<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2:1037-1047</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2:1037-1047</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0096.stoa004.opp-lat2"><l n="1037">Vae refugis Domini, uae et sine Christo n&lt;e&gt;fa&lt;n&gt;dis,  </l><l n="1038">Quorum et laeta(n)tes iudicantur &lt;et&gt; pie flentes!  </l><l n="1039">Pla(nget prae)terea mugitibus tota natura,  </l><l n="1040">Donec cesset furia (tandem conp)leta caelestis.  </l><l n="1041">Tunc mensibus septem remundabitur terra per ignem </l><note rend="script" type="footnote"> 1037 Vae refuges dfli ua<foreign xml:lang="grc">ε</foreign>&amp; eine xpo n.(f)a. I dis <hi rend="italic">M</hi> (Sedimayer nota- <lb/>
            <hi rend="italic">uerat uate//// et nll/lllla</hi> I dis; <hi rend="italic">ueriora perspexit KnoeU;</hi> idem nefandis <lb/>
            <hi rend="italic">ultimo loco scriptum</hi> fuisse <hi rend="italic">ingeniose coniecit);</hi> ........ refugia Domini <lb/>
            ...... sine Christo ... <hi rend="italic">P* (cod.) ;</hi> Quid <hi rend="italic">(Vae LbLd)</hi> refugee (refugis <hi rend="italic">Ld)</hi> <lb/>
            Domini (Domino <hi rend="italic">Lb),</hi> uates sine Christo, (discordee?) <hi rend="italic">P1 Lb Ld; \'Idem<lb/>
             (= Phillipps):</hi> uae refuges\' <hi rend="italic">P5;</hi> VM refugis Domini! Vates sine Christo<lb/>
             (docentes) <hi rend="italic">B</hi> 1038 Qaor &amp; le<foreign xml:lang="grc">τ̂</foreign>a.ęęſ iudicantur pie flentes* <hi rend="italic">M (tertio <lb/>
            loco</hi> letantes <hi rend="italic">genuinam codicis lectionem esse primus</hi> uidit <hi rend="italic">Knoell; de<lb/>
             ligatura</hi> te (= <hi rend="italic">te) ct. Wattenb., lat. Pcalaeogr.3 p. 61; sedlmayer notauerat<lb/>
             </hi> le<foreign xml:lang="grc">τ</foreign>a////orſ; <hi rend="italic">ante</hi> pie, <hi rend="italic">quamquam</hi> eius <hi rend="italic">rei in cod. nutium est</hi> indicium, <lb/>
            <hi rend="italic">excidisse</hi> aliquid <hi rend="italic">suspicor; interposui</hi> et); Quorum et laeta sors <lb/>
            iudicantur pie flentes P1 <hi rend="italic">(cod.) Phillipps (P5);</hi> Quorum et laeta sors <lb/>
            iudica(ba)tur (iudicabitur <hi rend="italic">LbLd)</hi> (nunc) pro se flentes <hi rend="italic">P\' LbLd;</hi> Quorum <lb/>
            iudica(ba)tur et laeta sors (nunc) pro se flentes <hi rend="italic">JR</hi> 103t Pla(nget <lb/>
            f <lb/>
            prae)terea mugitibuB tota natura <hi rend="italic">scripsi; Plax//////////////|ter</hi> ea mugitib.. <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">.τ̂</foreign>a.<foreign xml:lang="grc">.τ̂</foreign>.ra <hi rend="italic">M</hi> (ter <hi rend="italic">legi</hi> ita <hi rend="italic">codice Knodl affirmat; Sedlmayer</hi> tes <lb/>
            <hi rend="italic">scripserat; de</hi> a in ea <hi rend="italic">dubitauit Knoell; idem ex</hi> uestigiis <hi rend="italic">sub</hi> finem <lb/>
