<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0117p.stoa001.opp-lat1:15-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0117p.stoa001.opp-lat1:15-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0117p.stoa001.opp-lat1"><p n="15">Longitudo uerum terrae Iudaeae a Dan usque Bersabee <lb/>
            praetenditur ab aquilonali plaga in meridiem producta. Dan <lb/>
            quippe uicus exiguus est in exterioribus Iudaeae, quae septentrionalem<lb n="15"/>
            partem contuentur, in quarto a Paneade miliario <lb/>
            Tyrum pergentibus, de quo Iordanis erumpens a loco nomen <lb/>
            sortitus est. Ior uero Ebraei fluuium appellant. Ceterum <lb/>
            Bersabee, ut supra diximus, ad austrum uergens uicus est <lb/>
            maximus uicesimo a Chebron miliario. <lb n="20"/>
            
</p><p n="16" rend="script">Igitur longitudo siue etiam latitudo Iudaeae quanta sit,

<note rend="script" type="footnote"> 1 hietico <hi rend="italic">E</hi> hierosolima <hi rend="italic">EV</hi> hierusolimam P oriente aestiuo <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            estibum <hi rend="italic">E</hi> XCII P 2 iordannis <hi rend="italic">E</hi> iordanes <hi rend="italic">P</hi> 3 inde terrae <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            iudeae terrae <hi rend="italic">PV</hi> IIII. et XV. <hi rend="italic">PV</hi> 4 helia <hi rend="italic">E</hi> elia <hi rend="italic">V</hi> seperatus <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> separatur <hi rend="italic">EV</hi> primo <hi rend="italic">E</hi> tuberiadis P tyberiadis <hi rend="italic">V</hi> insecans <lb/>
            <hi rend="italic">PV</hi> adque <hi rend="italic">E</hi> 5 placidis <hi rend="italic">P V</hi> 6 Hierosolyma <hi rend="italic">EV</hi> XX. <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            7 millibus <hi rend="italic">V</hi> 8 cebron <hi rend="italic">EP</hi> cibitas <hi rend="italic">E</hi> condam <hi rend="italic">E</hi> gygantum V <lb/>
            ferme] uero <hi rend="italic">E</hi> firme <hi rend="italic">P</hi> XX et II <hi rend="italic">PV</hi> 10 magnum] rubrum <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            nusquam <hi rend="italic">om. E</hi> uicinus <hi rend="italic">E</hi> circa] iuxta <hi rend="italic">PV</hi> ioppem <hi rend="italic">V</hi> 11 pos- <lb/>
            <hi rend="italic">sedit PY</hi> XL <hi rend="italic">P</hi> ęstibum <hi rend="italic">E</hi> 13 uerum <hi rend="italic">om. PV</hi> Iudaeae <hi rend="italic">om. V</hi> <lb/>
            ad <lb/>
            iudae <hi rend="italic">E</hi> israhel <hi rend="italic">P</hi> usque bersabę <hi rend="italic">E</hi> 14 protenditur <hi rend="italic">PV</hi> aquilonis <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> aquilonale P in] ai <hi rend="italic">PV</hi> 15 quippe] quoque <hi rend="italic">V</hi> indae P <lb/>
            inde <hi rend="italic">V</hi> que <hi rend="italic">P</hi> 16 partem] plagam <hi rend="italic">V</hi> IIII P contuetur <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            a <hi rend="italic">om. P</hi> panide <hi rend="italic">in rasura V</hi> 17 tirum <hi rend="italic">E</hi> turum P iordanes <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            erumpens] erom P, <hi rend="italic">om. V</hi> a <hi rend="italic">om. V</hi> nomine <hi rend="italic">E</hi> 18 hebrei <hi rend="italic">PV</hi> <lb/>
            ebrei <hi rend="italic">E</hi> flubium <hi rend="italic">E</hi> 19 uersabe <hi rend="italic">E</hi> bersabe <hi rend="italic">V</hi> 20 XX <hi rend="italic">PV</hi> ac <lb/>
            ebron <hi rend="italic">E</hi> milibus <hi rend="italic">V</hi> 21 longitudo siue etiam <hi rend="italic">om. E</hi> iudae <hi rend="italic">EP</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="129"/>
            sanctus quoque Hieronymus determinauit in quadam epistola <lb/>
            ad Dardanum, de qua nos huic operi, quae necessaria uidebantur, <lb/>
            excerpsimus, in qua aduersum Iudaeos de terra repromissionis <lb/>
            disserens etiam haec addidit:
</p><p n="17">"Respondeant mihi, qui hanc terram, quae nunc nobis Christi <lb n="5"/>
            passione et resurrectione terra repromissionis effecta est, possessam <lb/>
            putant a populo Iudaeorum, postquam reuersus est <lb/>
            ex Aegypto, quantum possederit; utique a Dan usque ad <lb/>
            Bersabe, quae uix centum sexaginta milium spatio in longum <lb/>
            tenditur. Neque enim Dauid et Salomonem potentissimos <lb n="10"/>
            reges exceptis his, quos post uictoriam in amicitiam receperunt, <lb/>
            plus tenuisse scriptura testatur. Et hoc dico, ut <lb/>
            taceam quinque Palaestinae ciuitates Gazam, Ascalon, Geth, <lb/>
            Accaron, Azotum, Idumaeos quoque a meridiana plaga uix XXV <lb/>
            ab Hierusolima milibus separatos, Arabes et Agarenos, quos <lb n="15"/>
            nunc Sarracenos uocant, in uicinia urbis Hierusalem. Pudet <lb/>
            dicere latitudinem terrae repromissionis, ne ethnicis occasionem <lb/>
            blasphemandi dedisse uideamur. A Ioppe usque ad <lb/>
            uiculum nostrum Bethlem XLVI milia sunt; cui succedit uastissima <lb/>
            solitudo plena ferocium barbarorum." <lb n="20"/>
            
