<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa042a.opp-lat1:11.41-11.42</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa042a.opp-lat1:11.41-11.42</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa042a.opp-lat1"><div n="11" subtype="book" type="textpart"><div n="41" subtype="chapter" type="textpart"><p>Non autem ignoro quibusdam esse uisum festinatione <lb/>
             praeuertisse illos homines adpetitum scientiae boni et mali <lb n="25"/>
            et inmaturo tempore percipere uoluisse, quod eis dilatum

<note type="footnote"> 13 Gen. 8, 24 16 Gen. 8, 24 </note>

<note type="footnote"> 1 sumptus <hi rend="italic">E*PBSbd</hi> 6 illi <hi rend="italic">om. P</hi> 7 ipse <hi rend="italic">om. Eug</hi>. 8 inuisibilis <lb/>
            <hi rend="italic">S</hi> et <hi rend="italic">om. Eug</hi> 9 alienatus <hi rend="italic">S</hi> 11 <hi rend="italic">aeclesia E</hi> sacramento <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            12 uisibilibus <hi rend="italic">(sup</hi>. bus <hi rend="italic">add. m. 1%) S</hi> aeclesiastica <hi rend="italic">E</hi> 14 sed tamen <lb/>
            factum <hi rend="italic">om. Eug</hi>. 16 significatur <hi rend="italic">b</hi> habitare P 17 cerubin <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            cherubim <hi rend="italic">Eug d</hi> romfeam <hi rend="italic">E</hi> rompheam <hi rend="italic">PS</hi> rumphaeam <hi rend="italic">R</hi> 18 lignum <lb/>
            jB 21 qui <hi rend="italic">Ex</hi> 22 paradiso spiritali <hi rend="italic">PRSbd</hi> paradiso <hi rend="italic">om. E</hi> <lb/>
            non est] praesentia <hi rend="italic">(8. I. m. 2 add</hi>. al paradiso. non est) <hi rend="italic">E</hi> 24 <hi rend="italic">cap</hi>. <lb/>
            XLII <hi rend="italic">E</hi> autem] tamen <hi rend="italic">Bb</hi> 25 prMuertisse <hi rend="italic">(sic corr. m. 1;</hi> m. 2 <lb/>
            <hi rend="italic">8 I. add</hi>. ai pręuertisse) <hi rend="italic">E</hi> peruertisse <hi rend="italic">b</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="376"/>
            oportunius seruabatur idque egisse temtatorem, ut praecerpendo, <lb/>
            quod nondum talibus congruebat, offenderent deum et <lb/>
            ab eius rei utilitate alienarentur exclusi atque damnati, ad <lb/>
            quam si suo tempore, sicut deus uolebat, accederent, possent <lb/>
            ea salubriter perfrui. hoc, si forte lignum illud non ad proprietatem<lb n="5"/>
            ut uerum lignum et uera poma eius, sed ad figuram <lb/>
            uelint accipere, habeat exitum aliquem rectae fidei ueritatique <lb/>
            probabilem. 
</p><p>Uisum est et quibusdam duos illos primos homines nuptias <lb/>
            suas fuisse furatos et ante mixtos esse concubitu, quam eos<lb n="10"/>
            qui creauerat copulasset: quam rem nomine ligni fuisse <lb/>
            significatam, unde prohibiti erant, donec oportuno tempore <lb/>
            iungerentur. quasi uero in ea aetate facti esse credendi sunt, <lb/>
            ut expectanda esset maturitas pubertatis, aut non illud tunc <lb/>
            legitimum esset, cum primum fieri potuisset, cum autem <lb n="15"/>
            non potuisset, non utique fieret; nisi forte sponsa erat a patre <lb/>
            tradenda et expectanda erat uotorum sollemnitas et conuiuii <lb/>
            celebritas et dotis aestimatio et conscriptio tabularum. ridiculum <lb/>
            istuc est; praeter quod a rerum gestarum proprietate <lb/>
            discedit, quam suscepimus adserendam et, quantum deus <lb n="20"/>
            donave uoluit, adseruimus. 
</p></div><div n="42" subtype="chapter" type="textpart"><p>Illud magis mouet, si iam spiritalis erat Adam, <lb/>
            quamuis mente, non corpore, quomodo credere potuerit, quod <lb/>
            per serpentem dictum est, ideo deum prohibuisse, ne fructu <lb/>
            ligni illius uescerentur, quia sciebat eos, si fecissent, futuros<lb n="25"/>
            ut deos propter dinoscentiam boni et mali, tamquam hoc <lb/>
            tantum bonum creaturae suae creator inuiderit . hoc mirum

