<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa024.opp-lat1:19.21-19.30</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa024.opp-lat1:19.21-19.30</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa024.opp-lat1"><div type="textpart" subtype="book" n="19"><div type="textpart" subtype="chapter" n="21"><p>An forte lex non moechandi apud illos iustos antiquos <lb n="25"/>
            semiplena erat, donec a domino adinpleretur addente, ne quis <lb/>
            ad concupiscendum uideat mulierem ? sic enim commemorasti

<note type="footnote"> 1 Matth. 5, 22 </note>

<note type="footnote"> 1 reus <hi rend="italic">(in ras.) C</hi> concilii <hi rend="italic">LSGMb,</hi> (ci <hi rend="italic">in ras.) C</hi> gehenne <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            igęnis <hi rend="italic">C</hi> 2 uiuebant eodem modo <hi rend="italic">om. LSGMPb</hi> 4 conuitio <hi rend="italic">SG</hi> <lb/>
            &amp; lacessendtl (fi <hi rend="italic">s. l.) S</hi> lacessandum <hi rend="italic">Lx</hi> 8 facere Jf1 <hi rend="italic">G1L</hi> <lb/>
            fateare <hi rend="italic">S</hi> 9 quur <hi rend="italic">LC</hi> bibebunt Mt 16 licere quod ante 995 <lb/>
            lic. <hi rend="italic">SG</hi> 18 intellaum <hi rend="italic">G</hi> 19 antiqua <hi rend="italic">(,add. m. 2) L</hi> 20 fatuae <hi rend="italic">LGM</hi> <lb/>
            fatuffl <hi rend="italic">C</hi> 28 defuerint <hi rend="italic">C</hi> 24 eaant <hi rend="italic">L2</hi> 25 moecandi <hi rend="italic">L</hi> antiquos <lb/>
            iustos <hi rend="italic">SMG</hi> 26 adimpleretur (ad <hi rend="italic">s. I.) S</hi> 27 sic (c s. <hi rend="italic">l.) C</hi> </note><lb/>
             
<pb n="520"/>
            ipsam sententiam: audistis dictum esse: non moechaberis; <lb/>
            ego autem dico uobis, ne concupiscatis quidem. <lb/>
            adinpletio est, inquis. explica plane ipsa uerba euangelica, <lb/>
            noli tuis extenuare, quod dictum est, et uide, quid de illis <lb/>
            antiquissimis iustis senseris. audistis, inquit, quia dictum<lb n="5"/>
            est: non moechaberis; ego autem dico uobis: si quis <lb/>
            uiderit mulierem ad concupiscendum eam, iam moechatus <lb/>
            est eam in corde suo. itane uero illi iusti, Seth <lb/>
            uel Enoch uel si qui eis similes fuerunt, moechabantur in <lb/>
            cordibus suis et aut non erat cor eorum templum dei, aut<lb n="10"/>
            moechabantur in templo dei? quod si non audes dicere, quomodo <lb/>
            etiam de hac re legem illorum, quae apud illos iam <lb/>
            tunc plena erat, modo ueniens Christus inpleuit? 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="22"><p>De non iurando autem, quia et hic illorum legem a <lb/>
            Christo adinpletam esse dixisti, non possum adfirmare antiquos<lb n="15"/>
            iustos non iurasse; nam et Paulum apostolum iurasse <lb/>
            inuenimus. de uestro autem ore non tollitur crebra iuratio, <lb/>
            cum iuretis per lumen, quod amatis cum muscis — neque <lb/>
            enim lumen illud mentium ab istis oculis penitus alienum, <lb/>
            quod inluminat omnem hominem uenientem in hunc mundum. <lb n="20"/>
            nostis aliqua ex parte cogitare - et per dominum uestrum <lb/>
            Manichaeum, qui Manis lingua patria uocabatur. sed uos, ut <lb/>
            apud Graecos nomen insaniae uitaretis, uelut declinato et <lb/>
            prolongato nomine quasi fusionem addidistis, ubi amplius <lb/>
            laberemini. sic enim mihi quidam uestrum exposuit, cur

<note type="footnote"> 5 Ex. 20, 14; Matth. 5, 27 sq. 14 cf. Ex. 20, 7 ; Matth. v. 33—37 <lb/>
            17 cf. Rom. 1, 9; Phil. 1, 8; H Cor. 1, 28 20 cf. Ioh. 1. 9 </note>

<note type="footnote"> 1 easel 6 <hi rend="italic">C</hi> moecaberis <hi rend="italic">LC</hi> 2 concupiscais C1 Equidem ad. <lb/>
            est. (E 8. <hi rend="italic">I. add. m. 2) L</hi> 5 inquid <hi rend="italic">Ll</hi> 6 est <hi rend="italic">(8. I.) S</hi> moecaberis <lb/>
            <hi rend="italic">LC</hi> mechaberis S moecaneris <hi rend="italic">M1</hi> 7 moecatus <hi rend="italic">L</hi> 8 suo <hi rend="italic">om. SMG-</hi> <lb/>
            itine <hi rend="italic">M</hi> 9 enoc <hi rend="italic">L</hi> fuerint <hi rend="italic">b</hi> moecabantur <hi rend="italic">L</hi> 10 eorO <lb/>
            <hi rend="italic">(corr. m. 1 ex</hi> erat! <hi rend="italic">C</hi> 11 moecabantur <hi rend="italic">L</hi> 17 non inuenimus b <lb/>
            ore om. <hi rend="italic">SG</hi> 19 ment.ium (corr. ex mentuum) <hi rend="italic">G</hi> mentitum et Sl <lb/>
            mentis &amp; <hi rend="italic">S1</hi> 21 parte te <hi rend="italic">G</hi> 22 manicheum <hi rend="italic">LC</hi> mams <hi rend="italic">SMG</hi> <lb/>
            23 grecos <hi rend="italic">L</hi> insanie <hi rend="italic">L</hi> 24 prolongatoque <hi rend="italic">S</hi> amplius («. <hi rend="italic">I. <lb/>
            m. 1) C</hi> 25 laueremini <hi rend="italic">LtG</hi> lauaremini <hi rend="italic">SM</hi> quur <hi rend="italic">L</hi> </note><lb n="25"/>
             
<pb n="521"/>
            appellatus sit Manichaeus, ut scilicet in graeca lingua tamquam <lb/>
            manna fundere uideretur, quia graece fundit XET dicitur: <lb/>
            ubi quid egeritis nescio, nisi ut expressius uobis somniaremini <lb/>
            insaniam. neque enim addidistis in parte priore nominis unam <lb/>
            litteram, ut agnosceretur manna, sed addidistis in posteriore <lb n="5"/>
            duas syllabas, non appellantes Mannicheum, sed Manichaeum, <lb/>
            ut nihil aliud uobis tam prolixis et uanis sermonibus suis <lb/>
            nisi insaniam fundere sonaret. saepissime iuratis et per paracletum, <lb/>
            non sane illum, quem Christus discipulis promisit et <lb/>
            misit, sed per eum ipsum, ut latine nomen eius interpreter. <lb n="10"/>
            insanifusorem. cum ergo iurare numquam desinatis, uellem <lb/>
            scire, quomodo intellegatis hanc quoque legis partem, quam <lb/>
            uultis antiquissimam intellegi. quod uobis dominus adinpleuerit, <lb/>
            et magis propter iurationes apostoli. nam uestra quae <lb/>
            auctoritas est uel uobis ipsis, nedum mihi, aut cuiquam homini? <lb n="15"/>
            unde puto iam clarere, quam sit aliter recipiendum, <lb/>
            quod ait Christus: non ueni legem soluere, sed adinplere. <lb/>
            non his uidelicet additamentis, quae uel ad expositionem <lb/>
            pertinent propositarum antiquarum sententiarum uel <lb/>
            ad conuersationem. non ad inpletionem. <lb n="20"/>
            
