<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0117p.stoa001.opp-lat1:25-26</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0117p.stoa001.opp-lat1:25-26</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0117p.stoa001.opp-lat1"><p n="25">In medio autem Iudaeae ciuitas Hierusolima quasi umbilicus <lb/>
            regionis totius, ut prudentibus placuit, nuncupatur, abundans <lb/>
            regio mediterraneis copiis nec fraudata maritimis, quia praetendit <lb/>
            usque Ptolomaidem et totum illud mare praetexit littoribus<lb n="10"/>
            suis. Multae urbes, sed inter omnes Hierusolima eminet, <lb/>
            ita ut quasi caput in suo corpore non obumbret sua membra, <lb/>
            sed regat atque eis tuitioni sit et pulchritudini."
</p><p n="26">Hactenus Iosephus, quem idcirco relationi huic inserendum <lb/>
            putaui, ut ueritatem studiose inquirentibus maiorem Iudaeus<lb n="15"/>
            relator de Iudaeae situ fidem faceret.

<note type="footnote"> 1 iordannis P iordanni <hi rend="italic">Heg. C</hi> iordani <hi rend="italic">Heg. uulgo</hi> Iorda <hi rend="italic">coni. Iul. <lb/>
            Caesar</hi> fines <hi rend="italic">E</hi> ab aquilone—latitudo <hi rend="italic">om. P</hi> boree hoch (?) <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            bortheo <hi rend="italic">Heg. C,</hi> borceo <hi rend="italic">Heg. uulgo et Iul. Caesar coli, Iosepho</hi> 2 indae <lb/>
            <hi rend="italic">EP</hi> fiuuiolo iordanis <hi rend="italic">E</hi> fluuio Iordanne P usque ad <hi rend="italic">P</hi> iopen <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            enim] autem <hi rend="italic">P</hi> 3 frontibus <hi rend="italic">P</hi> et a monte] et <hi rend="italic">om. P</hi> lybano usque <lb/>
            tyberiadis P 4 quoquo P area <hi rend="italic">E</hi> longitudines P 5 usque iuliadem <lb/>
            extenditur <hi rend="italic">E</hi> usque ad <hi rend="italic">Heg</hi>. iudeorum ac pariter tirorum <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            6 commonis P abitatio <hi rend="italic">E</hi> 7 iudae <hi rend="italic">E om. P</hi> cibitas Hierosolyma <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> umbiculus P 8 habundans <hi rend="italic">E</hi> 9 nec frui diutnmaritimis <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> protendit P pretenditur <hi rend="italic">E</hi> 10 tholomaidem P obtolomaidem et <lb/>
            tum illut <hi rend="italic">E</hi> praetexit. littoribus illius <hi rend="italic">E</hi> praetexit litoribus suis P <hi rend="italic">Heg</hi>. <lb/>
            11 hierosolima <hi rend="italic">E</hi> 12 umbret P 13 atque ita ita <hi rend="italic">P</hi> ei <hi rend="italic">EP</hi> eis <hi rend="italic">Heg</hi>. <lb/>
            pulcritudini <hi rend="italic">E</hi> pulchritudine P 14 actenus P ioseppus <hi rend="italic">E</hi> ,.relatione <lb/>
            P 15 studiosae inquerentibus <hi rend="italic">P</hi> iudeus <hi rend="italic">E</hi> iudaeos P 16 iudae <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> iudeae P explicit situs hierosolime uel iudae <hi rend="italic">E</hi> explicit de <lb/>
            situ terrae repromissionis epistola P explicit epistola de situ terrae repromissionis <lb/>
            eucherii episcopi ad faustinum pr\' mensulauQ <hi rend="italic">Y</hi> </note> 
<pb n="135"/>
            
</p></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>