<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa064.opp-lat1:29-32</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa064.opp-lat1:29-32</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa064.opp-lat1"><div type="textpart" subtype="chapter" n="29"><p>Huic igitur tam inmani difficultati, quoniam de religione <lb n="20"/>
            quaerimus, deus solus mederi potest: quem nisi et esse et <lb/>
            humanis mentibus opitulari credimus, nec quaerere quidem <lb/>
            ipsam ueram religionem debemus. quid enim tandem tanto <lb/>
            molimine inuestigare cupimus? quid optamus adtingere? quo <lb/>
            peruenire desideramus? eone quod esse aut ad nos pertinere <lb n="25"/>
            non credimus ? nihil est tali mente peruersius. tune, cum beneficium <lb/>
            a me petere non auderes aut certe inpudenter auderes, <lb/>
            nisi daturum esse me crederes, inuentionem religionis postulatum <lb/>
            uenis, cum deum neque esse neque, si sit, curare nos

<note type="footnote" rend="script"> 2 queąęat <hi rend="italic">Ch</hi> queat <hi rend="italic">M</hi> quieat p quaeat P* 3 signis quibuslibet <hi rend="italic">SJfm<lb/>
             VPpb</hi> 4 sunt signa <hi rend="italic">V</hi> 5 nouerint <hi rend="italic">V</hi> atrqui (u <hi rend="italic">er) S</hi> aut quis <hi rend="italic">M</hi> <lb/>
            h <lb/>
            aut qui <hi rend="italic">b</hi> 6 aut arg. <hi rend="italic">V</hi> 7 sapientia <hi rend="italic">Ch</hi> 12 abere <hi rend="italic">p2</hi> haberecaret <lb/>
            <hi rend="italic">(m</hi>. 2 <hi rend="italic">inf. text scr.) Ch</hi> 13 care t (a <hi rend="italic">er.) S</hi> careat M careat P* <lb/>
            t teat <lb/>
            14 posse <hi rend="italic">p1</hi> possat <hi rend="italic">(m. 2 corr.) P</hi> potest <hi rend="italic">om</hi>. uidere <hi rend="italic">Ch</hi> 15 nequehabere <lb/>
            i <lb/>
            <hi rend="italic">om.Ch</hi> ac] <hi rend="italic">autCTi etS</hi> fl g scit hanc Vm 18 cuius <hi rend="italic">F</hi> 22 <hi rend="italic">nec]ne SM Vm</hi> <lb/>
            t <lb/>
            26 ali P con <hi rend="italic">Ch</hi> 28 nisi-crederes <hi rend="italic">om. SMVPpmb</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="37"/>
            putes ? quid ? si tanta res est, quae nisi sedulo atque omnibus <lb/>
            uiribus quaesita nequeat reperiri? quid? si ipsa difficillima <lb/>
            inuentio ad capiendum ac proferendum. quod inuentum erit, <lb/>
            mentem quaerentis exercet? quid enim oculis nostris hac luce <lb/>
            iucundius et familiarius? quam tamen perpeti atque tolerare <lb n="5"/>
            post diuturnas tenebras nequeunt. quid exhausto aegrotatione <lb/>
            corpori adcommodatius quam cibus et potio ? uidemus tamen <lb/>
            conualescentes refrenari atque cohiberi, ne saturitati ualentium <lb/>
            committere sese audeant. cibisque ipsis agere, ut ad illum <lb/>
            morbum, quo eos repudiabant. reuertantur. de conualescentibus <lb n="10"/>
            loquor. quid? ipsos aegrotantes nonne urgemus, ut aliquid <lb/>
            sumant ? in quo profecto nobis cum tanta molestia non obtemperarent, <lb/>
            si se illum morbum euasuros esse non crederent. <lb/>
            quando ergo tu te operosissimae ac laboriosissimae inquisitioni <lb/>
            dabis ? quando tantam, quanta ipsa res digna est, curam negotiumque <lb n="15"/>
            tibi audebis inponere, cum id, quod quaeris, esse non <lb/>
            credas ? recte igitur catholicae disciplinae maiestate institutum <lb/>
            est, ut accedentibus ad religionem fides persuadeatur ante <lb/>
            omnia. 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="30"><p><milestone unit="altchapter" n="14"/> Itaque ille haereticus — siquidem de his nobis sermo <lb/>
            est, qui se christianos dici uolunt — quam mihi rationem <lb/>
            adferat, quaeso te? quid est, unde me a credendo ueluti a <lb/>
            temeritate reuocet? si nihil me credere iubet, hanc ipsam <lb/>
            ueram religionem ullam in rebus humanis esse non credo: <lb/>
            quam cum esse non credo, non quaero. at ille, ut opinor, <lb n="25"/>
            quaerenti monstraturus est; ita enim scriptum est: quaerens

