad VIII kal. ianuarias, <lb/>
             quo die natus est. non ergo absurde XLVI annis dicitur fabricatum <lb n="20"/>
            esse templum, quod corpus eius significabat, ut, quot <lb/>
            anni fuerunt in fabricatione templi, tot dies fuerint in corporis <lb/>
            dominici perfectione. 
</p></div><div n="301b" subtype="section" type="textpart"><ab><title type="sub">HOC EX LIBRO TRINITATIS IIII. T. V. </title></ab><p>Nec immerito in aedificatione dominici corporis, in cuius <lb n="25"/>
            figura templum a Iudaeis destructum triduo se resuscitaturum <lb/>
            esse dicebat, numerus ipse senarius pro anno positus

<note type="footnote"> 20 cf. Io. 2, 20 sq. </note>

<note type="footnote"> 1 resuscitaturas <hi rend="italic">GP:</hi> se suscitaturus <hi rend="italic">V</hi> 2 illi <hi rend="italic">V:</hi> illi autem <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> 4 <hi rend="italic">titulum om. GP</hi> 6 CCLXXVI <hi rend="italic">V:</hi> ducenti septuaginta <lb/>
            sex P 7 procedere <hi rend="italic">MptV:</hi> procedere et perfici <hi rend="italic">GPl</hi> 13 quo <lb/>
            <hi rend="italic">V:</hi> quod P quia <hi rend="italic">V:</hi> quasi P 18 quo <hi rend="italic">V:</hi> quo die <hi rend="italic">GP</hi> <lb/>
            conceptus <hi rend="italic">V:</hi> conceptus est P creditur (r <hi rend="italic">prior ex</hi> u <hi rend="italic">uel</hi> a <hi rend="italic">corr. <lb/>
            m. 1) V</hi> 19 eodem <hi rend="italic">V:</hi> eo P 21 quot <hi rend="italic">V:</hi> quod P 24 Hoc <lb/>
            ox libro <hi rend="italic">tuque ad finem capitis exhibent MY, om. G h</hi> </note>

<note type="footnote"> VIIII. </note>

<note type="footnote"> 56 </note> <lb/>
             
<pb n="882"/>
            intellegitur. dixerunt enim, quia XLVI annis aedificatum templum. <lb/>
            et quadragies sexies seni fiunt CCLXXVI, qui numerus <lb/>
            dierum complet VIIII menses et VI dies, qui tamquam decem <lb/>
            menses parientibus feminis imputantur, non quia omnes ad sextum <lb/>
            diem post nonum mensem perueniunt, sed quia ipsa perfectio<lb n="5"/>
            corporis domini tot diebus ad partum perducta comperitur, sicut <lb/>
            a maioribus dictum suscipiens ecclesiae custodit auctoritas. VIII <lb/>
            enim kal. apriles conceptus creditur, quo et passus. ita monumento <lb/>
            nouo, quo sepultus est, ubi nullus erat positus mortuorum <lb/>
            nec ante nec postea, congruit uterus uirginis, quo conceptus est,<lb n="10"/>
            ubi nullus seminatus est mortalium. natus autem traditur VIII <lb/>
            kalendas ianuarias. ab illo ergo die usque ad istum computati <lb/>
            CCLXXVI reperiuntur dies, qui senarium numerum quadragies <lb/>
            sexies habet. quo numero annorum templum aedificatum est, <lb/>
            quia eo numero senariorum corpus domini perfectum est, quod <lb n="15"/>
            mortis passione destructum triduo resuscitauit. dicebat enim <lb/>
            hoc de templo corporis sui, sicut euidentissime et robustissime <lb/>
            euangelii testimonio declaratur. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>