<note type="footnote"> 1 opportunius <hi rend="italic">Ebd</hi> procerpendo <hi rend="italic">S</hi> praeoccupando <hi rend="italic">bd</hi> 2 offendere <hi rend="italic">R</hi> <lb/>
            4 accedere P 5 per lignum <hi rend="italic">b</hi> 6 pomma <hi rend="italic">JR</hi> 7 habeant <hi rend="italic">E2PB</hi> <lb/>
            recte <hi rend="italic">EPRS</hi> ueritate quae P 9 <hi rend="italic">cap</hi>. XLIII <hi rend="italic">E</hi> 10 furatos] futuros <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            esse <hi rend="italic">om. b</hi> 12 prohibeti P proibiti <hi rend="italic">R</hi> opportuno <hi rend="italic">E</hi> opportuno <hi rend="italic">bd</hi> <lb/>
            13 facti] inperfecti <hi rend="italic">S</hi> sint <hi rend="italic">Rd</hi> 14 puberta§tis (s <hi rend="italic">exp. m</hi>. 1) <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            18 extimatio <hi rend="italic">E</hi> estimatio <hi rend="italic">PS</hi> conscribtio <hi rend="italic">EP</hi> 19 istud <hi rend="italic">RSbd</hi> <lb/>
            preter <hi rend="italic">S</hi> 20 discedat <hi rend="italic">b</hi> 22 <hi rend="italic">Hinc excerpit Eugippim ed. Knoll p. <lb/>
            223, 10-225, 15) cap</hi>. XLIIII <hi rend="italic">E</hi> 24 fructi <hi rend="italic">E</hi> fructum <hi rend="italic">Eug</hi> <lb/>
            25 fecissent (nt <hi rend="italic">8. I. m. 1) E</hi> 26 dignoscentiam <hi rend="italic">bd</hi> hoc] hiR <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            27 tantum] totum <hi rend="italic">b</hi> inuiderint P </note> <lb/>
             
<pb n="377"/>
            si homo spiritali mente praeditus credere potuisset. an quia <lb/>
            hoc credere ipse non posset, propterea mulier addita est, <lb/>
            quae parui intellectus esset et adhuc fortasse secundum sensum <lb/>
            carnis, non secundum spiritum mentis uiueret, et hoc <lb/>
            est, quod ei apostolus non tribuit imaginem dei? sic enim <lb n="5"/>
            ait: uir quidem non debet uelare caput, cum sit <lb/>
            imago et gloria dei; mulier autem gloria uiri est, <lb/>
            non quo mens feminae eandem imaginem capere non possit, <lb/>
            cum in illa gratia nos dicat nec masculum esse nec feminam, <lb/>
            sed quod fortassis illa hoc nondum perceperat, quod fit in <lb n="10"/>
            agnitione dei et uiro regente ac dispensante paulatim fuerat <lb/>
            perceptura neque enim frustra et illud, quod apostolus ait: <lb/>
            Adam enim primus formatus est, deinde Eua. et Adam <lb/>
            non est seductus, mulier autem seducta in praeruaricatione <lb/>
            facta est, id est ut per illam etiam uir praeuaricaretur. <lb n="15"/>
            nam et ipsum dicit praeuaricatorem, ubi ait: in <lb/>
            similitudinem praeuaricationis Adae, qui est forma <lb/>
            futuri, seductum tamen negat. nam et interrogatus non ait: <lb/>
            mulier, quam dedisti mecum, seduxit me, et manducaui, <lb/>
             sed, ipsa mihi, inquit, dedit a ligno, et manducaui; <lb n="20"/>
            illa uero, serpens, inquit, seduxit me. 
</p><p>Ita Salomon, uir tantae sapientiae, numquidnam credendum <lb/>
            est, quod in simulacrorum cultu credidit esse aliquid utilitatis? <lb/>
            sed mulierum amori ad hoc malum trahenti resistere non <lb/>
             ualuit, faciens quod sciebat non esse faciendum, ne suas, <lb n="25"/>
            quibus deperibat atque defluebat, mortiferas delicias

<note type="footnote"> 6 I Cor. 11, 7 9 cf. Gal. 8, 27. 28 13 I Tim. 2, 13. 14 <lb/>
            16 Rom. 5, 14 22 cf. III Reg. 11, 4 </note>

