<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa035.opp-lat1:1-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa035.opp-lat1:1-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa035.opp-lat1"><div n="1" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"><milestone n="1" unit="altchapter"/>  Sanctorum uita ceteris norma uiuendi est, ideoque digestam <note type="margin"> 483 AB </note> <lb/>
            plenius accipimus seriem scripturarum, ut dum Abraham, Isaac <lb/>
            et Iacob ceterosque iustos legendo cognoscimus, uelut quendam <lb/>
            nobis innocentiae tramitem eorum uirtute reseratum <lb/>
            enitentibus uestigiis persequamur. de quibus mihi cum frequens <lb n="5"/>
            tractatus fuerit, hodie sancti Ioseph historia occurrit. in quo <lb/>
            cum plurima fuerint genera uirtutum, tum praecipue insigne <lb/>
            effulsit castimoniae. iustum est igitur ut, cum in Abraham <note type="margin"> C </note> <lb/>
            didiceritis inpigram fidei deuotionem, in Isaac sincerae mentis <lb/>
            puritatem, in Iacob singularem animi laborumque patientiam, <lb n="10"/>
            ex illa generalitate uirtutum in ipsas species disciplinarum <lb/>
            intendatis animum. nam licet illa diffusiora, tamen ista expressiora <lb/>
            sunt eoque facilius mentem penetrant quo magis circumscripta <lb/>
            ac determinata sunt.

<note rend="script" type="footnote"> INC. DE IOSEPH LIBER •I• LEGE FILIX IN XPO IHU Mo <lb/>
            NOSTRO <hi rend="italic">B</hi> INCIPIT LIBER PRIMUS BEATI AMB DE IOSEPH P <lb/>
            INCIPIT EIUSDE LIIi PRIM\' DE IOSEPH F INCIPIT LIB PRIMUS <lb/>
            SCI AMBROSII DE PATRIARCHIS Px INCIPIT LIBER PRIMUS DE <lb/>
            IOSEPH <hi rend="italic">0</hi> INCIPIT (h. VII <hi rend="italic">add. u\',</hi> TRACTATUS SCI AMBROSII <lb/>
            EPISCOPI <hi rend="italic">D,</hi> LIBER EIUSDEM <hi rend="italic">T,</hi> LIBER <hi rend="italic">E)</hi> DE SCt) IOSEPH <lb/>
            PATRIARCHA (PATRIARCHA <hi rend="italic">om. D)ND</hi> INCIPT BEATI AMBROSII <lb/>
            EPI MEDIOLANENSIS DE IOSEPH <hi rend="italic">V</hi> 2 accepimus <hi rend="italic">N</hi> (accepimus <lb/>
            u\') <hi rend="italic">V</hi> series 21\' (s <hi rend="italic">alt. eras)</hi> serie <hi rend="italic">uxE</hi> 2 et 9 isac <hi rend="italic">B</hi> 4 uirtute <lb/>
            eorum <hi rend="italic">N</hi> reseratum <hi rend="italic">P</hi> (re s. <hi rend="italic">u. m2)</hi> 5 imitantibus <hi rend="italic">NV</hi> proy <lb/>
            <lb/>
            sequamur <hi rend="italic">WilE</hi> com <hi rend="italic">P</hi> 6 ioseph mihi <hi rend="italic">T</hi> historia <hi rend="italic">P</hi> (h <hi rend="italic">postea <lb/>
            add.)</hi> 7 fuerint <hi rend="italic">B</hi> (n <hi rend="italic">«. u.)</hi> tum <hi rend="italic">om. N</hi> 8 iustum estum ęşţ <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            9 didiceritis <hi rend="italic">B</hi> (di <hi rend="italic">pr. ex</hi> de) <hi rend="italic">P</hi> (di <hi rend="italic">pr. ex</hi> du) fidei <hi rend="italic">om. P ml (in <lb/>
            mg. add. m2)</hi> 12 illa sint W (sint <hi rend="italic">s. u. m. ant.) 91xE</hi> in <hi rend="italic">(eras.)</hi> <lb/>
            ista <hi rend="italic">P</hi> 13 eoque <hi rend="italic">NV</hi> et quae <hi rend="italic">BP\'0</hi> et quae eo P (eo s. ft. <hi rend="italic">m2) D</hi> <lb/>
            et Fx penetrent <hi rend="italic">P</hi> (ent <hi rend="italic">ex</hi> ant <hi rend="italic">m2) P\'D</hi> 14 sint <hi rend="italic">BPx0</hi> </note> 
<pb n="74"/>
            
</p></div><div n="2" subtype="section" type="textpart"><p> Sit igitur nobis propositus sanctus Ioseph tamquam speculum <note type="margin"> D </note> <lb/>
            castitatis. in eius enim moribus, in eius actibus lucet pudicitia <lb/>