<note type="footnote"> 26 Matth. 7, 8. </note>

<note type="footnote" rend="script"> ua. <lb/>
            1 quodsi <hi rend="italic">Ch</hi> nisijsi <hi rend="italic">V</hi> hominib1 <hi rend="italic">p</hi> 2 q,sita <hi rend="italic">p</hi> quaesitantae <hi rend="italic">Ch</hi> <lb/>
            ceque■ at <hi rend="italic">Ch</hi> nell; at p 8 at <hi rend="italic">p</hi> ac proferendum <hi rend="italic">om. SPp Mm Vb</hi> <lb/>
            h h <lb/>
            4 <hi rend="italic">ae S</hi> 5 iocundius <hi rend="italic">SMVmb</hi> 6 exausto <hi rend="italic">V</hi> exausto <hi rend="italic">P</hi> 7 uideamus <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            iim <lb/>
            JfVm uideamua <hi rend="italic">P</hi> 8 saturati S saturari <hi rend="italic">p</hi> 9 cibusquę <hi rend="italic">Ch</hi> ut <lb/>
            II o nt <lb/>
            adJ ut ad mi 10 quo] quq <hi rend="italic">P1</hi> qui <hi rend="italic">mb</hi> repudiabat <hi rend="italic">SPpMVaib</hi> 18 morbtl <lb/>
            nonaeirent d <lb/>
            euasuros <hi rend="italic">V</hi> 14 te tu SVmb inquisitioni <hi rend="italic">(ne corr. in ni) 15adbisp</hi> <lb/>
            nanis <hi rend="italic">Ch tantfl M</hi> tanta (a <hi rend="italic">corr. ex</hi> Q) P3 tantap quanta] <hi rend="italic">quantS Ch <lb/>
            ut Sm quam b om. Mp ipsA Ok cura Ch</hi> 17 credas] potes b <hi rend="italic">22 me om. p</hi> <lb/>
            23 iubet] dubitet <hi rend="italic">SMVmb</hi> 25 quam] qui m 26 monstraturum <hi rend="italic">CK</hi> </note><lb/>
             
