<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa055.opp-lat1:4</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa055.opp-lat1:4</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa055.opp-lat1"><div n="4" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="3" unit="altchapter"/> Prius ergo demonstrare debemus beatum apostolum <lb/>
            Paulum opera corporalia seruos dei operari uoluisse, quae <lb/>
            finem haberent in magnam spiritalem mercedem ad hoc, ut <lb/>
            ipso uictu et tegumento a nullo indigerent, sed manibus suis

<note type="footnote"> 4 II Thess. 3, 10 8 cf. Matth. 6, 31. 32 13 II Thess. 3, 10 <lb/>
            20 Ps. 35, 4 </note>

<note type="footnote"> 1 more] in ore <hi rend="italic">M</hi> 2 et <hi rend="italic">om. PDM</hi> figaraliier <hi rend="italic">PVDMr</hi> figuratim <lb/>
            <hi rend="italic">A</hi> 3 pe.ne <hi rend="italic">V</hi> poene <hi rend="italic">LOB</hi> se r 5 non manducet <hi rend="italic">PY BlJrbà</hi> <lb/>
            6 eorum] illorum <hi rend="italic">D</hi> nisi si A 7 aliquod A 9 esse-neetiaminij <lb/>
            esse dicentes quid manducabimus et quid bibamus et quo uestiamur <hi rend="italic">D</hi> <lb/>
            10 animaduerterent <hi rend="italic">PVAMNf</hi> animaduerteret <hi rend="italic">D</hi> 11 enim <hi rend="italic">om. M</hi> <lb/>
            inquirunt <hi rend="italic">ANbd</hi> 12 istis <hi rend="italic">PVDMf</hi> temporalibus et corporalibus <hi rend="italic">M</hi> <lb/>
            14 non manducet <hi rend="italic">PDMybd</hi> possunt <hi rend="italic">VDX</hi> 16 apertis <hi rend="italic">Pl</hi> superlfurnn <lb/>
            <hi rend="italic">A</hi> 18 noluit <hi rend="italic">N</hi> 19 ipai-iatellegere <hi rend="italic">om. L</hi> uolunt <hi rend="italic">N</hi> <lb/>
            illud <hi rend="italic">quod A</hi> 22 seruo f 23 in <hi rend="italic">om. Abd</hi> et spiritalem (et <hi rend="italic">8. I.) A</hi> <lb/>
            24 ipsos T a <hi rend="italic">er. L</hi>. </note> <lb/>
             
<pb n="536"/>
            haec sibi procurarent; deinde ostendere euangelica illa praecepta, <lb/>
            de quibus nonnulli non solum pigritiam, sed etiam <lb/>
            adrogantiam suam fouent, apostolico praecepto et exemplo <lb/>
            non esse contraria. uideamus itaque, unde ad hoc uenerit <lb/>
            apostolus, ut diceret: si quis non uult operari, nec<lb n="5"/>
            manducet, et quid deinde contexat, ut ex ipsa circumstantia <lb/>
            lectionis adpareat declarata sententia. denuntiamus, inquit. <lb/>
            uobis, fratres, in nomine domini nostri Iesu Christi, <lb/>
            ut subtrahatis uos ab omni fratre inquiete <lb/>
            ambulante et non secundum traditionem quam<lb n="10"/>
            acceperunt a nobis. ipsi enim scitis, quomodo <lb/>
            oporteat imitari nos, quia noninquieti fuimus inter <lb/>
            uos neque panem gratis ab aliquo manducauimus, <lb/>
            sed in labore et fatigatione die ac nocte operantes, <lb/>
            ne quem uestrum grauaremus: non quia non habuerimus<lb n="15"/>
            potestatem, sed ut nosmet ipsos formam <lb/>
            daremus uobis, qua nos imitaremini. nam et cum <lb/>
            apud uos essemus, hoc uobis praecipiebamus, quoniam, <lb/>
            si quis non uult operari, nec manducet. <lb/>
            audiuimus enim quosdam inter uos ambulare inquiete<lb n="20"/>
            nihil operantes, sed curiose agentes. his <lb/>
            autem, qui eius modi sunt, praecipimus et obsecramus <lb/>
            in domino Iesu Christo, ut cum silentio <lb/>
            operantes suum panem manducent. quid ad haec dici <lb/>
            potest, quandoquidem ne cuiquam postea liceret hoc pro<lb n="25"/>
            uoluntate, non pro caritate interpretari, exemplo suo docuit

