<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa080.opp-lat1:12-13</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa080.opp-lat1:12-13</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa080.opp-lat1"><div n="12" subtype="chapter" type="textpart"><ab><title>XII.  DE LIBRO IOHEL. </title></ab><p>Expergiscimini, ebrii, et flete et ululate omnes qui bi bitis <lb/>
            uinum in dulcedine: quoniam periit ab ore uestro. gens enim

<note type="footnote"> 3 Os. 5, 4 5 Oa. 6, 5 et 6 8 Os. 10, 12 U Os. 12, 6 <lb/>
            18 Os. 13, 4 15 Os. 14, 2 et 3 22 Io. 1, 5 et 6 </note>

<note type="footnote"> ne] <hi rend="italic">om. P\'</hi> bahabe <hi rend="italic">MP\'CS,</hi> bahaben P1, bechauie <hi rend="italic">B</hi> 2 XVlLlJ <lb/>
            X &amp; vm <hi rend="italic">S,</hi> Vm <hi rend="italic">MPCR,</hi> aliquot <hi rend="italic">a</hi> 3 ad] ut reuertantur ad <hi rend="italic">av</hi> <lb/>
            4 fonucaTiomf fpf <hi rend="italic">P</hi> agnouerunr <hi rend="italic">MPCR</hi> 5 XLI P 5, 11, <lb/>
            13, 15 <hi rend="italic">num. loco</hi> aliquos <hi rend="italic">a</hi> 6 mifencordia <hi rend="italic">MP\'</hi> 8 femirae <hi rend="italic">P\'</hi> <lb/>
            lufnnam (-ciã <hi rend="italic">M) MPl (cod. Am.)</hi> et] <hi rend="italic">om. S</hi> menTire P <lb/>
            10 docebiT P2v 11 conuerreref <hi rend="italic">MP\', ou\'rere R</hi> 13LXIP <lb/>
            14 de] ex <hi rend="italic">MPS1av</hi> egip-n <hi rend="italic">PR</hi> 16 <hi rend="italic">uerba:</hi> ad d. d. t. q. c. i. L t. tuobiscam <lb/>
            <hi rend="italic">om. m. 1, add. inmarg. aigms</hi> hd <hi rend="italic">in textu et</hi> hp in <hi rend="italic">marg. <lb/>
            adpositis m. al. M</hi> in] <hi rend="italic">om</hi>. P\' 17 eT TolhTe <hi rend="italic">CB</hi> 18 iniqu. <lb/>
            aufer a 21 EXPLICIT DE LIBRO OSEAE <hi rend="italic">(atrammto scr.)</hi> I DS LIBBO <lb/>
            IOHBL <hi rend="italic">(minio</hi> scr.) I <hi rend="italic">S</hi> loel <hi rend="italic">C,</hi> iohelis <hi rend="italic">R</hi> 22 bibaif <hi rend="italic">MP\'C</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="80"/>
            ascendit super terram meam fortis et innumerabilis. Et post <lb/>
            aliquantum: Nunc ergo dicit dominus: conuertimini ad me <lb/>
            in toto corde uestro in ieiunio et in fletu et in planctu, et <lb/>
            scindite corda uestra et non uestimenta uestra, et conuertimini <lb/>
            ad dominum deum uestrum, quia benignus et misericors est. <lb n="5"/>
            