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="23"><p>Quia enim non intellegebant homicidium nisi peremptionem <lb/>
            corporis humani, per quam uita priuaretur, aperuit <lb/>
            dominus omnem iniquum motum ad nocendum fratri in homicidii <lb/>
            genere putari. unde et Iohannes dicit: qui odit fratrem <lb/>
            suum, homicida est. et quoniam putabant tantummodo <lb n="25"/>
            corporalem cum femina inlicitam conmixtionem uocari

<note type="footnote">10 cf. Ioh. 14, 16 et 26; 16, 7; Act. 2, 2 sqq. 24 I Ioh. 8, 15 </note>

<note type="footnote"> 1 greca <hi rend="italic">LC</hi> 2 fundare <hi rend="italic">IA</hi> funderetur <hi rend="italic">C</hi> uideretur <hi rend="italic">om. C</hi> grece <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            fundi <hi rend="italic">C</hi> chei <hi rend="italic">lib</hi>. 8 *omniaremini (s <hi rend="italic">er.) L</hi> somniaretis C <lb/>
            4 priori <hi rend="italic">SG</hi> 5 manna <hi rend="italic">(sec</hi>. n <hi rend="italic">in ras.) C</hi> 6 mannicheum <hi rend="italic">LC</hi> <lb/>
            manicheum <hi rend="italic">BIG</hi> sed Manichaeum <hi rend="italic">om. SG</hi> 8 sepissime <hi rend="italic">L</hi> <lb/>
            paraclaum i1 paraclitum <hi rend="italic">S</hi> 9 quê. <hi rend="italic">L</hi> 10 ut latine (in <hi rend="italic">ras.) C</hi> <lb/>
            interpraaer <hi rend="italic">L</hi> 12 quomodo-legis <hi rend="italic">(in ras.) C</hi> 15 ne.dum (c <hi rend="italic">er.) S</hi> <lb/>
            16 clare <hi rend="italic">SG</hi> 17 soluere legem <hi rend="italic">SMG</hi> 18 his Lt is <hi rend="italic">L2</hi> 22 apperuit <hi rend="italic">SG</hi> <lb/>
            O <lb/>
            24 deputari <hi rend="italic">C</hi> 26 mechiam S </note><lb/>
             
<pb n="522"/>
            moechiam, demonstrauit magister etiam talem concupiscentiam <lb/>
            nihil esse aliud. item quia peierare graue peccatum est, non <lb/>
            iurare autem sicut uerum iurare nullum peccatum est, sed <lb/>
            longius remotus est a falsum iurando, qui nec iurare consueuit. <lb/>
            quam qui uerum iurare procliuis est, maluit nos dominus<lb n="5"/>
            et non iurantes non recedere a uero quam uerum <lb/>
            iurantes propinquare periurio. itaque et apostolus in sermonibus, <lb/>
            quos habuisse narratur, numquam iurauit, ne iurandi <lb/>
            consuetudine aliquando uel nescius in periurium laberetur. in <lb/>
            scripturis autem. ubi est consideratio maior atque propensior. <lb n="10"/>
            pluribus locis iurasse inuenitur. ne quisquam putaret etiam <lb/>
            uerum iurando peccari. sed potius intellegeret humanae fragi. <lb/>
            litatis corda non iurando tutius a periurio conseruari. quibus <lb/>
            perspectis inuenimus nec illa esse destructa, sicut Faus tu <lb/>
            putat, quae uelut proprie uult ad Moysen pertinere. <lb n="15"/>
            
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="24"><p>Nam et hic quaero ab istis, cur proprium uelint esse <lb/>
            legis Moysi, quod dictum est antiquis: diliges proximum <lb/>
            tuum et oderis inimicum tuum. an et apostolus Paulus non <lb/>
            dixit homines quosdam deo odibiles? et utique in hac admonitione <lb/>
            ipse dominus ad hoc nos hortatur, ut imitemur <lb n="20"/>
            deum. ut sitis, inquit, filii patris uestri, qui in caelis <lb/>
            est, qui facit solem suum oriri super bonos et malos <lb/>
            et pluit super iustos et iniustos. quaerendum itaque est. <lb/>
            quomodo intellegatur exemplo dei, cui dixit quosdam odibiles <lb/>
            Paulus, odio habendos inimicos, et rursus exemplo dei, qui <lb n="25"/>
            facit solem suum oriri super bonos et malos et pluit super <lb/>
            iustos et iniustos, diligendos inimicos. sic adparebit dominum <lb/>
            male intellegentibus id, quod dictum est "oderis inimicum

<note type="footnote"> 17 Leu. 19, 18 19 cf. Rom. 1, 30 28 Matth. 5, 48 sqq. </note>

<note type="footnote" rend="script"> 2 pe ierare <hi rend="italic">L</hi> peiurare Cl 4 permotus <hi rend="italic">L</hi> quig. <hi rend="italic">S</hi> 5 uerum] ad <lb/>
            portietio»taft a <lb/>
            uerum (ad <hi rend="italic">s. l. add. m. 2) 8</hi> 9 uel nescius] ij$l ųęç- ęiţls Si uel necius <lb/>
            (s <hi rend="italic">m. 1 superscr.) G</hi> peiurium <hi rend="italic">P</hi> laueretur <hi rend="italic">Lts'MIGl</hi> 10 scripxis <hi rend="italic">L</hi> <lb/>
            scriptis <hi rend="italic">CSMGb</hi> perpensior <hi rend="italic">SGMb</hi> 13 totius <hi rend="italic">GtL'S'Mb</hi> <lb/>
            15 propriae <hi rend="italic">LtCSGJJl</hi> uult <hi rend="italic">om. SG</hi> pertinere uidentur <hi rend="italic">SG</hi> <lb/>
            16 quur 8 18 <hi rend="italic">sec</hi>. et <hi rend="italic">ow. SG</hi> 21 inquit <hi rend="italic">om. SG</hi> 25 rursus Płų:ł <hi rend="italic">C</hi> </note><lb/>
             
<pb n="523"/>
            tuum," inferre uoluisse, quod omnino non norant, ut diligerent <lb/>
            inimicos suos. utrumque autem quomodo seruandum sit <lb/>
            longum est disputare. sed ad istos interim, quibus generaliter <lb/>
            displicet, si quis oderit inimicum suum, est nobis sermo, qui <lb/>
            eorum frontem premat, cum eos interrogamus, utrum diligat <lb n="5"/>
            deus eorum gentem tenebrarum. aut si propterea nunc inimici <lb/>
            diligendi sunt, quod habeant partem boni, cur non ob hoc <lb/>
            eos et odisse debemus, quod habeant partem mali. ea quippe <lb/>
            regula et hoc soluitur doceturque non esse contrarium, quod <lb/>
            in antiqua scriptura dictum est "oderis inimicum tuum" <lb n="10"/>
            et in euangelio "d iligi te inimicos uestros," quod unusquisque <lb/>
            iniquus homo, in quantum iniquus est, odio habendus <lb/>
            est, in quantum autem homo est. diligendus est. ut illud. <lb/>
            quod in eo recte odimus, arguamus, id est uitium. quo possit <lb/>
            illud, quod in eo recte diligimus. id est humana ipsa natura <lb n="15"/>
            emendato uitio liberari: haec, inquam. regula est, qua et <lb/>
            oderimus inimicum propter id. quod in eo malum est. id est <lb/>
            iniquitatem, et diligamus inimicum propter id. quod in eo bonum <lb/>
            est, id est socialem rationalemque creaturam, nisi <lb/>
            quod 1108 non eum per naturam uel suam uel alienam, sed <lb n="20"/>
            per propriam uoluntatem malum esse conuincimus. illi autem <lb/>
            per naturam gentis tenebrarum putant esse hominem malum, <lb/>
            quam secundum ipsos deus totus timuit, antequam in parte <lb/>
            uinceretur, et in parte ab ea sic uictus est. ut nec totus <lb/>
            liberaretur. audito igitur et non intellecto. quod antiquis <lb n="25"/>
            dictum erat: oderis inimicum tuum, ferebantur homines <lb/>
            in hominis odium, cum deberent non odisse nisi uitium. hos <lb/>
            corrigit dominus dicendo: diligite inimicos uestros, ut <lb/>
            qui iam dixerat: non ueni legem soluere, sed adinplere