            <hi rend="italic">cognoscere sibi uidebatur scripturam:</hi> mugitib; totanatura); ......... <lb/>
            mngitibus ......... <hi rend="italic">P* (cod.)\';</hi> \'apographum <hi rend="italic">meum:</hi> pla ... ter ... <lb/>
            mugitibus, <hi rend="italic">mediomontanus edxtor</hi> (=n <hi rend="italic">Phill.) prolixius:</hi> pla[agen?]tes ex <lb/>
            mugitibus\' P5; Plang(unt) ex mogitibus, (prostratique ter)ra <hi rend="italic">P*;</hi> Plang(unt) <lb/>
            ex mugitibus &lt;seseque prostemunt in ter)ra v 1040 Donec <lb/>
            cesset furia (tandem conp)leta caelestis <hi rend="italic">scripsi (cf Ezech. 7, 8</hi> com- <lb/>
            <lb/>
            plebo furorem meum; <hi rend="italic">Apocai. 16, 1);</hi> Donec cesset fnria <hi rend="italic">. ar//ll..</hi>. | <lb/>
            leta celestis· <hi rend="italic">M (uerba</hi> Donec cesset furia <hi rend="italic">testantur Sedlmayer et Knoell;<lb/>
             post</hi> furia <hi rend="italic">sex fere litterae euanuerunt, quarum altera KnoeUio</hi> a fuisse, <lb/>
            <hi rend="italic">tertia</hi> ad similitudinem n <hi rend="italic">litterae accessisse</hi> uidebatur); ....... laeta <lb/>
            coelestia ...... P5 <hi rend="italic">(cod.);</hi> Donet c... et f... ri... laeta coelestis <hi rend="italic">Phiilipps<lb/>
             </hi> (P5); Dum &lt;illuces&gt;cet (frat)ri(bus aula) laeta coelestis <hi rend="italic">P1v</hi> <lb/>
            1041 Tunc mensibus septem remundabitur terra per ignem <hi rend="italic">scripsi (de</hi> <lb/>
            ? <lb/>
            remundare <hi rend="italic">cf. Georg. HW\'; Ital</hi>. rimondare); (Tu)nc men(f)bt VII (fe) <lb/>
            mundab<foreign xml:lang="grc">ιτ̍̎</foreign> ter. <hi rend="italic">a///<foreign xml:lang="grc">̰</foreign>/.</hi>. I ns <hi rend="italic">M (cum pleraque</hi> iam <hi rend="italic">Sedlmayer rectius cognouisset,<lb/>
             Knoell</hi> fe (re?) <hi rend="italic">ante</hi> mundabit(ur) et <hi rend="italic">sub finem</hi> p ig <hi rend="italic">ante</hi> ne<foreign xml:lang="grc">̃</foreign>nd <lb/>
            <hi rend="italic">partim oculorum partim ingenii</hi> acumine <hi rend="italic">indagauit);</hi> Tum ......... <lb/>
            mundabit ....... P* <hi rend="italic">(cod.);</hi> Tunc &lt;lux uitae) uirum mundabit aet(er)na<lb/>
             (super)uae <hi rend="italic">P4v;</hi> \'Alia <hi rend="italic">coniectabat cl. censor (?) :</hi> Tunc (mentes) uiram<lb/>
             mandabit aet(er)na .... ne\' P5 </note><lb/><pb n="185"/><milestone n="1035" unit="altline"/><l n="1042">Et qui f(uit&gt; humilis ueniens de caelo uidetur.  </l><l n="1043">Cum illo descendent angeli claritatis aeternae,  </l><l n="1044">Rumpen&lt;tur) et tumuli, exurgent corpora iusta;  </l><l n="1045">Quae rapiunt nubes et portant &lt;obui)a(m Ch)risto  </l><l n="1046">In a(e)ra; Dominum &lt;ex&gt;cipiunt sancti uiuentes.  </l><milestone n="1040" unit="altline"/><l n="1047">Suscitat e(t) illos), ut uideant gloriam eius, </l></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>