</p></div><div n="13" subtype="chapter" type="textpart"><ab><title>XIII.  DE LIBRO AMOS. </title></ab><p>Haec dicit dominus: super tribus sceleribus Iuda et super <lb/>
            quattuor non conuertam eum: eo quod abiecerint legem domini <lb/>
            et mandata eius non custodierint: deceperunt enim eos<lb n="10"/>
            idola sua, post quae abierunt patres eorum. Et post II <lb/>
            uersus: Haec dicit dominus: super tribus sceleribus Israhel <lb/>
            et super quattuor non conuertam eum: pro eo quod uendiderint <lb/>
            argento iustum et pauperem pro calciamentis. qui conterunt <lb/>
            super puluerem terrae capita pauperum et uiam humilium<lb n="15"/>
            declinant. et filius ac pater eius ierunt ad puellam, ut uiolarent <lb/>
            nomen sanctum meum. Et post Iuersum:Et uinum, <lb/>
            inquit, damnatorum bibebant in domo dei sui. Et aliquanto <lb/>
            post: Quia haec dicit dominus domui Israhel: <lb/>
            quaerite me et uiuetis. Et post III uersus: Quaerite dominum<lb n="20"/>
            et uiuite. Et post uersus VIII: Odio habuerunt in <lb/>
            porta corripientem et loquentem perfecte abominati sunt. <lb/>
            idcirco pro eo quod diripiebatis pauperem et praedam electam <lb/>
            tollebatis ab eo. Et post III uersus: Quia cognoui multa <lb/>
            scelera uestra et fortia peccata uestra. hostes iusti accipientes

<note type="footnote"> 2 Io. 2, 12 et 13 8 Am. 2, 4 12 Am. 2, 6 et 7 17 ib. <lb/>
            8 19 Am. 5, 4 20 ib. 6 21 ib. 10 et 11 24 ib. 12 </note>

<note type="footnote"> 1 aCcendeT <hi rend="italic">P\'</hi> 3 in <hi rend="italic">ante</hi> flatu] <hi rend="italic">om. MCRa</hi> et <hi rend="italic">ante</hi> scmd. <lb/>
            <hi rend="italic">om. R</hi> 7 ammos <hi rend="italic">MC</hi> 10 eos] <hi rend="italic">om. R</hi> 11 quaf <hi rend="italic">S</hi> II] V <hi rend="italic">MP <lb/>
            CR</hi> 12 sceleribus] <hi rend="italic">om. C</hi> 18 umdederinT <hi rend="italic">M,</hi> non uidennr P\' <lb/>
            14 p argenTo <hi rend="italic">PlRv</hi> 18 <hi rend="italic">mdamnaToril S,</hi> dā|na<foreign xml:lang="grc">το</foreign>rū (u tn <hi rend="italic">ras.) M</hi> <lb/>
            19 quia] <hi rend="italic">om. Pl uerba:</hi> quia haec — m uersus <hi rend="italic">om. fmitio fol. 27)</hi> <lb/>
            C\', quia h. d. d. d. israhel <hi rend="italic">om. a</hi> domu <hi rend="italic">M,</hi> domuf <hi rend="italic">S</hi> 20 uiuetis] <lb/>
            inueme<foreign xml:lang="grc">τι</foreign>s <hi rend="italic">R uerba:</hi> et post III u. q. d. e. uiuite <hi rend="italic">om. R</hi> 21 uiuae <lb/>
            <hi rend="italic">MP2 CS</hi> 22 abominate S\' 25 mfri* P </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="81"/>
            munus et pauperes in porta deprimentes. Et post II uersus: <lb/>
            Quaerite bonum et non malum, ut uiuatis: et erit dominus <lb/>
            deus exercituum uobiscum, sicut dixistis. odite malum et <lb/>
            diligite bonum et constituite in porta iudicium: si forte misereatur <lb/>
            dominus exercituum reliquiis Ioseph. Et post uersus <lb n="5"/>
            L: Qui dormitis in lectis eburneis et lasciuitis in stratis <lb/>
            uestris, qui comeditis agnum de grege et uitulum de medio <lb/>
            armenti: qui canitis ad uocem psalterii: sicut Dauid putauerunt <lb/>
            se habere uasa cantici: bibentes in phialis uinum et optimo <lb/>
            unguento delibuti: et nihil patiebantur super contritione Ioseph. <lb n="10"/>
            Et post aliquantum: Audite hoc, qui conteritis pauperem <lb/>
            et deficere facitis egenos terrae dicentes: quando transibit <lb/>
            mensis et uenundabimus merces, et sabbatum et aperiemus <lb/>
            frumentum: ut minuamus mensuram et augeamus siclum et <lb/>
            subponamus stateras dolosas: ut possideamus in argento egenos <lb n="15"/>
            et pauperes pro calciamentis, et quisquilias frumenti uendamus? <lb/>
            i
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>