<note type="footnote"> 10 Mattb. 5, 43 sqq. </note>

<note type="footnote"> Õ pramat <hi rend="italic">L</hi> praemat <hi rend="italic">MSG</hi> 9 docScq, Sl 13 est <hi rend="italic">post</hi> dil. <hi rend="italic">om. C</hi> <lb/>
            14 uiTium <hi rend="italic">(pr</hi>. i s. <hi rend="italic">l.)</hi> S uicium <hi rend="italic">C</hi> quod <hi rend="italic">LIS'M'CGI</hi> 15 natura <lb/>
            ipsa <hi rend="italic">SMG</hi> 16 uicio <hi rend="italic">L</hi> quia <hi rend="italic">SlG</hi> 19 sotialem <hi rend="italic">S</hi> 20 per <hi rend="italic">om. SG</hi> <lb/>
            25 intellectu <hi rend="italic">L*Sl</hi> 26 ferebant <hi rend="italic">SG</hi> 27 odisse hgmiqes <hi rend="italic">C</hi> uicium <lb/>
            <hi rend="italic">h corr. in</hi> c) <hi rend="italic">L</hi> </note><lb/>
             
<pb n="524"/>
            ideoque de odio inimici quod scriptum est in lege non solueret, <lb/>
            praecipiendo utique, ut diligamus inimicos, cogeret nos <lb/>
            intellegere, quonam modo possemus unum eundemque hominem <lb/>
            et odisse propter culpam et diligere propter naturam. <lb/>
            sed hoc ad peruersas eorum mentes intellegere multum est. <lb n="5"/>
            urguendi sunt tantum, ut secundum calumniae suae perditam <lb/>
            rationem uel potius amentiam defendant deum suum, quem <lb/>
            non possunt dicere dilectorem gentis tenebrarum, ideoque ad <lb/>
            eius exemplum non habent, quemadmodum hortentur, ut suum <lb/>
            quisque diligat inimicum. potius enim genti ipsi tenebrarum<lb n="10"/>
            dilectionem inimici tribuere potuerunt quam deo suo. illa quippe. <lb/>
            sicut delirant, uicinam sibi lucem atque contiguam concupiuit <lb/>
            eaque frui uoluit atque, ut frueretur, inuadere cogitauit. neque <lb/>
            ista culpa est, cum uerum et beatificum bonum adpetitur. <lb/>
            unde et dominus dicit: regnum caelorum uim patitur,<lb n="15"/>
            et qui uim fecerint, diripient illud. ecce gens tenebrarum <lb/>
            secundum eorum uanitatem uim facere ac diripere uoluit <lb/>
            bonum, quod amauerat, eius claritate et specie delectata; nec <lb/>
            eam uicissim deus dilexit, sed odio detestans frui se uolentem <lb/>
            funditus eradicare molitus est. si ergo mali amant bonum, <lb n="20"/>
            quo fruantur, boni autem oderunt malum, ne polluantur, respondete, <lb/>
            Manichaei, quinam eorum inpleant, quod dominus <lb/>
            ait: diligite inimicos uestros. ecce si has singulas repugnantesque <lb/>
            sententias esse uultis, deus uester fecit, quod <lb/>
            scriptum est in lege Moysi: oderis inimicum tuum, et<lb n="25"/>
            gens tenebrarum, quod scriptum est in euangelio: diligite <lb/>
            inimicos uestros. quamquam nec fingendo inuenire potuistis. <lb/>
            quo pacto dirimatis quaestionem inter muscas lucipetas et <lb/>
            blattas lucifugas; utramque enim prolem gentis tenebrarum

<note type="footnote"> 15 Matth. 11, 12 </note>

<note type="footnote"> 3 intelligere <hi rend="italic">C</hi> possimus <hi rend="italic">SGl</hi> 4 propter] per <hi rend="italic">SG</hi> 5 hoc <hi rend="italic">om. SG</hi> <lb/>
            per aduersas <hi rend="italic">S</hi> 6 urgTjendi <hi rend="italic">L'sl</hi> urgendi <hi rend="italic">Cb</hi> 9 quemammodum <hi rend="italic">LXG</hi> <lb/>
            13 eaquae L4 neque enim <hi rend="italic">S</hi> 18 caritate <hi rend="italic">SMG</hi> spetie <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            19 fruisse <hi rend="italic">SG</hi> nolentem (ent <hi rend="italic">in ras. m. 2) L</hi> 21 quo (d <hi rend="italic">er.) L</hi> <lb/>
            quod <hi rend="italic">b</hi> quo ne polluantur <hi rend="italic">b</hi> 22 manichei <hi rend="italic">C</hi> 28 questionem C <lb/>
            29 b$lattas <hi rend="italic">C</hi> blatas <hi rend="italic">b</hi> </note><lb/>
             
<pb n="525"/>
            esse contenditis. unde ergo illae amant a se alienam lucem, <lb/>
            illae autem hanc auersando sua potius origine delectantur? <lb/>
            an mundius nascuntur muscae in fetidis cloacis quam blattae <lb/>
            in obscuris cubiculis? 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="25"><p>Iam uero illud, quod antiquis dictum est: oculum <lb n="5"/>
            pro oculo, dentem pro dente, quomodo contrarium habet, <lb/>
            quod ait dominus: ego autem dico uobis non resistere <lb/>
            malo; sed si quis te percusserit in maxillam tuam <lb/>
            dexteram, praebe illi et alteram et cetera, quandoquidem <lb/>
            et illud antiquum ad reprimendas flammas odiorum saeuientiumque <lb n="10"/>
            inmoderatos animos refrenandos ita praeceptum est? <lb/>
            quis enim tandem facile contentus est tantum reponere uindictae, <lb/>
            quantum accepit iniuriae? nonne uidemus homines <lb/>
            leuiter laesos moliri caedem, sitire sanguinem uixque inuenire <lb/>
            in malis inimici unde satientur? quis pugno percussus non <lb n="15"/>
            aut iudicia concitat in damnationem eius, qui percusserit, <lb/>
            aut, si ipse repercutere uelit, totum hominem, si non etiam <lb/>
            telo aliquo arrepto. pugnis calcibusque contundit? huic igitur <lb/>
            inmoderatae ac per hoc iniustae ultioni lex iustum modum <lb/>
            figens poenam talionis instituit, hoc est, ut qualem quisque <lb n="20"/>
            intulit iniuriam, tale subplicium pendat. proinde oculum pro <lb/>
            oculo, dentem pro dente non fomes, sed limes furoris est, <lb/>
            non ut id. quod sopitum erat, hinc accenderetur, sed ne id. <lb/>
            quod ardebat, ultra extenderetur, inpositus. est enim quaedam <lb/>
            iusta uindicta iusteque debetur ei, qui fuerit passus iniuriam.