            et quidam splendet castimoniae comes nitor gratiae. <lb/>
            unde etiam a parentibus plus quam ceteri filii diligebatur. <lb/>
            sed ea res inuidiae fuit, quod silentio praetereundum non <lb n="5"/>
            fuit.</p></div><div n="3" subtype="section" type="textpart"><p>hinc ergo argumentum totius historiae processit, simul <note type="margin"> 484 A </note> <lb/>
            ut cognoscamus perfectum uirum non moueri ulciscendi <lb/>
            doloris iniuria nec malorum rependere uicem. unde et Dauid <lb/>
            ait: si reddidi retribuentibus mihi mala. quid autem <lb/>
            esset quo praeferri Ioseph mereretur ceteris, si aut laedentes<lb n="10"/>
            laesisset aut diligentes dilexisset? hoc enim plerique faciunt. <lb/>
            sed illud mirabile, si diligas inimicum tuum, quod saluator <lb/>
            docet. iure ergo mirandus qui hoc fecit ante euangelium, ut <lb/>
            laesus parceret, adpetitus ignosceret, uenditus non referret <note type="margin"> B </note> <lb/>
            iniuriam, sed gratiam pro contumelia solueret, quod post <lb n="15"/>
            euangelium omnes didicimus et seruare non possumus.</p></div><div n="4" subtype="section" type="textpart"><p>discamus <lb/>
            ergo et sanctorum inuidiam, ut imitemur patientiam, et cognoscamus <lb/>
            illos non naturae praestantioris fuisse, sed <lb/>
            obseruationis nec uitia nescisse, sed emendasse. quodsi inuidia <lb/>
            etiam sanctos adussit, quanto magis cauendum est ne inflammet<lb n="20"/>
            peccatores? 
</p></div><div n="5" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"><milestone n="2" unit="altchapter"/>  Instruimur igitur qualis esse debeat affectus parentum <note type="margin"> C </note> <lb/>
            filiorumque gratia. amare liberos dulce et inpensius amare <note type="margin"> D </note> <lb/>
            praedulce, sed frequenter amor ipse patrius, nisi moderationem <lb/>
            teneat, nocet liberis, si aut nimia indulgentia dilectum resoluat

<note type="footnote"> 9 Psalm. VII 5 12 Matth. 5, 44 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 iosep <hi rend="italic">B (saepe)</hi> 2 pudicitiae <hi rend="italic">PD</hi> 4 filii P (i <hi rend="italic">tert. 8. u.)</hi> 5 set P <lb/>
            y <lb/>
            <hi rend="italic">(m2</hi> sed) praetereundem <hi rend="italic">P</hi> 6 ergo <hi rend="italic">in ras. P</hi> enim <hi rend="italic">NV</hi> praecessit <lb/>
            IIO 7 ulciscendae dolore <hi rend="italic">inuidiae N</hi> ulciscendi dolore iniuriae <hi rend="italic">V, <lb/>
            fort</hi>. ulciscendae dolore iniuriae 9 dicit <hi rend="italic">T</hi> reddiderim <hi rend="italic">V</hi> 11 dilixisset <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> 13 ergj <hi rend="italic">om. P\'</hi> facit <hi rend="italic">BP</hi> fecit <hi rend="italic">0</hi> (e <hi rend="italic">m2 ex</hi> a) 15 contumilia <lb/>
            <hi rend="italic">B (corr. ml)</hi> 16 sed seruare <hi rend="italic">V</hi> discamus P (s <hi rend="italic">pr. 8. u.)</hi> <lb/>
            17 imitemur <hi rend="italic">B</hi> (ur 8. <hi rend="italic">u. m2)</hi> 18 praestantiores <hi rend="italic">B (corr. m3) P (corr. <lb/>
             ml)</hi> set P (sed <hi rend="italic">m2)</hi> 19 scisse <hi rend="italic">BPPxD</hi> nescisse <hi rend="italic">0</hi> (ne <hi rend="italic">m2 8</hi>. tt.) <lb/>
            22 instruimur <hi rend="italic">P</hi> (instru <hi rend="italic">ex</hi> initu) 25 autem <hi rend="italic">P</hi> (em <hi rend="italic">eras.)</hi> dilectum <lb/>
            <hi rend="italic">VP\'\'U\'\'O</hi> delictum <hi rend="italic">cet</hi>. </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="75"/>
            aut praelatione unius ceteros ab adfectu germanitatis auertat. <lb/>
            plus adquiritur filio, cui fratrum adquiritur amor. haec <note type="margin"> 483 A </note> praeclarior <lb/>
