<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa055.opp-lat1:3</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa055.opp-lat1:3</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa055.opp-lat1"><div n="3" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="2" unit="altchapter"/> Nec adtendunt, quia, si alius diceret dominum quidem <lb/>
            in parabolis et in similitudinibus loquentem de uictu et tegumento <lb/>
            spiritali monuisse, ut non inde sint solliciti serui <lb/>
            eius — sicut dicit: cum uos adtraxerint ad iudicia. <lb/>
            nolite cogitare quid loquamini; dabitur enim uobis<lb n="20"/>
            in illa hora quid loquamini; non enim uos <lb/>
            estis qui loquimini, sed spiritus patris uestri. <lb/>
            qui loquitur in uobis. sermo quippe sapientiae spiritalis <lb/>
            est, de quo illos noluit cogitare promittens, quod eis nihil

<note type="footnote">9 II Thess. 3, 10 14 II Thess. 3, 10 19 Matth. 10, 19. 20 </note>

<note type="footnote"> 1 auferetur <hi rend="italic">VL</hi> 2 finem <hi rend="italic">PVDMy</hi> 3 estu <hi rend="italic">B</hi> aestu saeculiI <lb/>
            aestu? Qcyli <hi rend="italic">(s. l. m</hi>. 2 solis) <hi rend="italic">V</hi> 4 saeculi] solis <hi rend="italic">M</hi> in <hi rend="italic">fin. om. PVDM-</hi> <lb/>
            5 ymnis <hi rend="italic">DMNA</hi> himnis <hi rend="italic">B</hi> et canticis <hi rend="italic">Abd</hi> 6 adloquimur <hi rend="italic">L</hi> eos <lb/>
            consolamur <hi rend="italic">om. PVDMj</hi> exortamur <hi rend="italic">A</hi> 7 esse] prodesse <hi rend="italic">AM</hi> esse <lb/>
            necessarium (necessarium <hi rend="italic">a. l. m. 2) F</hi> deesse <hi rend="italic">bd</hi> prospicimus <hi rend="italic">PDMi</hi> <lb/>
            conspicimus <hi rend="italic">A</hi> 8 ipsa spiritalia alimenta <hi rend="italic">N</hi> 9 dicit <hi rend="italic">M</hi> 11 apostolice <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> euangelicae et apostolicae <hi rend="italic">PDMA</hi> et <hi rend="italic">om. L</hi> 13 praecipiase <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> de cibo et opere <hi rend="italic">bd</hi> 14 spirituali <hi rend="italic">D</hi> 16 domino <hi rend="italic">PVAM7</hi> <lb/>
            17 parabolis] paruulis <hi rend="italic">V</hi> loquente <hi rend="italic">PVOMj</hi> tegumento] aestimento <lb/>
            <hi rend="italic">A</hi> 19 adtraxerit y 20 loquimini <hi rend="italic">VL3</hi> dabitnr-Ioquamini <lb/>
            <hi rend="italic">om, VDlI-fj</hi> 22 loquamini <hi rend="italic">A</hi> 23 sapientia y </note> <lb/>
             
<pb n="535"/>
            inde sollicitis praestaretur — apostolum autem iam more <lb/>
            apostolico apertius disserentem et magis proprie quam figurate <lb/>
            loquentem, sicut multa ac paene omnia sese habent in epistulis <lb/>
            apostolicis, proprie de opere corporali ciboque dixisse: qui <lb/>
            non uult operari, nec manducet, redderetur illis dubia <lb n="5"/>
            sententia eorum, nisi cetera dominica uerba considerantes inuenirent <lb/>
            aliquid, unde probarent eum de uictu et uestitu <lb/>
            corporali non curando locutum fuisse, cum diceret: nolite <lb/>
            solliciti esse quid manducetis et quid bibatis, et <lb/>
            quo uestiamini, uelut si animo aduerterent quod ait: <lb n="10"/>
            haec enim omnia gentes quaerunt; ibi enim ostendit <lb/>
            de ipsis corporalibus et temporalibus se dixisse. ita ergo, si <lb/>
            hoc solum de hac re dixisset apostolus: qui non uult <lb/>
            operari, nec manducet, possent haec uerba in aliam <lb/>
            traduci sententiam; cum uero multis aliis locis epistularum <lb n="15"/>
            suarum, quid hinc sentiat, apertissime doceat, superfluo conantur <lb/>
            et sibi et ceteris caliginem obducere, ut quod utiliter <lb/>
            illa caritas monet non solum facere nolint, sed nec intellegere <lb/>
            ipsi aut ab aliis intellegi uelint, non timentes quod scriptum <lb/>
            est: noluit intellegere, ut bene ageret. <lb n="20"/>
            
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>