<note type="footnote"> 5 Ex. 21, 24 Matth. 5, 39 </note>

<note type="footnote"> 1 ille <hi rend="italic">C</hi> 2 ille <hi rend="italic">CG ltI</hi> aduersando <hi rend="italic">C</hi> 3 inj &amp; <hi rend="italic">L1</hi> ex <hi rend="italic">L2</hi> <lb/>
            clot acis <hi rend="italic">C</hi> cluacis <hi rend="italic">GLl</hi> cloacis (u <hi rend="italic">corr. in o) ML1</hi> blatte <hi rend="italic">M</hi> bla.tę <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            7 resistere (si s. <hi rend="italic">l.) CS</hi> 8 percusserit te <hi rend="italic">C</hi> 9 dextram <hi rend="italic">C</hi> prebe <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            10 diripiendaa 81 seuientium <hi rend="italic">L</hi> 11 a precepto est <hi rend="italic">b</hi> 12 tandem] <lb/>
            . tantumdem <hi rend="italic">CiG</hi> tantum <hi rend="italic">om. C</hi> reponere <hi rend="italic">Lt</hi> 13 accipit <hi rend="italic">LxMb</hi> <lb/>
            14 lauiter S leuiter (i s. <hi rend="italic">I.) C</hi> cedem <hi rend="italic">LSG</hi> sitiri <hi rend="italic">81G</hi> 15 sacientur <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            16 damnationem (dam <hi rend="italic">corr. ex</hi> dem <hi rend="italic">m. 1) C</hi> 17 repercutere (cu <hi rend="italic">8. l.) C</hi> <lb/>
            19 iniuste <hi rend="italic">SG</hi> 20 paenam <hi rend="italic">SlG</hi> 22 limens <hi rend="italic">LlMG</hi> limes (s s. <hi rend="italic">l.) S</hi> <lb/>
            est <hi rend="italic">om. C</hi> 24 inpositus Sl inposittl (fl <hi rend="italic">in ras. tres. litt. er.) G</hi> <lb/>
            inposita est <hi rend="italic">C</hi> 25 iustaeque <hi rend="italic">C</hi> </note><lb n="25"/>
             
<pb n="526"/>
            unde utique cum ignoscimus, de nostro quodam modo iure <lb/>
            largimur. unde etiam debita dicuntur, quae in oratione dominica <lb/>
            humanitus dimittere monemur, ut nobis et nostra diuinitus <lb/>
            dimittantur. quod autem debetur, etsi benigne dimittitur, <lb/>
            non tamen inique repetitur. sed sicut in iurando etiam qui<lb n="5"/>
            uerum iurat, propinquat peiurio, unde longe abest, qui omnino <lb/>
            non iurat, et quamuis non peccet, qui uerum iurat, remotior <lb/>
            tamen a peccato est qui non iurat — unde admonitio non <lb/>
            iurandi conseruatio est a peccato peiurii —: ita cum peccet <lb/>
            qui per inmoderationem iniuste uult uindicari, non peccet<lb n="10"/>
            autem, qui modum adhibens iuste uult uindicari, remotior <lb/>
            est a peccato iniustae uindictae qui non uult omnino uindicari. <lb/>
            peccat enim, qui exigit ultra debitum; non peccat autem, <lb/>
            qui exigit debitum: sed tutius longe est a peccato iniusti <lb/>
            exactoris. qui omnino non exigit debitum, praesertim ne cogatur<lb n="15"/>
            et ipse reddere debitum ab eo, qui nullum habet debitum. <lb/>
            possem ergo et ego sic ista ponere: dictum est antiquis: <lb/>
            non iniuste uindicabis; ego autem dico, ne uindicetis quidem: <lb/>
            adimpletio est sicut de iurando Faustus ait: dictum est <lb/>
            "non peierabis; ego autem dico, ne iuretis quidem; <lb n="20"/>
            aeque adimpletio est." poteram ergo et ego ita dicere. si <lb/>
            mihi per haec adiecta uerba, quod legi defuit, a Christo additum <lb/>
            uideretur, ac non potius id, quod lex uolebat efficere. <lb/>
            ne iniuste se quisquam uindicando peccaret, conseruari tutius.

<note type="footnote"> 4 cf. Matth. 6, 12 </note>

<note type="footnote"> 2 legimur <hi rend="italic">L'</hi> 3 eęt <hi rend="italic">ZJ</hi> et (ts. <hi rend="italic">I. a m. 2) SMG, om. b</hi> 6 peiurio <hi rend="italic">LĮMI</hi> <lb/>
            periurio C 8 non s. <hi rend="italic">I. G</hi> ammonitio <hi rend="italic">C</hi> 9 piurii <hi rend="italic">(corr. ex</hi> piurii) <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> periurii <hi rend="italic">L'C</hi> peccat <hi rend="italic">b</hi> 10 iniustąe <hi rend="italic">Lj iniustę C</hi> 11 adhibet <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            adhibens <hi rend="italic">(corr. ex</hi> adhibendus <hi rend="italic">M</hi> iustae <hi rend="italic">L'MI</hi> iustae <hi rend="italic">C</hi> iustę <hi rend="italic">SG</hi> <lb/>
            uindicare <hi rend="italic">M'</hi> 12 iniustitiae <hi rend="italic">G</hi> iniustit § S iniuste (e <hi rend="italic">in ras.) M</hi> <lb/>
            uindictae (n <hi rend="italic">s. I.) C</hi> 18 exegit <hi rend="italic">L 1M'</hi> ultro <hi rend="italic">S</hi> 14 (et 24) tutios] <lb/>
            totius <hi rend="italic">L*MS]GCl</hi> tutior <hi rend="italic">(sup</hi>. totius <hi rend="italic">add. m. rcc.) C</hi> tutius b 15 presertim <lb/>
            <hi rend="italic">L</hi> 16 habet <hi rend="italic">(s. I. m. 1) C</hi> 17 ista] ita <hi rend="italic">SG</hi> 18 ininstee <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            vindicabis (v s. <hi rend="italic">I.) C</hi> equidem (e <hi rend="italic">init. s. I. add. m. 2) L</hi> 20 piurabis Cl <lb/>
            ne] non <hi rend="italic">SG</hi> quidem <hi rend="italic">Ll</hi> 21 aequse <hi rend="italic">C</hi> ęgQ ergo et ego <hi rend="italic">(post</hi>. ego <lb/>
            <hi rend="italic">s. i.) C</hi> 22 haec Sx 24 iniustae <hi rend="italic">C</hi> conseruari (i <hi rend="italic">in ras.) C</hi> </note><lb/>
             
<pb n="527"/>
            si omnino se non uindicaret, sicut id quod uolebat efficere, <lb/>
            ne quisquam peierando peccaret, conseruari tutius, si non <lb/>
            iuraret. nam si contrarium est: oculum pro oculo et: qui <lb/>
            te percusserit in maxillam, praebe illi et alteram. <lb/>
            cur non sit contrarium: redde's domino iusiurandum tuum <lb n="5"/>
            et: noli iurare omnino? et tamen illam non destructionem <lb/>
            sed adimpletionem Faustus arbitratur, quod et hic debuit <lb/>
            arbitrari. nam si "uerum iura" adimpletur dicendo "ne iures <lb/>
            cur non et "iuste uindica" adimpletur dicendo "ne uindices?b <lb/>
            sic ut ego in utroque conseruationem esse arbitror a peccato. <lb n="10"/>
            quo uel falsum iuratur uel iniuste uindicatur, quamquam hoc <lb/>
            de donanda omnino uindicta ualeat etiam ad illud, ut dimittendo <lb/>
            huiusmodi debita etiam nobis dimitti mereamur. sed <lb/>
            duro populo modus prius adhibendus fuit, quo discerneret <lb/>
            non egredi debitum, ut edomita ira, quae ad inmoderatam <lb n="15"/>
            uindictam rapit, iam qui uellet, tranquillus adtenderet. quid <lb/>
            ipse deberet. quod sibi relaxari a domino cuperet, ut hac <lb/>
            consideratione conseruo debitum relaxaret. 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="26"><p>Nam et illud de uxore non dimittenda, quod dominus <lb/>
            praecepit, cum antiquis dictum sit: quicumque dimiserit <lb n="20"/>
            uxorem suam, det illi libellum repudii, si diligenter <lb/>
            intueamur, uidebimus non esse contrarium. exposuit enim <lb/>
            dominus, quid lex uoluerit, cum passim dimittenti uxorem <lb/>
            iusserit libellum repudii dare. neque enim ait: qui uoluerit, <lb/>
            dimittat uxorem suam — cui esset contrarium non dimittere — <lb n="25"/>
            sed utique nolebat dimitti uxorem a uiro. qui hanc interposuit