            munificentia patrum. haec ditior hereditas filiorum. <lb/>
            iungat liberos aequalis gratia, quos iuncxit aequalis natura. <lb/>
            lucrum pietas nescit pecuniae, in quo pietatis dispendium <lb n="5"/>
            est. quid miraris si propter fundum aut domum oriuntur <lb/>
            inter fratres iurgia, quando propter tunicam inter Iacob sancti  <lb/>
            filios exarsit inuidia ? 
</p></div><div n="6" subtype="section" type="textpart"><p> quid ergo ? reprehendendus Iacob, quia <lb/>
            praeferebat unum ceteris ? sed nec libertatem possumus auferre <lb/>
            parentibus, ne eos plus diligant quos plus credant mereri. <note type="margin"> B </note> <lb n="10"/>
            nec filiis resecare debemus studium plus placendi. denique et <lb/>
            Iacob illum plus amabat, in quo maiora uirtutum insignia <lb/>
            praeuidebat, ut non tam filium pater praetulisse uideatur <lb/>
            quam propheta mysterium, meritoque uariam tunicam fecit <lb/>
            ei, quo significaret eum diuersarum uirtutum amictu fratribus <lb n="15"/>
            praeferendum. 
</p></div><div n="7" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Denique in puero adhuc refulsit diuina gratia, siquidem <lb/>
            somniauit quod, cum alligasset, ut sibi uidebatur per uisum, <note type="margin"> C </note> <lb/>
            manipulos cum fratribus suis, surrexerit manipulus eius et <lb/>
            steterit erectus, conuersi autem fratrum manipuli adorauerint <lb n="20"/>
            manipulum suum. in quo utique futura domini Iesu resurrectio <lb/>
            reuelata est. quem et Hierosolymis cum uidissent, undecim <lb/>
            adorauere discipuli et omnes sancti, cum resurrexerint, adorabunt <lb/>
            fructus honorum operum praeferentes, sicut scriptum est: <lb/>
            uenientes autem ueni ent cum exultatione tollentes <lb n="25"/>
            manipulos suos. unde fratres, licet somnii fidem per inui- <note type="chapter">D </note> <lb/>
            diam derogarent, interpretationem tamen eius propriis

<note type="footnote"> 17 Gen. 87, 6 sqq. 22 Matth. 28, 16 sq. 25 Psalm. CXXV 6 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 aduertat <hi rend="italic">P</hi> (d <hi rend="italic">eras.)</hi> 2 amor acquiritur <hi rend="italic">WE</hi> 3 hereditaa <hi rend="italic">B</hi> (re <lb/>
            8. u. <hi rend="italic">m2)</hi> 4 iuncxit <hi rend="italic">B</hi> iunxit <hi rend="italic">cet</hi>. 6 auriuntur <hi rend="italic">B (corr</hi>. m2) hauriuntur <lb/>
            <hi rend="italic">P (corr. m2)</hi> 10 credunt ST (u <hi rend="italic">m2 ex</hi> a) <hi rend="italic">WE</hi> 14 profaeta <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            16 praeferendum ... gratia <hi rend="italic">in mg. inf. P</hi> 18 alligasset <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">m3)</hi> <lb/>
            19 surrexit <hi rend="italic">et</hi> 20 stetit <hi rend="italic">PV</hi> 20 adorauerint <hi rend="italic">N\'</hi> adorauerunt <hi rend="italic">cet</hi>. 21 dni <lb/>
            ihu futura resurrectio <hi rend="italic">N</hi> 22 hierosolymis <hi rend="italic">V</hi> hierusolimis <hi rend="italic">B</hi> hierosolimis <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> (v 8. o <hi rend="italic">pr. m2) cet</hi>. uidissent <hi rend="italic">B</hi> (n 8. <hi rend="italic">u)</hi> 24 fructum <hi rend="italic">(om</hi>. <lb/>
            operum) Px proferentes 9T (ro <hi rend="italic">m2 in ras.) %xE</hi> 25 portantes <hi rend="italic">NO</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="76"/>
            sermonibus exprimentes responderunt ei: numquid regnando  <lb/>
            regnaturus es nobis aut dominando dominaturus  <lb/>
            es nobis? regem enim uenturum uisio illa significabat, quem  <lb/>
            omnis caro generis humani inflexo adoraret genu. 