<pb n="38"/>
            inueniet. ad eum igitur, qui me uetat credere, non uenirem, <lb/>
            nisi aliquid crederem. estne ulla maior dementia quam ut ei <lb/>
            sola, quae nulla scientia subnixa est, fide displiceam, quae ad <lb/>
            eum ipsum me sola perduxit? 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="31"><p>Quid? quod omnes haeretici Christo nos credere hortantur.<lb n="5"/>
            possuntne magis sibi aduersari? in quo dupliciter <lb/>
            urgendi sunt. primum quaerendum ab his, ubi sit ratio quam <lb/>
            pollicebantur, ubi obiurgatio temeritatis, ubi praesumptio <lb/>
            scientiae. si enim turpe est sine ratione cuiquam credere, <lb/>
            quid expectas, quid satagis, ut alicui sine ratione credam,<lb n="10"/>
            quo facilius tua ratione duci possim? an firmum aliquid superaedificabit <lb/>
            ratio tua fundamento temeritatis ? secundum illos <lb/>
            loquor, quibus credendo displicemus. nam ego credere ante <lb/>
            rationem, cum percipiendae rationi non sis idoneus, et ipsa <lb/>
            fide animum excolere excipiendis seminibus ueritatis non solum<lb n="15"/>
            saluberrimum iudico, sed tale omnino, sine quo aegris animis <lb/>
            salus redire non possit. quod illis cum deridendum et plenum <lb/>
            temeritatis uidetur, profecto ut Christo credamus, agunt inpudenter. <lb/>
            deinde fateor me iam Christo credidisse et in animum <lb/>
            induxisse id esse uerum, quod ille dixerit, etiamsi nulla ratione<lb n="20"/>
            fulciatur . hoc, haeretice, principio me ducturus es? sine <lb/>
            paululum mecum ipse considerem — quoniam Christum ipsum, <lb/>
            quomodo adparere hominibus uoluit, qui istis etiam uulgaribus <lb/>
            oculis uisus esse praedicatur, ego non uidi — quibus de illo <lb/>
            crediderim, ut ad te iam tali fide praestructus accedam. nullis<lb n="25"/>
            me uideo credidisse nisi populorum atque gentium confirmatae <lb/>
            opinioni ac famae admodum celeberrimae, hos autem populos <lb/>
            ecclesiae catholicae mysteria usquequaque occupasse. cur non

<note type="footnote" rend="script"> 1 inuenirem <hi rend="italic">S</hi> 2 eis <hi rend="italic">ChSMmb</hi> ei (s <hi rend="italic">eras.) P</hi> 3 displiciam <hi rend="italic">Ch</hi> disciplinam <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 5 omnes] sola omnes <hi rend="italic">M</hi> christianos SVChm 8 iurgatio <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            et T <lb/>
            9 scientiae] disciplinae <hi rend="italic">V sine Ch qicquft Ch 12 superaedificauit ChV</hi> <lb/>
            fundamentQ <hi rend="italic">ChSVm</hi> fundamento (n <hi rend="italic">corr. in</hi> 0) <hi rend="italic">M</hi> 14 ipsa fidem <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
             <lb/>
            16 Balubriter V 19 in animum] animum b 21 heretica Ch dicturus m <lb/>
            22 paulQlum <hi rend="italic">S</hi> paulolum <hi rend="italic">Ch</hi> quoniam] qui <hi rend="italic">V</hi> 23 uulgatibus r 25 ad] <lb/>
            atq. <lb/>
            a <hi rend="italic">Y</hi> 26 &amp; S </note> <lb/>
             
<pb n="39"/>
            igitur apud eos potissimum diligentissime requiram, quid Christus <lb/>
            praeceperit, quorum auctoritate commotus Christum aliquid <lb/>
            utile praecepisse iam credidi ? tunc mihi melius expositurus es, <lb/>
            quid ille dixerit, quem fuisse aut esse non putarem, si abs te <lb/>
            mihi hoc commendaretur esse credendum ? hoc ergo credidi, <lb n="5"/>
            ut dixi, famae celebritate, consensione, uetustate roboratae. <lb/>
            uos autem et tam pauci et tam turbulenti et tam noui, nemini <lb/>
            dubium est, quin nihil dignum auctoritate praeferatis. quae <lb/>
            igitur ista tanta dementia est? illis crede Christo esse credendum <lb/>
            et a nobis disce, quid dixerit. cur? obsecro te. nam si <lb n="10"/>
            illi deficerent nec me quidquam docere possent, multo facilius <lb/>
            mihi persuaderem Christo non esse credendum quam de illo <lb/>
            quicquam nisi ab iis, per quos ei credidissem, discendum. <lb/>
            o ingentem confidentiam uel potius ineptiam! ego te doceo, <lb/>
            quid Christus praeceperit. cui credis. quid ? si non ei crederem, <lb n="15"/>
            num aliquid de illo me docere posses ? sed oportet, inquit, ut <lb/>
            credas. num uobis eum commendantibus ? non, inquit; nam <lb/>
            nos illos, qui ei credunt, ratione ducimus. cur igitur illi credam? <lb/>
            quia fama fundata est. utrum per uos, an per alios ? per alios, <lb/>
            inquit. illis ergo credam, ut tu me doceas ? deberem fortasse, <lb n="20"/>
            nisi me hoc illi praecipue monerent, ut omnino ad te non <lb/>
            accederem; dicunt enim perniciosas uos habere doctrinas. <lb/>
            respondebis: mentiuntur. quomodo igitur eis de Christo credam, <lb/>
            quem non uiderunt, de te non credam, quem nolunt uidere? <lb/>
            scriptis, ait, crede. at scriptura omnis, si noua et inaudita <lb n="25"/>
            proferatur uel commendetur a paucis nulla confirmante ratione