<note type="footnote"> 5 Ex. 20, 7; Matth. 5, 3.3 sqq. 20 Deut. 24, 1; Matth. 5, 31 sq. </note>

<note type="footnote" rend="script"> 1 si-tutius <hi rend="italic">om. C1</hi> 2 periurando <hi rend="italic">C</hi> peccando <hi rend="italic">S</hi> 5 quur <hi rend="italic">L</hi> <lb/>
            reddens <hi rend="italic">Ll MIS1Gb</hi> 8 uerum iura <hi rend="italic">Ml</hi> iurat <hi rend="italic">M2b, om. SG</hi> <lb/>
            9 iustg <hi rend="italic">C</hi> uindiçcta. <hi rend="italic">S</hi> uindicat <hi rend="italic">LlM3G</hi> uindicas <hi rend="italic">GSl</hi> 10 sic et <hi rend="italic">SL-G</hi> <lb/>
            conseruationem (r <hi rend="italic">s. l.) C</hi> 11 iniusta <hi rend="italic">C</hi> iniustae <hi rend="italic">L</hi> 12 uidicta <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            13 debita <hi rend="italic">(corr</hi>. ex deuita) <hi rend="italic">SMG</hi> 14 disceret <hi rend="italic">M</hi> 16 uelit <hi rend="italic">L'SMlb</hi> <lb/>
            i ei <lb/>
            uellit <hi rend="italic">Gl</hi> 17 qugd si S a dfio relaxari <hi rend="italic">C</hi> 18 debitum (b <hi rend="italic">corr. <lb/>
             ex u) S</hi> 19 non <hi rend="italic">om. C</hi> demittenda <hi rend="italic">Lx</hi> 20 praecepit (ce s. I.) <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            praecebit <hi rend="italic">S</hi> 21 det1 I <hi rend="italic">G</hi> deba (b <hi rend="italic">in ras.) S</hi> 23 dimittendi <hi rend="italic">Lib</hi> <lb/>
            24 iussit <hi rend="italic">SG</hi> </note><lb/>
             
<pb n="528"/>
            moram, ut in discidium animus praeceps libelli conscriptione <lb/>
            refractus absisteret et quid mali esset uxorem dimittere cogitaret, <lb/>
            praesertim quia, ut perhibent, apud Hebraeos scribere <lb/>
            litteras Hebraeas nulli fas erat nisi scribis solis, cum et excellentiorem <lb/>
            profiterentur sapientiam et si qui eorum essent<lb n="5"/>
            aequitate ac pietate praediti, non tantum profiterentur, uerum <lb/>
            etiam sectarentur. ad hos igitur, quos oporteret esse prudentes <lb/>
            legis interpretes et iustos discidii dissuasores, lex mittere <lb/>
            uoluit eum, quem iussit libellum repudii dare, si dimisisset <lb/>
            uxorem. non enim ei poterat scribi libellus nisi ab ipsis, qui<lb n="10"/>
            per hanc occasionem ex necessitate uenientem quodam modo <lb/>
            in manus suas bono consilio regerent atque inter ipsum et <lb/>
            uxorem pacifice agendo dilectionem concordiamque suaderent. <lb/>
            quodsi tantum intercederet odium, ut extingui emendarique <lb/>
            non posset, tunc utique scriberetur libellus, quia frustra non <lb n="15"/>
            dimitteret, quam sic odisset, ut ad debitam coniugio caritatem <lb/>
            nulla prudentium persuasione reuocaretur. si enim non diligitur <lb/>
            uxor, dimittenda est. quia ergo dimittenda non est, diligenda <lb/>
            est. dilectio autem monendo atque suadendo conponi. <lb/>
            non inuitum cogendo inponi potest. hoc facere scriba debebat<lb n="20"/>
            iustus et sapiens, qualem in illa professione esse oportebat. <lb/>
            ad quem ut ueniretur, discordi marito libellus conscribendus <lb/>
            praeceptus est: quem uir bonus prudensque non scriberet. <lb/>
            nisi in animo nimis auerso atque peruerso consilium concordiae <lb/>
            non ualeret. uerumtamen a uobis ex uestri erroris sacrilega<lb n="25"/>
            uanitate quaero, cur displiceat dimittere uxorem, quam

<note type="footnote" rend="script"> 2 assisteret <hi rend="italic">Le'SG</hi> 3 perhibent (h s. <hi rend="italic">I.) L</hi> 4 hebreas <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            6 et non (et <hi rend="italic">8. l. a m</hi>. 2) <hi rend="italic">S</hi> profiterentur sapientiam <hi rend="italic">P</hi> 10 qui <lb/>
            per] per quem <hi rend="italic">LlClSlMG</hi> qui per <hi rend="italic">L282</hi> 11 ex necessitate <hi rend="italic">C:</hi> et necesstatem <lb/>
            <hi rend="italic">LSMGb</hi> 16 debitam (b <hi rend="italic">ex</hi> u <hi rend="italic">corr.) SMG</hi> 17 persuasionem <hi rend="italic">G</hi> <lb/>
            persuasione (m <hi rend="italic">er.) LM</hi> 18 uaoręm <hi rend="italic">SG</hi> quia-diligenda est <lb/>
            <hi rend="italic">om. SGC1</hi> 19 compone <hi rend="italic">L2</hi> 20 inuito 81 inuitom (o <hi rend="italic">ex</hi> u <hi rend="italic">corr.) G</hi> <lb/>
            M / H <lb/>
            impone <hi rend="italic">siG'</hi> imponi cogendo potest <hi rend="italic">C</hi> 22 M <hi rend="italic">LIMI</hi> ueniret <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            discors ei discordia <hi rend="italic">L</hi> discordia M <hi rend="italic">Gb</hi> ad quem discordig, ut ueniretnr <lb/>
            marito libellus <hi rend="italic">S</hi> 23 prudensque (u <hi rend="italic">sup</hi>. e <hi rend="italic">m</hi>. 1) <hi rend="italic">C</hi> 25 uerumtamen X1 <lb/>
            a (s. <hi rend="italic">1. m. rec.) C. om. Lb</hi> 26 quur <hi rend="italic">L</hi> </note><lb/>
             