<note type="footnote"> 5 II Thess. 3, 10 7 II Thess. 3, 6-12 </note>

<note type="footnote"> 3 apostolico fouent <hi rend="italic">N</hi> 4 uidemus y 5 non mandncet <hi rend="italic">PVDAMjbd</hi> <lb/>
            6 contexerat <hi rend="italic">P</hi> contraxerat r contexerit <hi rend="italic">D</hi> contexuerit <hi rend="italic">M</hi> ex] et <hi rend="italic">VDJl</hi> <lb/>
            8 fratres mei <hi rend="italic">PVM</hi> 12 fuimus inquieti <hi rend="italic">bd</hi> 13 panem ab aliquo <lb/>
            gratis bd manducabimus F1 14 ac] et <hi rend="italic">V</hi> laborantes <hi rend="italic">M</hi> 17 darem. <lb/>
            <hi rend="italic">F</hi> qui <hi rend="italic">VD</hi> et <hi rend="italic">om. LFA</hi> 19 nnl <hi rend="italic">B</hi> non <hi rend="italic">POVDAM-jbd</hi> <lb/>
            20 ambulare inter uos <hi rend="italic">PVDM</hi> inquiete? y 21 hiis <hi rend="italic">(stc plerumque) A</hi> <lb/>
            22 et <hi rend="italic">om. N1</hi> 23 domino nostro T 24 operante IV1 panem suum <hi rend="italic">Nbd</hi> <lb/>
            26 nec <hi rend="italic">VDN</hi> liceret postea <hi rend="italic">LOFB</hi> 26 caritate] ueritate T sno <lb/>
            exemplo Y </note> <lb/>
             
<pb n="537"/>
            quid praeceperit? illi enim tamquam apostolo praedicatori <lb/>
            euangelii, militi Christi, plantatori uineae, pastori gregis constituerat <lb/>
            dominus, ut de euangelio uiueret; et tamen ipse <lb/>
            stipendium sibi debitum non exegit, ut se formam daret eis <lb/>
            qui exigere indebita cupiebant. sicut ad Corinthios dicit: <lb n="5"/>
            quis militat suis stipendiis umquam? quia plantat <lb/>
            uineam et de fructu eius non edet? quis pascit <lb/>
            gregem et de lacte gregis non percipit? ergo quod <lb/>
            sibi debebatur, accipere noluit, ut exemplo eius cohercerentur, <lb/>
            qui sibi non ita ordinati in ecclesia talia deberi arbitrabantur. <lb n="10"/>
            quid est enim, quod ait: neque panem gratis ab <lb/>
            aliquo manducauimus, sed in labore et fatigatione <lb/>
            die et nocte operantes, ne quem uestrum grauaremus: <lb/>
            non quia non habuerimus potestatem, sed ut <lb/>
            nos formam daremus uobis, qua nos imitaremini? <lb n="15"/>
            audiant ergo quibus hoc praecepit, id est qui non habent hanc <lb/>
            potestatem, quam ille habebat, ut tantummodo spiritaliter <lb/>
            operantes manducent panem a corporali labore gratuitum, et <lb/>
            quemadmodum dicit: praecipimus et obsecramus in <lb/>
            Christo, ut cum silentio operantes suum panem <lb n="20"/>
            manducent, non disputent contra manifestissima uerba <lb/>
            apostoli, quia et hoc pertinet ad silentium, cum quo debent <lb/>
            operantes manducare panem suum. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>