<note type="footnote"> 2 crede P1 propteria JP1 adita <hi rend="italic">EaP1</hi> 3 et <hi rend="italic">om. Eug</hi>. 8 quof <lb/>
            quod <hi rend="italic">Rd</hi> eadem <hi rend="italic">P</hi> 9 in <hi rend="italic">om. Eug</hi>. 11 agnitionem <hi rend="italic">PR</hi> 12 et] <lb/>
            <hi rend="italic">efft Rbd</hi> quod <hi rend="italic">om. PlSEug</hi>. ait <hi rend="italic">om. S</hi> 18 eoa 8 15 est <hi rend="italic">om. P</hi> <lb/>
            preaaricaretur <hi rend="italic">S</hi> 16 preuaricatorem S 17 similitudine <hi rend="italic">Eug</hi> 20 mihi <lb/>
            <hi rend="italic">post</hi> dedit <hi rend="italic">legitwr in Eug</hi> 21 inquid <hi rend="italic">P om. S</hi> 22 tante S nunquidnS <lb/>
            <hi rend="italic">b</hi> credendos 8 23 aliquid 59 fr]iq?i4 utilitatis <hi rend="italic">(m. 1 exp.) P</hi> <lb/>
            24 amore <hi rend="italic">PS</hi> 25 eualuit <hi rend="italic">PRbdEug</hi> non <hi rend="italic">om. Eug</hi> faciendum] <lb/>
            faciendum minime <hi rend="italic">Eug</hi>. 26 fluebat <hi rend="italic">S</hi> diffluebat <hi rend="italic">d</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="378"/>
            contristaret. ita et Adam, posteaquam de ligno prohibito seducta <lb/>
            mulier manducauit eique dedit, ut simul ederent, noluit eam <lb/>
            contristare, quam credebat posse sine suo solacio contabescere, <lb/>
            si ab eius alienaretur animo, et omnino illa interire discordia, <lb/>
            non quidem carnis uictus concupiscentia, quam nondum senserat<lb n="5"/>
            in resistente lege membrorum legi mentis suae, sed <lb/>
            amicali quadam beniuolentia, qua pleramqe fit, ut offendatur <lb/>
            deus, ne homo ex amico fiat inimicus: quod eum facere non <lb/>
            debuisse diuinae sententiae iustus exitus indicauit. 
</p><p>Ergo alio modo quodam etiam ipse deceptus est; sed dolo<lb n="10"/>
            illo serpentino, quo mulier seducta est, nullo modo illum <lb/>
            arbitror potuisse seduci. hanc autem proprie seductionem appellauit <lb/>
            apostolus, qua id, quod suadebatur, cum falsum esset, <lb/>
            uerum putatum est, id est quod deus ideo lignum illud <lb/>
            tangere prohibuerit, quod sciebat eos, si tetigissent, uelut <lb n="15"/>
            deos futuros, tamquam eis diuinitatem inuideret, qui eos <lb/>
            homines fecerat. sed etiam si uirum propter aliquam mentis <lb/>
            . elationem, quae deum internorum scrutatorem latere non <lb/>
            poterat, sollicitauit aliqua experiendi cupiditas, cum mulierem <lb/>
            uideret accepta illa esca non esse mortuam, secundum ea, <lb n="20"/>
            quae superius tractauimus, non tamen eum arbitror, si iam <lb/>
            spiritali mente praeditus erat, ullo modo credere potuisse, <lb/>
            quod eos deus ab esca illius ligni inuidendo uetuisset. sed <lb/>
            quid plura? persuasum est illud peccatum, sicut persuaderi <lb/>
            talibus posset; conscriptum est autem, sicut legi ab omnibus <lb n="25"/>
            oporteret, etsi a paucis haec intellegerentur, sicut oporteret.

<note type="footnote"> 2 muliere 81 3 contristari <hi rend="italic">b</hi> solatio <hi rend="italic">ItSbd</hi> 4 illam <hi rend="italic">S</hi> 5 non. <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            7 ueninolentia <hi rend="italic">El</hi> beneuolentia <hi rend="italic">Sbd</hi> 8 non facere <hi rend="italic">Eug</hi> 9 debuisse <lb/>
            <hi rend="italic">om. Eug</hi> diuine <hi rend="italic">P</hi> 10 quodam modo <hi rend="italic">b</hi> 12 <hi rend="italic">post</hi> seduci <hi rend="italic">sequttur;</hi> <lb/>
            in illo modo quo illa (illam <hi rend="italic">B)</hi> potuit <hi rend="italic">in Bbd, in P add. haec uerba<lb/>
             m. rec</hi>. propriae <hi rend="italic">PlSG</hi> 18 apoatulos <hi rend="italic">Pl</hi> quia S it 81 eaae Sl <lb/>
            20 acceptaqi <hi rend="italic">E</hi> eam <hi rend="italic">E</hi> 21 q; J21 22 preditus 8 24 illum <hi rend="italic">E</hi> 25 con- <lb/>
            Icribtum <hi rend="italic">El</hi> omnibrs] hominibus <hi rend="italic">EPS</hi> 26 <hi rend="italic">pr</hi>. oportet P Expl lib <lb/>
            undecimus incipiunt capitula libri duodecimi <hi rend="italic">fol.183 EElplicit</hi> liberXl (Utt. <lb/>
            <hi rend="italic">maio rubr.) fol. 303 P</hi> Explic lib undecirti aureli augustini jncip lib duo- <lb/>
            <hi rend="italic">deciih fol. 215h BExprcit</hi> liberundetfim\' <hi rend="italic">(litt. maio</hi> atr.).Incipit lib duodecim\' <lb/>
            <hi rend="italic">(litt. rubric.) pag. 309 S</hi> Explicit \'XI\' Incipit liber duodecimus <hi rend="italic">fol. lOJi* C</hi> </note>
</p><pb n="379"/></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>