<pb n="529"/>
            non ad matrimonii fidem, sed ad concupiscentiae crimen habendam <lb/>
            esse censetis. matrimonium quippe ex hoc appellatum <lb/>
            est, quod non ob aliud debeat femina nubere, quam ut mater <lb/>
            fiat: quod uobis odiosum est. eo modo enim putatis partem <lb/>
            dei uestri gentis tenebrarum proelio deuictam et subactam <lb n="5"/>
            etiam carneis conpedibus conligari. 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="27"><p>Sed, ut potius quod nunc agitur explicem , si Christus, <lb/>
            ubi quibusdam antiquis sententiis propositis adiunxit: ego <lb/>
            autem dico uobis, neque primorum hominum legem hoc <lb/>
            uerborum additamento adinpleuit neque illam, quae per Moysen <lb n="10"/>
            data est, quasi contrariorum obpositione destruxit, sed potius <lb/>
            omnia ex Hebraeorum lege commemorata ita commendauit, <lb/>
            ut, quicquid ex persona sua insuper loqueretur, uel ad expositionem <lb/>
            requirendam ualeret, si quid illa obscure posuisset, <lb/>
            uel ad tutius conseruandum quod illa uoluisset: uides, quam <lb n="15"/>
            sit aliter intellegendum, quod ait non se uenisse legem soluere <lb/>
            sed adinplere, scilicet ut non quasi semiplena istis <lb/>
            uerbis integraretur, sed ut, quod littera iubente propter superborum <lb/>
            praesumptionem non poterat, suadente gratia propter <lb/>
            humilium confessionem inpleretur opere factorum, non adiectione <lb n="20"/>
            uerborum. fides enim, sicut apostolus ait. per dilectionem <lb/>
            operatur. unde item dicit: qui enim diligit <lb/>
            alterum, legem inpleuit. istam caritatem quia ueniens <lb/>
            Christus per sanctum spiritum, quem promissum misit, in <lb/>
            manifestatione donauit, qua sola caritate iustitia legis posset <lb n="25"/>
            inpleri, propterea dixit: non ueni legem soluere sed

<note type="footnote">21 Gal. 5, 6 22 Rom. 13, 8 </note>

<note type="footnote" rend="script"> 1 monii fidem-matrimonium <hi rend="italic">in ras. C</hi> eoncupiscentias <hi rend="italic">G</hi> 4 et <lb/>
            uobis <hi rend="italic">G</hi> enim modo <hi rend="italic">GSM</hi> parte <hi rend="italic">(corr. m. 1 ex</hi> patrê) <hi rend="italic">C</hi> 5 gentis <lb/>
            <hi rend="italic">om. C</hi> plio <hi rend="italic">C</hi> et] ut <hi rend="italic">SG</hi> 6 conligari credatis (cred. <hi rend="italic">post add.) S</hi> <lb/>
            8 propositgs <hi rend="italic">(sup. V. a m. 1 i) C</hi> adiuncx <hi rend="italic">C</hi> 12 hebreorum <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            14 potuisset C1 15 <hi rend="italic">totius LIS1 Gb</hi> uides tnc. <hi rend="italic">c</hi>. 27 <hi rend="italic">in b</hi> 17 adimplere <lb/>
            (ad <hi rend="italic">8.1. m. 1) C</hi> qvasi <hi rend="italic">(v a. l. a m. f) L</hi> 19 gracia <hi rend="italic">C</hi> 22 idem b <lb/>
            23 quia (a s. <hi rend="italic">l.) C</hi> 24 spm scm <hi rend="italic">CSMG</hi> 26 dixit (t <hi rend="italic">8. l.) S</hi> soluere <lb/>
            legem <hi rend="italic">SGMb</hi> </note>

<note type="footnote"> XXV. Aug. leeC. 6. </note>

<note type="footnote"> 34 </note><lb/>
             
<pb n="530"/>
            adinplere. hoc est nouum testamentum, quo huic dilectioni <lb/>
            hereditas regni caelorum promittitur, quod in figuris ueteris <lb/>
            testamenti pro temporum distributione tegebatur. unde item <lb/>
            dicit: mandatum nouum do uobis, ut uos inuicem <lb/>
            diligatis. <lb n="5"/>
            
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="28"><p>Itaque uel omnia uel paene omnia, quae monuit seu <lb/>
            praecepit, ubi adiungebat "ego autem dico uobis", inueniuntur <lb/>
            et in illis ueteribus libris. ibi contra iram dictum est: <lb/>
            turbatus est prae ira oculus meus et: melior est, qui <lb/>
            uincit iram quam qui capit ciuitatem. ibi contra uerbum<lb n="10"/>
            durum: plaga flagelli liuorem faciet; plaga autem <lb/>
            linguae confringet ossa; ibi contra moechiam cordis: ne <lb/>
            concupiscas uxorem proximi tui. non enim ait: ne <lb/>
            adulteres, sed: ne concupiscas. unde apostolus hoc ex lege <lb/>
            commemorat dicens: nam concupiscentiam nesciebam. <lb n="15"/>
            nisi lex diceret: non concupisces. ibi de patientia non <lb/>
            resistendi laudatur uir praebens percutienti se maxillam et <lb/>
            saturatus obp1;obiis. ibi de inimico diligendo dicitur: si esurierit <lb/>
            inimicus tuus, ciba illum; si sitit, potum da <lb/>
            illi. hinc enim hoc commemorauit apostolus et illud in<lb n="20"/>
            psalmo: cum his, qui oderant pacem, eram pacificus <lb/>
            et alia multa. quod autem temperando a uindicta et diligendo <lb/>
            etiam malos deum imitemur, habes ibi de ipso deo id agente <lb/>
            copiosum locum; ibi namque scriptum est: multum enim <lb/>
            ualere tibi soli superat semper, et uirtuti brachii tui<lb n="25"/>
            quis contra stabit? quoniam tamquam momentum <lb/>
            staterae sic ante te est orbis terrarum, et tamquam

<note type="footnote"> 4 Ioh. 13, 34 9 Ps. 6, 8 Prou. 16, 32 11 EccL 28, 21 <lb/>
            12 Ei. 20, 17 15 Rom. 7, 7 18 cf. Thren. 3, 30 Prou. 26, 21 <lb/>
            20 Rom. 12, 20 21 Ps. 119, 7 24 Sap. 11, 22; 12, 2 </note>

<note type="footnote"> 1 quo] quod <hi rend="italic">SGCb,</hi> (d <hi rend="italic">er.) M</hi> dilectioni (ni <hi rend="italic">ex</hi> ne) <hi rend="italic">C</hi> 2 liareditas <hi rend="italic">L</hi> <lb/>
            6 poene <hi rend="italic">L</hi> 11 durum in iesu filii sirach <hi rend="italic">b</hi> liborem <hi rend="italic">M</hi> 12 moechiam <lb/>
            (oe <hi rend="italic">in ras.) S</hi> mochiam <hi rend="italic">Ml</hi> 14 adulteras <hi rend="italic">SG</hi> 16 concupiscaes S <lb/>
            17 praebens (b <hi rend="italic">ex</hi> u <hi rend="italic">corr.) M</hi> 18 diligendo (ig s. <hi rend="italic">l.)</hi> (7 24 ubi <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            2b supererat <hi rend="italic">b</hi> brachi Lt 26 stauit <hi rend="italic">Ml</hi> statuit <hi rend="italic">G, (in marg. add</hi>. <lb/>
            a sisto) <hi rend="italic">S</hi> 27 statere <hi rend="italic">Caddo m</hi>. 3) <hi rend="italic">P</hi>. (te s. <hi rend="italic">l.) S</hi> statere <hi rend="italic">M</hi> </note><lb/>
             