</p></div><div n="8" subtype="section" type="textpart"><p> uidit autem <lb/>
            aliud somnium et narrauit illud patri suo et fratribus, eo<lb n="5"/>
            quod sol et luna et undecim stellae adorarent eum. unde <lb/>
            obiurgauit illum pater eius dicens: quid ergo erit <note type="margin"> EI </note> <lb/>
            hoc uisum, quod somniasti? numquid uenientes <lb/>
            ego et mater tua et fratres tui adorabimus te super  <lb/>
            terram? quis est ille quem parentes et fratres adorauerunt <lb n="10"/>
            super terram nisi Christus Iesus, quando eum Ioseph et mater. <lb/>
            cum discipulis adorabant, deum uerum in illo corpore confitentes, <lb/>
            de quo solo dictum est: laudate eum, sol et luna; <lb/>
            laudate eum, omnes stellae et lumen? obiurgatio <lb/>
            autem patris quid significat nisi duritiam populi Istrahel, ex<note type="margin"> F </note> <lb n="15"/>
            quibus Christus secundum carnem, quem hodieque deum esse <lb/>
            non credunt nec uolunt adorare quasi dominum, quia ex se, <lb/>
            natum esse cognoscunt? audiunt itaque responsa eius, et non <lb/>
            intellegunt: legunt ipsi quod eum sol et luna laudant, sed <lb/>
            nolunt credere dictum esse de Christo. itaque Iacob typo<lb n="20"/>
            fallitur alieno, sed suo amore non fallitur. pietas in eo paterna <lb/>
            non deerrat, sed erraturae plebis adfectus exprimitur. 
</p></div><div n="9" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"><milestone n="3" unit="altchapter"/>  Non ergo tanto somnio patriarcha non credidit, qui utrumque <note type="margin"> 4n3 AB </note> <lb/>
            pariter gemino prophetabat oraculo, ut et personam iusti <lb/>
            repraesentaret et populi, quod dei filius uenturus esset in

<note type="footnote"> 1 Gen. 37. 8 4 Philipp. 2. 10 5 Gen. 37, 9 7 Gen. 37, 10 <lb/>
            11 Matth. 14, 33 13 Psalm. CXXXXVIII 3 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 3 signabat <hi rend="italic">N\'V</hi> 4 omnis <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e) infleio <hi rend="italic">P</hi> (0 <hi rend="italic">ex</hi> u) 5 alium <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> aliut <hi rend="italic">P</hi> (aliud <hi rend="italic">corr. ml)</hi> fratribus suis <hi rend="italic">NVD</hi> 10 quis ex quid <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            adorauerint <hi rend="italic">Bux</hi> et ml 91\' (adorauerunt <hi rend="italic">m2)</hi> 11 xpm ihm <hi rend="italic">B</hi> xps et <lb/>
            (et <hi rend="italic">eras.)</hi> ihsaihs xps <hi rend="italic">0</hi> ioseph et maria <hi rend="italic">U\'TV</hi> maria et ioseph <hi rend="italic">WilE</hi> <lb/>
            12 adorauerant <hi rend="italic">N\'</hi> uerum esse 91\' (csse s. <hi rend="italic">u. m2) WE</hi> confidentes <lb/>
            91\' <hi rend="italic">(corr. m2) UxE</hi> 14 stellae <hi rend="italic">B</hi> (o <hi rend="italic">pr. ex</hi> i) 15 israhel <hi rend="italic">BPx</hi> <lb/>
            isrt <hi rend="italic">cet</hi>. 17 dffi P 18 et <hi rend="italic">IIDO</hi> sed <hi rend="italic">NV</hi> 19 laudent <hi rend="italic">NV</hi> 21 amare <hi rend="italic">B <lb/>
            (cotT. m3)</hi> 22 deerrat <hi rend="italic">scripsi</hi> deerat IIO errat <hi rend="italic">NVD</hi> 24 profetabat <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="77"/>
