<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2:330-361</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2:330-361</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2"><l n="330">Vt, qui credit ei, sic sit quasi sumat abinde. </l><note type="footnote"> 323 sq. Bom. 5, 12 325 sq. Gen. 3, 22 330 Ioh. 3, 15 </note><note type="footnote"> 311 seuus <hi rend="italic">M</hi> 320 seoire <hi rend="italic">M</hi> 320 <hi rend="italic">sq</hi>. est. Per quod P1; est, <lb/>
            Per <hi rend="italic">quod v</hi> 321 morti <hi rend="italic">M (cf. Yerg. Aen. 12,</hi> 464 sternere tnorti); <lb/>
            morte P1 <hi rend="italic">(s</hi>. u. Z.) 323 pomo <hi rend="italic">P\'v;</hi> homo <hi rend="italic">M</hi> obi(u)it <hi rend="italic">P\'R;</hi> obiit <lb/>
            P1; abiit <hi rend="italic">M;</hi> abiuit <hi rend="italic">Ld</hi> (coU. <hi rend="italic">u. 1056</hi> in umbra mortis abibunt) <lb/>
            <hi rend="italic">extremo huiw uersus uocabulo</hi> in <hi rend="italic">M</hi> additum <hi rend="italic">est signum , quo</hi> per- <lb/>
            <hi rend="italic">tinet imo margine: :, sub quo</hi> signo <hi rend="italic">uersum 824 initio omissum m. <lb/>
            1. (?) add</hi>. 324 morimur sic et omnis itemque <hi rend="italic">scripsi (ef. Instr. I<lb/>
             35, 4; de</hi> item <hi rend="italic">et</hi> idem <hi rend="italic">inter se confusis cf. u. 583; de aduerbio</hi> cum <lb/>
            <hi rend="italic">adiectiuo particula copulatiua coniuncto cf. Verge Aen. 11,</hi> 673 praeoipites <lb/>
            pariterque ruunt; <hi rend="italic">de</hi> et .. que <hi rend="italic">compositis cf. u. 623; ceterum<lb/>
             ambigo, an</hi> et = <hi rend="italic">auch,</hi> que = <hi rend="italic">und zwar</hi> sit; <hi rend="italic">cf. u. 154</hi> perit ipse <lb/>
            priorque); morimur sic &amp; omnis Idemque <hi rend="italic">M;</hi> morimnr; sic uiuuset <lb/>
            omnis. I Idem P1; \'Sic eius(!) omnis <hi rend="italic">ib. <foreign xml:lang="grc">̓</foreign> (= in cod.)</hi> P\'; moritur filius <lb/>
            eius omnis. j Idem JR; morimur: sic est iussus omnis; I Idem <hi rend="italic">Lb;</hi> morimur <lb/>
            . stirpis eius omnes. I Idem <hi rend="italic">Ld;</hi> morimur similiter omnes <hi rend="italic">Hanssen</hi> <lb/>
            325 Sed iterum $ (= <hi rend="italic">dixit)</hi> diIs <hi rend="italic">M;</hi> (Idem) sed iterum Dominus P1; <lb/>
            (Idem) sed iterum Domini <hi rend="italic">v;</hi> (Idem) sed iterum donum <hi rend="italic">Lb; idem</hi> in <lb/>
            <hi rend="italic">adnotatione haec temptat:</hi> sic est iussus omnis <hi rend="italic">(sc</hi>. mori); sed idem <lb/>
            iterum, si sumpserit ille donum <hi rend="italic">(cf. Rom. 5, 15)</hi> de ligno uitali, (iussus <lb/>
            <hi rend="italic">est, ut)</hi> in aeternum uiuat honestus (i. <hi rend="italic">e. iustificatus; cf. Rom. 5, 21)<lb/>
             ante</hi> de ligno <hi rend="italic">interpunctio uulgo omittitur</hi> 326 ille <hi rend="italic">M Ld;</hi> illum <lb/>
            P1; inde <hi rend="italic">B (uulgo ante</hi> ille <hi rend="italic">uel</hi> inde <hi rend="italic">interpungitur)</hi> uiuat <hi rend="italic">MP1;</hi> <lb/>
            uiuet <hi rend="italic">P2v</hi> 327 et ligno <hi rend="italic">MP1;</hi> et in ligno v 328 uite .. reppertor <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> 321 predixerat <hi rend="italic">M</hi> esse <hi rend="italic">M (cf. u. 335; P* falso:</hi> iste); ipse <lb/>
            <hi rend="italic">P1v</hi> 330 credet ei <hi rend="italic">Wilh. Meyer (cf</hi>. u. 669); credet (ipsi) <hi rend="italic">Hanssen;</hi> <lb/>
            credft et <hi rend="italic">M;</hi> credit et <hi rend="italic">P1</hi> (8. <hi rend="italic">u. I.) Ld;</hi> creditet <hi rend="italic">Ebert (Abh. d. h. saechs. <lb/>
             Gesellsch. d. Wissensch. phil.-hist. Cl. V p. 391);</hi> crediderit <hi rend="italic">PSR (cf. <lb/>