<pb n="531"/>
            gutta roris antelucani. quae descendit in terram; sed <lb/>
            misereris omnium, quoniam omnia potes et dissimulas <lb/>
            peccata hominum propter paenitentiam. diligis enim <lb/>
            omnia, quae sunt, et nihil odisti horum, quae fecisti; <lb/>
            nec enim odio habens aliquid constituisses. quomodo <lb n="5"/>
            ergo posset aliquid permanere, nisi tu uoluisses, aut <lb/>
            quod a te uocatum non esset, conseruaretur? parcis <lb/>
            autem omnibus, quoniam tua sunt, domine, qui animas <lb/>
            amas. bonus enim spiritus tuus est in omnibus; <lb/>
            propter quod eos, qui exerrant partibus, conripis et <lb n="10"/>
            de quibus peccant admonens adloqueris, ut relicta <lb/>
            malitia credant in te, domine. ad hanc benignam patientiam <lb/>
            dei, qui facit solem suum oriri super bonos et malos <lb/>
            et pluit super iustos et iniustos, nos imitandam Christus hortatur, <lb/>
            ut uindicare nostras iniurias neglegamus et benefaciamus <lb n="15"/>
            his, qui nos oderunt, ut simus perfecti, sicut pater noster <lb/>
            caelestis perfectus est. ualere autem nobis et ad remittenda <lb/>
            debita peccatorum nostrorum, quod aliis ista ultionum debita <lb/>
            relaxamus, et cauendum esse, ne si hoc non fecerimus, nec <lb/>
            nobis deprecantibus peccati obligatio remittatur, sic in illis <lb n="20"/>
            libris ueteribus scriptum est: qui uindicari uult, inueniet <lb/>
            uindictam a deo et peccata illius confirmans confirmabit. <lb/>
            relinque proximo tuo nocenti te, et tunc deprecanti <lb/>
            tibi peccata soluentur. homo homini reseruat <lb/>
            iram et a domino quaerit medelam carnis? in hominem <lb n="25"/>
            similem sibi non habet misericordiam et pro <lb/>
            peccatis suis deprecatur dominum? et ipse dum caro

<note type="footnote"> 17 cf. Matth. 5, 44 sqq. 21 Eccl. 28, 1 sqq. </note>

<note type="footnote" rend="script"> 2 potes <hi rend="italic">(t er.) L 7 a te quod C 8 quia SG 12 malicia C</hi> <lb/>
            14 imitandum <hi rend="italic">Gb</hi> 15 uindicaret <hi rend="italic">b</hi> 20 deprsecantibus <hi rend="italic">L</hi> depcantibus <hi rend="italic">CS</hi> <lb/>
            21 ueteris <hi rend="italic">GSl</hi> 22 uindictã (~ <hi rend="italic">add</hi>. m. 2) <hi rend="italic">L</hi> a deo uindictam <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            uindicta a deo uindictam stG uiij&lt;Jicta a do uindictam <hi rend="italic">M</hi> confirmauit <lb/>
            <hi rend="italic">LiSlMlG</hi> 23 nunc <hi rend="italic">LC</hi> depcanti <hi rend="italic">C</hi> deprsecanti <hi rend="italic">L</hi> 25 medellam <hi rend="italic">G</hi> <lb/>
            mede.lam (1 <hi rend="italic">er.) M</hi> 27 depraecatur <hi rend="italic">LC</hi> </note>

<note type="footnote"> 34* </note><lb/>
             
<pb n="532"/>
            sit, reseruat. iram et repropitiationem petit a domino? <lb/>
            et quis exorabit pro peccatis illius? 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="29"><p>Iam uero de uxore non dimittenda quid aliud uel quid <lb/>
            oportunius ex illis libris conmemorem quam id, unde Iudaeis <lb/>
            de hac re interrogantibus dominus ipse respondit? cum enim<lb n="5"/>
            quaererent, utrum liceret quacumque ex causa dimittere <lb/>
            uxorem, ait illis : non legistis, quia qui fecit ab initio <lb/>
            masculum et feminam, fecit eos et dixit: propter hoc <lb/>
            dimittet homo patrem et matrem et adhaerebit uxori <lb/>
            suae; et erunt duo in carne una. itaque iam non sunt duo, sed una caro. quod ergo deus coniunxit, homo <lb n="10"/>
            non separet. ecce Iudaei ex libris Moysi conuincuntur non <lb/>
            esse uxorem dimittendam, qui secundum uoluntatem legis <lb/>
            Moysi arbitrabantur se facere, cum dimitterent. simul et illud <lb/>
            hic ipso Christo adtestante cognoscimus deum fecisse et coniunxisse<lb n="15"/>
            masculum et feminam: quod Manichaei negando <lb/>
            damnantur non iam Moyseos libro, sed Christi euangelio resistentes. <lb/>
            porro autem, si quod ipsi opinantur et praedicant, <lb/>
            uerum est diabolum fecisse atque iunxisse masculum et feminam, <lb/>
            qua calliditate diabolica Faustus reprehendit Moysen <lb n="20"/>
            tamquam coniugia dirimentem per libellum repudii et laudat <lb/>
            Christum tamquam illud eiusmodi uinculum confirmantem ex <lb/>
            praecepto euangelii, cum utique secundum suam stultam sacrilegamque <lb/>
            sententiam Moysen laudare debuerit separantem, <lb/>
            quod fecerat et coniunxerat diabolus, et Christum uituperare <lb n="25"/>
            diaboli figmentum et ligamentum solidantem? iam illud quomodo <lb/>
            aperit magister bonus, cur ipse Moyses, ex cuius libro

<note type="footnote"> 7 Matth. 19, 4 sqq. </note>

<note type="footnote"> 1 repropi»ciationS S petet <hi rend="italic">GS*Ml</hi> 2 exorauit <hi rend="italic">MlSG</hi> exorabit <lb/>
            (a <hi rend="italic">8. l.) C</hi> 4 iudeis <hi rend="italic">C</hi> 7 fecit hominem (hominem <hi rend="italic">in marg. m. rec. <lb/>
            add.) C</hi> inicio <hi rend="italic">C</hi> 9 dimittit <hi rend="italic">80</hi> homo <hi rend="italic">om. C</hi> adherebit <hi rend="italic">I,</hi> <lb/>
            12 aepartet (si <hi rend="italic">corr. ex</hi> a) <hi rend="italic">C</hi> moai SlOl 13 uoluntatem <hi rend="italic">om. SO</hi> <lb/>
            legem S 14 dimitterent (n s. <hi rend="italic">l.)</hi> S 17 damnant <hi rend="italic">C</hi> moyseo <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            mose <hi rend="italic">L1</hi> moseoe <hi rend="italic">M1</hi> libros <hi rend="italic">LlM*SlOl</hi> libro (s <hi rend="italic">er.) M2</hi> 18 ipso <hi rend="italic">GSl</hi> <lb/>
            20 repraehendit <hi rend="italic">L</hi> rephendit <hi rend="italic">C</hi> 22 comfirmantem C 24 debuerant <hi rend="italic">L'b</hi> <lb/>
            27 moses ipse S </note><lb/>
             
<pb n="533"/>
            prolata est de prima coniunctione masculi et feminae tam <lb/>
            sancta et nulla separatione uiolanda castitas coniugalis, postea <lb/>
            permiserit dimittere uxorem? nam cum illi respondissent: <lb/>
            quid ergo Moyses mandauit dari libellum repudii et <lb/>
            dimittere? ait illis: quoniam Moyses ad duritiam cordis <lb n="5"/>
            uestri permisit uobis dimittere uxores uestras. hoc <lb/>
            est, quod paulo ante exposuimus. quanta enim duritia erat, <lb/>
            quae nec per libelli interpositionem, ubi dissuadendi locus <lb/>
            iustis et prudentibus tribuetur, solui et flecti posset ad recipiendam <lb/>
            uel reuocandam coniugii caritatem? ita dominus, <lb n="10"/>
            quid lex et bonis praeciperet et duris permitteret, eiusdem <lb/>
            legis testimonio declarauit, cum et non dimittendam uxorem <lb/>
            ex eadem scriptura commemorata coniunctione masculi et <lb/>
            feminae monuit diuinamque auctoritatem eiusdem coniunctionis <lb/>
            exposuit et dandum libellum repudii propter duritiam uel <lb n="15"/>
            domandi uel indomiti cordis ostendit. 
</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="30"><p>Quapropter cum omnia illa excellentia praecepta domini, <lb/>
            quae ueteribus Hebraeorum libris contraria Faustus uolebat <lb/>
            ostendere, in eisdem quoque libris inueniantur, unde uenit <lb/>
            dominus legem non soluere sed adinplere, nisi ut exceptis <lb n="20"/>
            promissorum figuris, quae reddita ueritate adinpletae atque <lb/>
            sublatae sunt, ipsa quoque praecepta, per quae lex illa sancta <lb/>
            et iusta et bona est, non per uetustatem litterae iubentis et <lb/>
            delicta superborum reatu etiam praeuaricationis augentis, sed <lb/>
            per nouitatem spiritus adiuuantis et humilium confessionem <lb n="25"/>
            salutis gratia liberantis inplerentur in nobis? quia reuera, <lb/>
            sicut omnia ista praecepta sublimia nec illis libris ueteribus <lb/>
            desunt, ita illic finis, quo referantur, occultus est, quamuis