</p><p n="18">Item paulo post: "Quod si obieceris terram repromissionis <lb/>
            dici, quae in Numerorum uolumine continetur, a meridie

<note type="footnote"> 1 Hieron. ep. ad Dardanum CXXIX, Migne Patrol. lat. 22 p. 1104 <lb/>
            12 cf. 2. Reg. 17, 11 22 cf. Num. 34, 4 </note>

<note type="footnote"> 1 hieronimua <hi rend="italic">EP</hi> determinabit <hi rend="italic">E</hi> epistolam <hi rend="italic">E</hi> 2 ex quo P <lb/>
            opere que P 3 in qua in qua <hi rend="italic">P</hi> iudeae terram <hi rend="italic">E</hi> 4 addedit. <lb/>
            Haec <hi rend="italic">P</hi> 5 quae] qui <hi rend="italic">P</hi> 7 iudeorum <hi rend="italic">E</hi> est <hi rend="italic">om. P est</hi> reuersus <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            reuersus est <hi rend="italic">Hier. 8 egipto E aegyptum P ad om. Hier</hi>. 9 bereabee P <lb/>
            quae] qui <hi rend="italic">E</hi> CXL P spatium P in longum spatio <hi rend="italic">Hier,</hi> 10 enim <lb/>
            <hi rend="italic">oin. P</hi> 11 regis P uicturiam P <hi rend="italic">amicitia E amiticiam P</hi> 12 dicto P <lb/>
            13 palestine <hi rend="italic">E</hi> palestinas <hi rend="italic">P</hi> ascalonem P 14 accharon <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            idumea <hi rend="italic">E</hi> idomeus P 15 hierosolima <hi rend="italic">E</hi> separata est <hi rend="italic">E</hi> seperatur P <lb/>
            16 sarracinos P uicina P 17 ne et inimicis P occansionem P <lb/>
            18 blasfemandi <hi rend="italic">E</hi> 19 bethleem P XL et C P milibus <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            20 plenas P 21 quod sibi quis <hi rend="italic">(om. E)</hi> obiecerit <hi rend="italic">EP</hi> quod si obieceris <lb/>
            <hi rend="italic">Hier</hi>. repromissiones P 22 que P in <hi rend="italic">om. E</hi> meridiae <hi rend="italic">P</hi> </note>

<note type="footnote"> XXXVIIII IUn. Hlerosol, </note>

<note type="footnote"> 9 </note> <lb/>
             
<pb n="130"/>
            maris salinarum per Sina et Cadesbarne usque ad torrentem <lb/>
            Aegypti, qui iuxta Rinocoruram mari magno influit, et ad <lb/>
            occidentem ipsum mare, quod Palaestinae, Phoenici, Syriae <lb/>
            Coelen Ciliciaeque praetenditur, ab aquilone Taurum montem <lb/>
            et Zephyrium usque Emath, quae appellatur Epiphania Syriae,<lb n="5"/>
            ad orientem uero per Antiochiam et lacum Ceneret, quae <lb/>
            nunc Tiberias appellatur, et Iordanem, qui mari influit salinarum, <lb/>
            quod nunc mortuum dicitur, trans Iordanem autem <lb/>
            duarum semis tribuum possessionem, Ruben et Gad et dimidiae <lb/>
            tribus Manasse: et ego fatebor haec tibi repromissa, non<lb n="10"/>
            tradita."
</p><p n="19">Item postea addidit: "Et mihi in euangelio promittuntur regna <lb/>
            caelorum, quae instrumentum uetus omnino non nominat; sed <lb/>
            si non fecero, quae praecepta sunt, nequaquam erit culpa in <lb/>
            promittente, sed in me, qui promissum accipere non merui. <lb n="15"/>
            Lege librum Iosue et ludicum, et quantis possessionum angustiis <lb/>
            sis coartatus intelleges". Haec Hieronymus, uir in omni scripturarum <lb/>
            scientia omnium eruditissimus. 
</p><p n="20">Sed etiam et Iosephus nobilis historicus Iudaeorum situm