<note type="footnote" rend="script"> 3 praecipisse <hi rend="italic">Ch</hi> tunc <hi rend="italic">Ch</hi> 5 esse credenda <hi rend="italic">Ps</hi> credendi <hi rend="italic">M</hi> <lb/>
            6 fama <hi rend="italic">M</hi> celebritati <hi rend="italic">Ym</hi> uetustate roboratae <hi rend="italic">om. Ym</hi> uetusta/I (te <lb/>
            <hi rend="italic">er.) P</hi> roborata <hi rend="italic">ChSMPpb</hi> 7 et tam] etiam <hi rend="italic">Ch</hi> turbolenti m turbun <lb/>
            <lb/>
            lentu <hi rend="italic">Ch</hi> 8 quin] qui <hi rend="italic">ChMb</hi> qui P quia <hi rend="italic">SVm</hi> quae] qui <hi rend="italic">Ch</hi> 9 crede] <lb/>
            credere <hi rend="italic">S'lYm</hi> credo <hi rend="italic">Pp</hi> xpfli <hi rend="italic">Ch</hi> 10 uobis <hi rend="italic">Vm</hi> discę <hi rend="italic">M</hi> discere <hi rend="italic">SlVm</hi> <lb/>
            11 illi (i <hi rend="italic">corr. ex</hi> e) <hi rend="italic">S om. M</hi> deficerint <hi rend="italic">Ch</hi> 12 credendo <hi rend="italic">Ch</hi> 13 cui- <lb/>
             <lb/>
            quam <hi rend="italic">ChSMpm</hi> cuiqua P credidi esse <hi rend="italic">Ch credis se p 16 docerem Ch</hi> <lb/>
            17 commendanit <hi rend="italic">Ch</hi> inquid <hi rend="italic">Ch</hi> 19 per alios <hi rend="italic">(alter.) om. Ch</hi> 20 UIQS m* <lb/>
            illos <hi rend="italic">V</hi> 21 ut] et <hi rend="italic">Ch</hi> 22 enim <hi rend="italic">om. V</hi> 28 eis de] ei se <hi rend="italic">Ch</hi> <lb/>
            24 quem] quam Ch 26 confirmanter <hi rend="italic">Ch</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="40"/>
            non ei, sed illis, qui eam proferunt, creditur. quamobrem <lb/>
            scripturas istas si uos profertis, tam pauci et incogniti, non <lb/>
            libet credere. simul etiam contra promissum facitis fidem <lb/>
            potius imperando quam reddendo rationem. rursus me ad <lb/>
            multitudinem famamque reuocabis. cohibe tandem pertinaciam<lb n="5"/>
            et nescio quam indomitam propagandi nominis libidinem et <lb/>
            mone potius, ut huius multitudinis primates quaeram et quaeram <lb/>
            diligentissime ac laboriosissime, ut ab his potius de his litteris <lb/>
            aliquid discam, qui si non essent, discendum omnino esse <lb/>
            nescirem. tu uero in latebras tuas redi nec quicquam insidiare<lb n="10"/>
            sub nomine ueritatis, quam conaris eis adimere, quibus auctoritatem <lb/>
            ipse concedis. 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="32"><p>Si autem Christo etiam credendum negant, nisi indubitata <lb/>
            ratio reddita fuerit, christiani non sunt. nam id aduersus <lb/>
            nos pagani quidam dicunt, stulte quidem, sed non sibi<lb n="15"/>
            aduersi nec repugnantes. hos uero quis ferat ad Christum se <lb/>
            pertinere profiteri, qui nisi apertissimam rationem stultis de <lb/>
            deo protulerint, nihil credendum esse contendunt? at ipsum <lb/>
            uidemus, quantum illa, cui et ipsi cedunt, docet historia nihil <lb/>
            prius neque fortius quam credi sibi uoluisse: cum illi nondum essent idonei, cum quibus ei res esset, ad diuina percipienda <lb n="20"/>
            secreta. quid enim aliud agunt tanta et tam multa miracula, <lb/>
            ipso etiam dicente illa fieri non ob aliud, nisi ut sibi crederetur? <lb/>
            fide ille stultos ducebat, uos ratione ducitis; clamabat <lb/>
            ille, ut crederetur, uos reclamatis; laudabat credentes ille, <lb n="25"/>
            uos obiurgatis. nisi uero aut in uinum aquam conuerteret, ut <lb/>
            alia omittam, si nihil tale facientem sed docentem homines