<note type="footnote"> 4 Matth. 19, 7 aq. 23 cf. Rom. 12, 12 </note>

<note type="footnote"> 7 duricia <hi rend="italic">C</hi> 8 p (s. l.) <hi rend="italic">S</hi> 11 et <hi rend="italic">ante</hi> bonis <hi rend="italic">om. S</hi> 12 declarauit <lb/>
            <hi rend="italic">(post</hi>. a <hi rend="italic">a, i.) C</hi> non et S 13 scriptura (m <hi rend="italic">er.) L</hi> 14 femine <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            15 libella 8' 16 domipandi <hi rend="italic">(exp. m. 2) L</hi> 20 non legem S <lb/>
            21 adimpletae] implete (a. <hi rend="italic">l</hi>. m. 2 <hi rend="italic">add.) L, om. PSQMb</hi> atque <lb/>
            <hi rend="italic">exp. in MSG</hi> utiq; <hi rend="italic">S'</hi> 22 subleuate <hi rend="italic">b</hi> 23 littere <hi rend="italic">L</hi> 26 inple- <lb/>
            <hi rend="italic">returLlClSMG</hi> 27 nec] in <hi rend="italic">L</hi> </note><lb/>
             
<pb n="534"/>
            secundum eum uiuerent sancti, qui futuram eius reuelationem <lb/>
            uidebant et pro temporum proprietate uel prophetice tegebant <lb/>
            uel prophetice tectum sapienter intellegebant. 
</p><p>.31. Denique — quod non temere dixerim — nescio utrum <lb/>
            quisquam in illis libris inuenit nomen regni caelorum, quod<lb n="5"/>
            tam crebro nominat dominus. dicitur quidem ibi: diligite <lb/>
            sapientiam, ut in aeternum regnetis. et ipsa uita aeterna <lb/>
            si non illic in manifesto praedicaretur, non diceret dominus <lb/>
            etiam malis Iudaeis: scrutamini scripturas, in quibus <lb/>
            putatis uos uitam aeternam habere; ipsae testimonium<lb n="10"/>
            perhibent de me. quo enim nisi ad hoc pertinet, <lb/>
            quod ibi scriptum est: non moriar, sed uiuam et enarrabo <lb/>
            opera domini et: inlumina oculos meos, ne umquam <lb/>
            obdormiam in mortem et: iustorum animae in <lb/>
            manu dei sunt, et non tanget illos tormentum et paulo <lb n="15"/>
            post: illi autem sunt in pace; et si coram hominibus <lb/>
            tormenta passi sunt, spes illorum inmortalitate plena <lb/>
            est; et in paucis uexati in multis bene disponentur <lb/>
            et alio loco: iusti autem in perpetuum uiuent et apud <lb/>
            dominum est merces eorum et cogitatio eorum apud<lb n="20"/>
            altissimum; ideo accipient regnum decoris et diadema <lb/>
            speciei de manu domini? haec et alia multa siue apertissima <lb/>
            siue subobscura inueniuntur illic testimonia uitae aeternae. <lb/>
            et de ipsa corporum resurrectione non tacuerunt prophetae. <lb/>
            unde pharisaei aduersum Sadducaeos eam non credentes acerrime<lb n="25"/>
            confligebant: quod non solum in actibus apostolorum

<note type="footnote"> 6 Sap. 6, 22 9 Ioh. ft, 39 12 Ps. 117, 17 13 Ps. 12, 4 <lb/>
            14 Sap. 3, 1 sqq. 19 Sap. 6, 16 et 18 </note>

<note type="footnote"> 1 eum <hi rend="italic">om. SG</hi> biberent <hi rend="italic">LIMIG</hi> 2 ppheticae <hi rend="italic">LIG</hi> propheticse <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            prophetic/e (a <hi rend="italic">er.) M</hi> degebant <hi rend="italic">MlS</hi> 3 propheticae <hi rend="italic">LXM</hi> 5 libris <lb/>
            <hi rend="italic">om. 8</hi> 6 dicittxr (ci <hi rend="italic">s. I. tn. 1) C</hi> 8 manifesto (0 <hi rend="italic">sup</hi>. a m. 1) L <lb/>
            10 ipse <hi rend="italic">C</hi> 12 narrabo <hi rend="italic">M</hi> 14 obdormiam (m <hi rend="italic">fin. in ras.) 11101</hi> <lb/>
            morte 6, (m <hi rend="italic">er.)M</hi> 15 tormentum malicię <hi rend="italic">b</hi> 18 disbonentur <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            19 in alio <hi rend="italic">CSG31</hi> l0 dominum] dffi <hi rend="italic">C</hi> 22 heac <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            23 subobseura (sub s. <hi rend="italic">I.)</hi> S 25 sadduceos <hi rend="italic">LSG</hi> acerrime <hi rend="italic">C</hi> </note><lb/>
             
<pb n="535"/>
            canonicis, quos isti non accipiunt, ne de aduentu ueri paracleti, <lb/>
            quem promisit dominus, conuincantur, euidenter adparet, <lb/>
            uerum etiam in euangelio. ubi ei proponunt Sadducaei quaestionem <lb/>
            de muliere, quae septem fratribus singulatim nupserat, <lb/>
            cum in eius conubium alter alteri morienti succederet. cuiusnam <lb n="5"/>
            eorum in resurrectione uxor esset futura. proinde testimoniis <lb/>
            uitae aeternae et resurrectionis mortuorum abundat <lb/>
            illa scriptura; sed hoc nomen, id est regnum caelorum, de <lb/>
            nullo inde loco mihi occurrit. hoc enim proprie pertinet ad <lb/>
            reuelationem noui testamenti, quia ea corpora, quae terrena <lb n="10"/>
            fuerant, mutatione illa, quam Paulus apertius commemorat, <lb/>
            in resurrectione fient spiritalia ac per hoc caelestia, in quibus <lb/>
            possideamus regnum caelorum. quod ori eius etiam nominandum <lb/>
            seruabatur, quem regem ad regendos et sacerdotem ad <lb/>
            sanctificandos fideles suos uniuersus ille adparatus ueteris instrumenti <lb n="15"/>
            in generationibus, factis, dictis, sacrificiis, obseruationibus, <lb/>
            festiuitatibus omnibusque eloquiorum praeconiis et <lb/>
            rebus gestis et rerum figuris parturiebat esse uenturum: qui <lb/>
            plenus gratia et ueritate et ad praecepta facienda adiuuando <lb/>
            per gratiam et promissa inplenda curando per ueritatem uenit <lb n="20"/>
            legem non soluere sed adinplere. 
</p></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>