            terras, qui et diligeretur a iustis et negaretur a perfidis. <lb/>
            uidebat igitur futurae incarnationis mysteria, qui filium mittebat <lb/>
            ad fratres, ut uideret si recte sunt oues. quas oues deus in <lb/>
            illo iam tunc patriarchae studio requirebat nisi eas, de quibus <lb/>
            ipse dominus Iesus in euangelio dixit: non ueni nisi ad <note type="margin"> C </note> <lb n="5"/>
            oues perditas domus Istrahel? et misit inquit in <lb/>
            Sychem, quod interpretatione dicitur umerus siue dorsum, <lb/>
            hoc est ad eos qui non conuerterentur ad dominum, sed fugientes <lb/>
            a facie eius se auerterent, quod est proprie peccatoris; <lb/>
            exiit enim Cain a facie dei, et propheta dicit: pones <lb n="10"/>
            eos dorsum. iustus autem non se auertit a domino, sed <lb/>
            occurrit dicens: oculi mei semper ad dominum. et <lb/>
            Esaias dicenti domino: quem mittam? sponte se obtulit <lb/>
            dicens: ecce ego. et Symeon expectauit, ut uideret Christum <note type="margin"> D </note> <lb/>
            dominum, et, posteaquam uidit, quoniam remissorem peccatorum <lb n="15"/>
            et totius mundi uiderat redemptorem, quasi leuatus a peccato <lb/>
            poposcit usu carnis huius absolui dicens: nunc dimitte, <lb/>
            domine, seruum tuum, quoniam uiderunt oculi <lb/>
            mei salutare tuum. et Zacchaeus hinc primum suae praerogatiuam <lb/>
            commendationis inuenit, quod in arborem, ut Christum <lb n="20"/>
            uideret. ascendit. ergo Ioseph a patre est missus ad

<note type="footnote"> 3 Gen. 37, 14 5 Matth. 15, 24 6 Gen. 37, 14 7 Philo quod <lb/>
            det. pot. inaid. 4 (I 193, 17 <hi rend="italic">M.)</hi> 10 Gen. 4, 16 Psalm. XX 13 <lb/>
            12 Psalm. XXIHI 15 13 Esai. 6, 8 sq. 14 Luc. 2, 25 et 29 sq. <lb/>
            19 Luc. 19, 4 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 non negaretur <hi rend="italic">B</hi> (non <hi rend="italic">exp. m3) P</hi> (non <hi rend="italic">exp.) Px</hi> (non <hi rend="italic">eras.)</hi> necaretur <lb/>
            <hi rend="italic">N</hi> perfidis iudeis P 3 rectae <hi rend="italic">BP</hi> deus <hi rend="italic">om. XD</hi> 4 iam <lb/>
            tunc <hi rend="italic">ante</hi> in illo <hi rend="italic">transponunt WET</hi> patriarcae <hi rend="italic">B</hi> 5 Iesus <hi rend="italic">om. WE</hi> <lb/>
            6 istrahel <hi rend="italic">B</hi> israhel <hi rend="italic">V</hi> israel <hi rend="italic">P</hi> isri <hi rend="italic">cet</hi>. 7 umeris P fv 8. i <hi rend="italic">m2)</hi> <lb/>
            9 se P s. <hi rend="italic">u. m2, unte</hi> a facie <hi rend="italic">transponunt WE</hi> proprium <hi rend="italic">P</hi> (um <lb/>
            <hi rend="italic">m2 ex</hi> e) <hi rend="italic">DO</hi> 10 dni W (n <hi rend="italic">exp.) Px0</hi> profeta <hi rend="italic">B</hi> 12 ad (d a. <lb/>
            <hi rend="italic">u. m2) P</hi> 13 eseias <hi rend="italic">B (corr. m3)</hi> dicente <hi rend="italic">VWE</hi> mittam <hi rend="italic">P</hi> (am <lb/>
            <hi rend="italic">ex</hi> as) 14 simeon <hi rend="italic">BPPx Ux</hi> expectabit <hi rend="italic">B (corr. m31</hi> 15 domini <lb/>
            <hi rend="italic">ed. Rom</hi>. (TOV <foreign xml:lang="grc">Χριστόν</foreign> xoptoo), <hi rend="italic">recte puto; cf. de bono mortis 2, 5</hi> 17 absoluit <lb/>
