<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2:632-657</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2:632-657</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2"><l n="632">Vt uideretur homo, sed Deus in carne latebat.  </l><l n="633">Non senior ueniet nec angelus, dixit Esaias,  </l><l n="634">Sed Dominus ipse ueniet se ostendere nobis.  </l><l n="635">Hunc mare pertimuit, hunc uenti, hunc tartarus ipse;  </l><milestone n="630" unit="altline"/><l n="636">Agnouit Dominum omnis creatura latentem.  </l><l n="637">Solus nequam populus centriam erexit ad illum:  </l><l n="638">\'Absit, ut sic Dominus uenerit in tali figura  </l><l n="639">Hic, sicut in terra, super fluctus maris inibat  </l><l n="640">Et uentis inperat, placidum ut redderet aequor. </l><note type="footnote"> 625 Numer. 22, 27 sq. 133 sq. Esai. 63, 9 (Cypr. 72, 1 H.) </note><note type="footnote"> 625 <hi rend="italic">huius uersus extremo margine positi</hi> priora uocabula <hi rend="italic">a</hi> biblto- <lb/>
            <hi rend="italic">pego ita desecta sunt,</hi> ut <hi rend="italic">de lectionibus</hi> Balaam <hi rend="italic">et</hi> asina<foreign xml:lang="grc">̃</foreign> <hi rend="italic">nulla</hi> moueatur <lb/>
            <hi rend="italic">dubitatio; inter</hi> Balaam <hi rend="italic">et</hi> asina<foreign xml:lang="grc">̃</foreign>, <hi rend="italic">Pitrae si fides habenda est,</hi> caedenti <lb/>
            <hi rend="italic">scriptum erat; at Knoell qua est diligentia</hi> ex uestigiis <hi rend="italic">relictis <lb/>
            coMgit</hi> sedenti <hi rend="italic">potius scriptum fuisse,</hi> quod <hi rend="italic">uerum</hi> esse <hi rend="italic">apparet ex<lb/>
             Sedul. carm. paech. I 161:</hi> afiktar asella sessorem per uerba suum. <lb/>
            <hi rend="italic">Praeterea Knoelli collatione confirmatur, quod</hi> tam <hi rend="italic">Ludwig suspicatus <lb/>
            erat, ante</hi> Balaam <hi rend="italic">Pitram falso posuisse</hi> Et, cuius <hi rend="italic">ioco Boenseh</hi> scrip- <lb/>
            <hi rend="italic">serat:</hi> Sic conloqui <hi rend="italic">M</hi> 121 clamaria a Petro <hi rend="italic">M;</hi> idem iam <lb/>
            <hi rend="italic">Roensch coniecturâ inuenerat, Zeitschr. f. d. hist. Theol</hi>. ann. 1873, <lb/>
            <hi rend="italic">II p. 303 squisi quod</hi> ibi <hi rend="italic">sub</hi> finem <hi rend="italic">uitiose clamatis pro</hi> ckmaris <lb/>
            <hi rend="italic">typis expressum est (ibidem haec temptantur:</hi> elamatur a Petro; clamat<lb/>
             tibi uel ibi Petrus); clamauit a Petro P1 (e. u. J.); damnaint te Petrus <lb/>
            <hi rend="italic">Jacobi R (in textu);</hi> clamatas a Petro <hi rend="italic">Hilgenf.;</hi> clamaoi de Petro <hi rend="italic">Ld</hi> <lb/>
            827 predicanti <hi rend="italic">M</hi> multi <hi rend="italic">MP1R;</hi> muti <hi rend="italic">Pitra (in praefat</hi>. p. <hi rend="italic">XXII)<lb/>
             Hilgenf. Ld</hi> 128 populi <hi rend="italic">M,</hi> quod <hi rend="italic">m. 1. correxit,</hi> ut sit populo <lb/>
            631 commixtus <hi rend="italic">R (coll. Verg. Aen- 6, 762);</hi> conmizto Jff; commixto <lb/>
            <hi rend="italic">P1Ld</hi> 637 neqaa <hi rend="italic">M</hi> centrim <hi rend="italic">MP1<foreign xml:lang="grc">υ</foreign></hi> (as spiculum aeorpionis; <lb/>
            <hi rend="italic">aUudere uidetur poeta</hi> ad <hi rend="italic">Apoc. 9, 10; cf. Ludwigi et Roenschi commentartos);<lb/>
             \'forsan legendum graece</hi> <foreign xml:lang="grc">ϰέντρον</foreign>\' P3; <hi rend="italic">malim</hi> centrium <hi rend="italic">uel</hi> <lb/>