            u. 664)</hi> sic sit <hi rend="italic">MP3R Hanssen Ebert;</hi> sitit P1; scit, is <hi rend="italic">Ld</hi> </note><lb n="330"/><pb n="137"/><l n="331">Et sumit et gustat suauiter Dei summi praecepta  </l><l n="332">Et discedit, quoniam potior resurgit, a morte.  </l><l n="333">Qui credit in Christo, de ligno uitae degustat,  </l><milestone n="330" unit="altline"/><l n="334">Quo fuit suspensus Dominus, (a) Moyse praedicto.  </l><l n="335">Hunc ipsum Esaias humilem denuntiat esse  </l><l n="336">Et nimis deiectum, fuerit quasi serui figura:  </l><l n="337">Et uidimus illum, nec erat praeclarae figurae,  </l><l n="338">In plaga depositus homo, sciens omnia ferre.  </l><milestone n="335" unit="altline"/><l n="339">Hic dolet pro nobis et peccata nostra reportat,  </l><l n="340">Et pro facinore nostro Deus tradidit illum.  </l><l n="341">Qui, cum uexaretur, tacuit sicut, agnus ad aras.  </l><l n="342">Hic homo iam non erat, sed erat Deus caro pro nobis;  </l><l n="343">Quo palam apparet hoc [erat] Dei nomen oriri,  </l><milestone n="340" unit="altline"/><l n="344">Quod modo praeclarum nomen apud gentes habetur.  </l><l n="345">Hoc Malachiel canit propheta, qui et angelus ipse, .  </l><l n="346">Cum et ludaeorum reprobet sacrificia dicens: </l><note type="footnote"> 331 Hebr. 6, 5 334 Uenter. 28, 66; cf. u. 518 sq. 335 sqq. <lb/>
            Esai. 53, 2 sqq. 344 sqq. MaL 1, 10 sq. </note><note type="footnote"> 331 suauiter <hi rend="italic">MP1;</hi>suauia v 332 resurgit, a morte v; resurgit a <lb/>
            morte P1 334 suspensas] \' <hi rend="italic">fortasse</hi> appenaus\' <hi rend="italic">R Ld (praefat.)</hi> <lb/>
            (a) Moyse (Mose <hi rend="italic">Lb)</hi> praedicto <hi rend="italic">Lb Ld Hanssen;</hi> Moyse predicto M; a <lb/>
            Moyse praedictus <hi rend="italic">R;</hi> Moyse praedictus P1 337 illam <hi rend="italic">M;</hi> eum P1 (s. <lb/>
            u. <hi rend="italic">I.) v</hi> praeclarae figurae P1 v; praeclare fulgurae <hi rend="italic">M</hi> 338 In plaga <lb/>
            <hi rend="italic">P1v;</hi> impleta <hi rend="italic">M</hi> depositas <hi rend="italic">MPsLd;</hi> positas P1; sed positas <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            339 nobis <hi rend="italic">MB (coniecturâ);</hi> nostris P1 (s <hi rend="italic">u. I.) Ld</hi> 340 propter<lb/>
             facinora nostra <hi rend="italic">B, quod Ld recte auersatur colI. Cypr. test. II, 13 p. <lb/>
            78, 1 H.:</hi> Et Deus tradidit illum pro peccatis noetris 341 aras <lb/>
            <hi rend="italic">M;</hi> aram P1 (s. <hi rend="italic">u. I.) v</hi> 342 non <hi rend="italic">del. B</hi> sed Deus erat B <lb/>
            caro <hi rend="italic">P1 R Hanssen Wilh. Meyer, Abh. p. 293 (qf. u. 284) ;</hi> cura <hi rend="italic">Mi</hi> <lb/>
            curans <hi rend="italic">Ld</hi> 343 Quo <hi rend="italic">MLd (coniectura);</hi> Quod P1 <hi rend="italic">(s</hi>. u. <hi rend="italic">L);</hi> Quae <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> apparet hoc erat Dei nomen <hi rend="italic">M</hi> (erat <hi rend="italic">ex antecedente uersu perperam<lb/>
             huc irrepsisse recte monuit Ld);</hi> apparet, hoc erat, Dei nomen <lb/>
            P1; (nobis, I Quae palam) apparebat, factus. Dei numen B 344 preclarum <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> 344 <hi rend="italic">sq</hi>. babetur. I Hoc <hi rend="italic">Ld)</hi> habetur, I Hoc <hi rend="italic">P1 R</hi> <lb/>
            345 Malachia <hi rend="italic">Hanssen p</hi>. 62 et <hi rend="italic">del. P3</hi> Angelos <hi rend="italic">M</hi> 346 iudeorum <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> </note><lb/><pb n="138"/><l n="347">Non erit acceptam mihi sacrificium uestrum,  </l><l n="348">Sed in omni loco offerunt meo nomini gentes,  </l><milestone n="345" unit="altline"/><l n="349">Apud quos eximium nomen meum magnificatur,  </l><l n="350">Qui sine cruore offerant meo nomini munde.  </l><l n="351">Nam fuit is ipse humilis, latens nomine magno,  </l><l n="352">Qui de semet ipso per ora prophetica clamat:  </l><l n="353">Contumax non sum, ait, neque contradico nocenti,  </l><milestone n="350" unit="altline"/><l n="354">Dorsum quoque meum posui ad flagella caedendum  </l><l n="355">Maxillasque meas palmis feriendas iniquis  </l><l n="356">Praebui nec faciem auerti sputis eorum.  </l><l n="357">Stultitia subiit multis!, Deum talia passum,  </l><l n="358">Vt enuntietur crucifixus conditor orbis.  </l><milestone n="355" unit="altline"/><l n="359">Sic illi conplacuit consilium neminis uso —  </l><l n="360">Nec alius poterat - taliter uenire pro nobis.  </l><l n="361">Mortem adinuenit, cum esset inuidus, hostis,  </l></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>