            P (t <hi rend="italic">eraa.)</hi> dimittis <hi rend="italic">N et (in quo om</hi>. domine) <hi rend="italic">V</hi> 18 tuum <lb/>
            in pace <hi rend="italic">WED</hi> quia <hi rend="italic">D</hi> 19 zacceus <hi rend="italic">B</hi> zacheus cet. 20 in <hi rend="italic">B</hi> (n <lb/>
            8. u.) 21 missus est 21x </note> <lb/>
             
<pb n="78"/>
            fratres, ab illo magis patre, qui filio proprio non pepercit, sed E <lb/>
            pro nobis omnibus tradidit eum, ab illo patre, de quo scriptum <lb/>
            est: deus filium suum mittens in similitudinem <lb/>
            carnis peccati. 
</p></div><div n="10" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Et errabat, inquit, Joseph, quia fratres suos inuenire non<lb n="5"/>
            poterat. non inmerito errabat, qui quaerebat errantes; eos <lb/>
            enim agnoscit dominus qui sunt ipsius. denique et <lb/>
            Iesus fatigatus ex itenere sedebat super puteum. fatigabatur, <lb/>
            qui non inueniebat dei populum, quem quaerebat; exierat <note type="margin"> F </note> <lb/>
            enim a facie domini. qui enim culpam sequitur exit a Christo. <lb n="10"/>
            peccator exit. iustus intrat. denique Adam se peccator abscondit, <lb/>
            iustus autem dicit: intret ratio mea in conspectu tuo. 
</p></div><div n="11" subtype="section" type="textpart"><p><lb/>
            inuenit autem fratres suos Ioseph in Dothaim, quod significat <lb/>
            defectionem. ubi est enim nisi in defectione qui deum deserit? <lb/>
            nec mirum si deficiebant qui non audiebant dicentem: uenite<lb n="15"/>
            ad me omnes qui laboratis et onerati estis, et ego <lb/>
            uos reficiam. uenit igitur Ioseph in Dothaim, et praeuiderunt <lb/>
            illum de longe uenientem, antequam adpropiaret <lb/>
            ad illos. et insaeuiebant, ut occiderent eum. <lb/>
            mento longe erant qui erant in defectione et ideo insaeuiebant, <lb n="20"/>
            quia iis non adpropiauerat Christus. nam si adpropiasset iis <lb/>
            typus Christi, fratrem utique dilexissent; sed prope esse non <note type="margin"> 4^7 A </note> <lb/>
            poterant qui parricidium cogitabant. ecce inquit somniator

<note type="footnote">1 Rom. 8. 32 3 Rom. 8, 3 5 Gen. 37. 15 sq. 6 II Tim. <lb/>
            2. 19 8 Ioh. 4, 6 10 Gen. 4. 16 11 Gen. 3. 8 12 Psalm. <lb/>
            LXXXVII 3 13 Gen. 37, 17 Philo quod det. pot. ins. 9 (196, 37) <lb/>
            15 Matth. 11, 28 17 Gen. 37. 18 23 Gen. 37, 19 sq. </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 proprio filio <hi rend="italic">ND</hi> 2 nibis <hi rend="italic">B (corr</hi>. m3) eum] illum <hi rend="italic">P\'PxUxT</hi> <lb/>
            5 et... poterat <hi rend="italic">om. P4</hi> inquit ioseph quia fra P <hi rend="italic">in ras</hi>. 8 itenere <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            itinere <hi rend="italic">cet</hi>. supra <hi rend="italic">NVPx</hi> 9 quia <hi rend="italic">NVD et</hi> (a <hi rend="italic">postea add.) 0</hi> <lb/>
            13 ioseph fratres suos <hi rend="italic">VPaWE</hi> dotain <hi rend="italic">B</hi> dothain <hi rend="italic">P1 et</hi> (h <hi rend="italic">s</hi>. ft.) <hi rend="italic">Px</hi> <lb/>