            centria <hi rend="italic">a Graeco <foreign xml:lang="grc">ϰεντρίον</foreign> propagatum</hi> 640 inperat <hi rend="italic">M</hi> </note><lb n="640"/><pb n="157"/><milestone n="635" unit="altline"/><l n="641">Hic legem tartaream derupit uerbo praesenti  </l><l n="642">Et leuat de tumulis Lazarum die quarta fetentem.  </l><l n="643">Nam qui ferebatur, cum fuisset obuius illi:  </l><l n="644">Surge, inquit, iuuenis! Et [re]surrexit ille de ferclo.  </l><l n="645">Archisynagogi filiam deprecatus a patre  </l><milestone n="640" unit="altline"/><l n="646">Iam exanimatam plangentibus suscitat illam.  </l><l n="647">Mutum loqui fecit et surdum audire praesertim.  </l><l n="648">Et caecum ex utero natum, ut uideret in auras.  </l><l n="649">Post XXXVIII annis paralyticum surgere iussit,  </l><l n="650">Quem admirarentur grabatum in collo ferentem.  </l><milestone n="645" unit="altline"/><l n="651">Cuius uestimento tacto profluuio sanata est.  </l><l n="652"/><l n="653">Quinque panes fregit hominum in milia quinque  </l><l n="654">Et quattuor milia iterum de septem refecit.  </l><l n="655">Plenius ut sese Dominus demonstraret adesse, </l><note type="footnote"> 642 Ioh. 11, 39 644 Luc. 7,14 sq. 645 sq. Marc. 5, 22 sqq. <lb/>
            647 Marc. 7, 32 sqq.; 37 648 Ioh. 9, 1 649 aq. Ioh. 5, 5 sqq. <lb/>
            652 Marc. 5, 25 sqq. 653 Matth. 14, 15 sqq.; 15, 32 sqq.; Mare. 8,. <lb/>
            1 sqq. </note><note type="footnote"> 641 legem tartaream <hi rend="italic">P1<foreign xml:lang="grc">υ</foreign>;</hi> lege tartareS <hi rend="italic">H;</hi> uectem tartareom <hi rend="italic">R<lb/>
             swpicatur in commentario coli. Psal. 106 (107), 16; Ies. 45, 2; Thren</hi>. <lb/>
            2, <hi rend="italic">9; Amos 1, 5</hi> disrapit <hi rend="italic">R, quod recte refutat Ld</hi> 642 Et <lb/>
            leuat de <hi rend="italic">MP1<foreign xml:lang="grc">υ</foreign>;</hi> Eleuat e P3 fetentem <hi rend="italic">M;</hi> foetentem P1 (8. <hi rend="italic">u. l.) <lb/>
            v</hi> 644 inquid <hi rend="italic">M</hi> et resurrezit <hi rend="italic">MP1;</hi> Et surrezit <hi rend="italic">Ld;</hi> Resurrexit <lb/>
            R; (inuenis;) surrexit <hi rend="italic">P3 Lb; fort</hi>. resedit ille de ferclo <hi rend="italic">scripsi;</hi> ille <lb/>
            de ferculo <hi rend="italic">Mi</hi> ille de feretro P1 <hi rend="italic">(s. u. I.) R;</hi> ille feretro <hi rend="italic">Ld</hi> 645 Archisynagogi <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">υ</foreign>; archisinagoge <hi rend="italic">M;</hi> Archisynagogae P1 646 ezanimatam. <lb/>
            P1 <hi rend="italic">(s. u. I.)</hi> <foreign xml:lang="grc">υ</foreign>, examinata <hi rend="italic">M</hi> 647 presertim <hi rend="italic">M uulgatam interpunctionem <lb/>
            ante</hi> praesertim <hi rend="italic">deleui;</hi> praesertim <hi rend="italic">cum uerbis audiendi <lb/>
            et loquendi coniungendum uidetur esse atque idem ualere, quod alias</hi> <lb/>
            disertim; <hi rend="italic">cf.Jnstr. I 41, 17</hi> 648 cecum <hi rend="italic">M</hi> 649 triginta octo <lb/>
            <hi rend="italic">P1<foreign xml:lang="grc">υ</foreign>;</hi> XXXVIII <hi rend="italic">M; ut syllabarum abundantia coerceatur,</hi> trinta <hi rend="italic">pro</hi>. <lb/>
            triginta <hi rend="italic">legendum esse exemplis allatis probat Hanssen, de arte metr.. <lb/>
            Commod. p. 40</hi> 150 admirarentQr <hi rend="italic">M</hi> grauatum <hi rend="italic">M post</hi> ferentem <lb/>
            <hi rend="italic">unum uersum excidisse et Wilh. Meyer docuit (Abh. p. 304) et ipse <lb/>
            suspicatus sum</hi> 652 tacto <hi rend="italic">M;</hi> tacta <hi rend="italic">P1 (s. u. I.) <foreign xml:lang="grc">υ</foreign></hi> 653 Quinquel <lb/>
            V. <hi rend="italic">M</hi> freg <hi rend="italic">M</hi> quinque] V. <hi rend="italic">M</hi> 654 septem] VII. <hi rend="italic">M</hi> <lb/>
            655—660 <hi rend="italic">uersuum ordo nescio an turbatus sit</hi> </note><lb n="655"/><pb n="158"/><l n="656">Commutauit aquas, fierent ut optima uina.  </l><milestone n="650" unit="altline"/><l n="657">In nuptias fuerat inuitatus matre cum ipsa;  </l></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>