<note type="footnote"> 26 cf. Ioh. 2, 7-9 </note>

<note type="footnote" rend="script"> r h <lb/>
            1 pfer$nt <hi rend="italic">m*</hi> proferant <hi rend="italic">V</hi> 2 istas scripturas <hi rend="italic">Ym</hi> 5 coibe <hi rend="italic">p</hi> cohibet M <lb/>
            6 nominis] hominis <hi rend="italic">Ch</hi> 7 mone] modone <hi rend="italic">Ch</hi> 9 aliquid] ita quid <hi rend="italic">Ch</hi> <lb/>
            10 nescira <hi rend="italic">S</hi> quiquAM 14 uersus <hi rend="italic">V</hi> 15 paganis <hi rend="italic">Ch</hi> 16 aduersis <hi rend="italic">Ch</hi> <lb/>
            t <lb/>
            18 at] ad <hi rend="italic">Ch</hi> ad P 19 cgdnnt M 20 primum <hi rend="italic">V</hi> 21 ei] eis <hi rend="italic">SYm</hi> <lb/>
            22 aliud <hi rend="italic">om. V</hi> et tam <hi rend="italic">om. Ch</hi> 28 crederent <hi rend="italic">V</hi> 24 stultus <lb/>
            ducebatur <hi rend="italic">Ch</hi> 25 reclamabatis <hi rend="italic">Ch</hi> 26 obrugatio <hi rend="italic">Ch</hi> aqua (--eras.) P <lb/>
            27 homittam <hi rend="italic">Ch</hi> obmittam <hi rend="italic">V</hi> seducentefti <hi rend="italic">Ch</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="41"/>
            sequi possent, aut nihil pendenda uox illa est: credite deo, <lb/>
            et mihi credite, aut temeritatis ille culpandus est, qui eum <lb/>
            domum suam uenire noluit, solo eius imperio pueri sui morbum <lb/>
            credens esse cessurum. ergo ille adferens medicinam. quae <lb/>
            corruptissimos mores sanatura esset. miraculis conciliauit auctoritatem, <lb n="5"/>
            auctoritate meruit fidem, fide contraxit multitudinem, <lb/>
            multitudine obtinuit uetustatem, uetustate roborauit religionem: <lb/>
            quam non solum haereticorum ineptissima nouitas fraudibus <lb/>
            agens, sed nec gentium quidem ueternosus error uiolenter aduersans <lb/>
            aliqua ex parte conuelleret. <lb n="10"/>
            
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>