            quod ... 17 dothaim <hi rend="italic">infra in mg. m2 P</hi> quod <hi rend="italic">B</hi> (d <hi rend="italic">s. u.)</hi> 17 dotaim <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> dothain <hi rend="italic">Px</hi> 18 eum <hi rend="italic">N</hi> adpropriaret <hi rend="italic">B</hi> (r <hi rend="italic">alt. exp.) P\'</hi> <lb/>
            adpropinquaret <hi rend="italic">T</hi> 20 insaeuiebant P (in <hi rend="italic">s. 11. m2)</hi> 21 his <hi rend="italic">libri</hi> <lb/>
            si hi P (hi <hi rend="italic">eras.)</hi> adpropriasset <hi rend="italic">B</hi> et his no 23 inquiunt <hi rend="italic">PxDT</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="79"/>
            ille uenit. nunc ergo uenite occidamus illum. nonne <lb/>
            haec uerba dicebant qui de parricidiali sacrilegio cogitabant, <lb/>
            sicut Solomon de ipsis ait:</p></div><div n="12" subtype="section" type="textpart"><p>tollamus iustum, quia inu-  <lb/>
            ] <lb/>
            tilis est nobis? et addiderunt in Genesi: et uidebimus <lb/>
            quid erunt somnia eius. hoc scriptum est de Ioseph, <lb n="5"/>
            conpletum est de Christo, quando Iudaei in eius passione <note type="margin"> B </note> <lb/>
            dixerunt: sirex Istrahel est, descendat nunc de cruce, <lb/>
            et credimus ei. confidit in deum: liberet nunc eum, <lb/>
            si uult eum. numquid et ipsi fratres tam impii, ut fratrem occiderent? <lb/>
            et unde tantorum merita patriarcharum, ut lex tribus <lb n="10"/>
            totius plebis eorum uocabulis designaret ? quomodo conueniunt <lb/>
            pietatis nomina et sceleris insignia ? sic etiam isti typo populi, <lb/>
            non animi sui uitio laborabant. inde omnis inuidia, inde parricidii <lb/>
            meditatio: inuidia per figuram, pietas per adfectum. 
</p></div><div n="13" subtype="section" type="textpart"><p><lb/>
            Denique Ruben et ludas germanitatis pia iura seruantes <note type="margin"> c </note> <lb n="15"/>
            de manibus eorum liberare eum cupiebant, meritoque ludas <lb/>
            paterna benedictione praefertur, cum dicitur ei: adorabunt <lb/>
            te filii patris tui. catulus leonis Iuda et ipse <lb/>
            expectatio gentium. quod utique soli conuenit Christo,

<note type="footnote"> 3 Sap. 2, 12 4 Gen. 37, 20 7 Matth. 27, 42 sq. 15 Gen. <lb/>
            37, 21 et 26 17 Gen. 49, 8-10 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 uenite et 81x <hi rend="italic">et (m2 ex</hi> uenit &amp;) <hi rend="italic">E</hi> eum <hi rend="italic">NVD</hi> 2 parricidiali <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> parricidali <hi rend="italic">cet</hi>. 3 de ipsis salomon <hi rend="italic">W</hi> solomou <hi rend="italic">B</hi> salemon <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            esaias <hi rend="italic">V</hi> salomon <hi rend="italic">cet</hi>. 5 proderunt 21\' <hi rend="italic">m2 8. u. (ml</hi> ert, <hi rend="italic">eras.) % \'E</hi> <lb/>
            illius <hi rend="italic">N</hi> 7 dicebant <hi rend="italic">NV</hi> istrahel <hi rend="italic">B</hi> (d <hi rend="italic">ut uidetur eras.)</hi> isrf <hi rend="italic">cet</hi>. <lb/>
            8 credamus <hi rend="italic">V</hi> confidit <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">pr. ex</hi> e) deo <hi rend="italic">FET</hi> dno <hi rend="italic">V</hi> nunc <lb/>
            <hi rend="italic">om. P\'</hi> eum nunc <hi rend="italic">DE</hi> 9 eum <hi rend="italic">B (exp. m2) V (del. m2), om. cet</hi>. <lb/>