<note type="footnote"> 18 Hegeaipp. III c. 6, p. 181—184, 70 ed. Iul. Caesar </note>

<note type="footnote"> 1 mare P synam <hi rend="italic">P,</hi> Sin <hi rend="italic">coni. Relandius,</hi> Senna <hi rend="italic">Mignt coll. Num. 34, 4</hi> <lb/>
            usque <hi rend="italic">om. P</hi> torrentem <hi rend="italic">om. P</hi> 2 egipti <hi rend="italic">E</hi> qui <hi rend="italic">om. P</hi> nicoruram <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> rinocuroram <hi rend="italic">P</hi> mare <hi rend="italic">P</hi> ad <hi rend="italic">postea additum E</hi> 3 palestini <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> palestinae <hi rend="italic">P</hi> phenices <hi rend="italic">E</hi> foenis P sirię cele <hi rend="italic">E</hi> coelis eyriae <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> 4 cilięque <hi rend="italic">E</hi> ciliciae <hi rend="italic">omisso</hi> que P pertenditur P aquilonem <lb/>
            P tauro P 5 zipherium <hi rend="italic">E</hi> zypherus P emmath <hi rend="italic">E</hi> que P <lb/>
            e <lb/>
            epipania <hi rend="italic">E</hi> ephyfania P siriae <hi rend="italic">E</hi> 6 antiociam <hi rend="italic">E</hi> anthiocbiam P <lb/>
            cinereth P que P 7 tyberiadis P in mare fluit P 8 quod <lb/>
            nunc-duarum <hi rend="italic">om. P</hi> 9 et semis <hi rend="italic">P</hi> possessione <hi rend="italic">E</hi> gath <hi rend="italic">E</hi> dimedio <lb/>
            P 10 tribu <hi rend="italic">E</hi> et haec fatebor ego fatebor ego repromissa <lb/>
            tibi P 12 addit <hi rend="italic">E</hi> addedit <hi rend="italic">P</hi> regni <hi rend="italic">P</hi> 13 non <hi rend="italic">om. E</hi> 14 perflcero <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> 15 promissa <hi rend="italic">E</hi> 16 librum <hi rend="italic">om. E</hi> et iudicum <hi rend="italic">om. P</hi> possessionibus <lb/>
            <hi rend="italic">E</hi> possessiones P 17 intellege <hi rend="italic">E</hi> intellegis <hi rend="italic">P</hi> hieronimus <hi rend="italic">EP</hi> <lb/>
            18 scientiam <hi rend="italic">EP</hi> heruditissimus <hi rend="italic">E</hi> 19 ea <hi rend="italic">post</hi> etiam <hi rend="italic">E;</hi> et <hi rend="italic">scripsi,<lb/>
             om. P</hi> sthoricus <hi rend="italic">E</hi> storicus P iudeorum <hi rend="italic">E</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="131"/>
            totius eius regionis refert, qui utriusque Galilaeae ac Samariae <lb/>
            terminos relatione distinguit aut uarias, quae Galilaeae, Syriae <lb/>
            et Phoenicae adhaerent disterminantque eam, gentes: a solis <lb/>
            occasu Ptolomais territorii sui finibus et mons Carmelus, <lb/>
            qui erat ante Galilaeis, nunc uero Tyriorum finibus adsociatus, <lb n="5"/>
            cui conectitur Gabaa ciuitas, quae quondam Iudaeis causa <lb/>
            grauis exitii fuit; ab oriente Hippene et Gadara suis finibus <lb/>
            restant. Eadem autem et Gaulanitidi regioni et regno <lb/>
            Agrippae confinia praescripta ueteri aeuo fuere. A meridiano <lb/>
            latere Scythopolis et Samaria suis utraque excipiunt regionibus <lb n="10"/>
            nec ultra fluenta Iordanis patiuntur extendi. Septentrionalia <lb/>
            eius a dextro latere Tyrus claudit omnisque regio Tyriorum, <lb/>
            cuius obiectu Galilaeae spatia definiuntur. Ipsae autem inter <lb/>
            se hoc distinguuntur modo, ut quae inferior Galilaea dicitur, <lb/>
            ab urbe Tiberiade usque ad urbem, cui nomen Zabulon, supra <lb n="15"/>
            maritima Ptolomaidis extenta longitudine diffundatur. 
</p></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>