            10 patriarcarum <hi rend="italic">B</hi> patriarcharum ... plebis <hi rend="italic">om. V</hi> tribus <hi rend="italic">om. ND</hi> <lb/>
            11 designaretur <hi rend="italic">N</hi> 12 sed etiam iusti <hi rend="italic">NVD</hi> 13 omnis <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex e) P</hi> <lb/>
            (i <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">m2)</hi> 15 roben <hi rend="italic">B</hi> (v s. o) 16 eorum 8. <hi rend="italic">u. m2 P</hi> ceterorum <lb/>
            <hi rend="italic">NVplD</hi> eum liberare <hi rend="italic">ND</hi> eum eripere <hi rend="italic">Y</hi> 17 ei dicitur <hi rend="italic">UxE</hi> <lb/>
            18 <hi rend="italic">post</hi> Iuda <hi rend="italic">haec sequuntur in V:</hi> ex germifi filius ascendisti. re cubans <lb/>
            donnisti sicut leo et sicut catulus leonis. quis excitabit illum. alligans <lb/>
            ad uitem pullum et ad palmitem pullum asinae sue. lauauit in uino <lb/>
            stolam suam et in sanguine uuae amictum suum. &amp; post aliquanta non <lb/>
            deficiet princeps ex iuda-nec dux de femoribus eius donec ueniat cui <lb/>
            repositQ g ipse erit VUx </note> <lb/>
             
<pb n="80"/>
            cui repositum fuit ut adoraretur a fratribus et expectaretur <lb/>
            a gentibus, lauaret in uino stolam suam proprii corporis <lb/>
            passione, quia carnem suam nulla peccati labe maculauit. <note type="margin"> D </note> <lb/>
            Aser quoque non utique sibi conuenire credebat Aser, pinguis <lb/>
            eius panis et ipse Aser cum principibus. quid uero<lb n="5"/>
            ipse Ioseph, cui dictum est: filius ampliandus meus <lb/>
            Ioseph, filius ampliandus meus, zelatus filius <lb/>
            meus, filius meus adulescentior, ad me reuertere, <lb/>
            in quem consilium conferentes maledicebant, in quo benedictio <lb/>
            praeualuit super benedictiones montium manentium<lb n="10"/>
            et desideriis collium aeternorum, quem significari <lb/>
            in se intellegebat nisi illum qui omnium merita <note type="margin"> E </note> supereminens <lb/>
            supra omnium desideria sanctorum inmensae teneret <lb/>
            apicem potestatis, quem uoto nullus aequaret? conpensatur <lb/>
            ergo in patriarchis inuidia per gratiam, qui et excusantur a <lb n="15"/>
            culpa et reuelationis munere consecrantur. non enim tam <lb/>
            culpabile est dixisse quae plebis sunt quam beatum uidisse <lb/>
            quae Christi sunt. subierunt personam peccatoris populi, ut <lb/>
            acciperent gratiam domini redemptoris. certe culpam aboleuit  <lb/>
            gratia, gratiam culpa non minuit.</p></div><div n="14" subtype="section" type="textpart"><p>et ut agnoscamus omne <note type="margin"> F </note> <lb n="20"/>
            hoc de populo et de domino Iesu esse mysterium, uenite

<note type="footnote"> 4 Gen. 49. 20 6 Gen. 49, 22 10 Gen. 49, 26 21 Gen. <lb/>
            37,27 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 adoraretur <hi rend="italic">B</hi> (ra <hi rend="italic">ex</hi> re) adoretur P ipse adoraretur <hi rend="italic">P4</hi> 2 lauaret <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> (u <hi rend="italic">ex</hi> b) 3 passioneṃ<foreign xml:lang="grc">̇</foreign> <hi rend="italic">B</hi> passione <hi rend="italic">0</hi> (e <hi rend="italic">ex</hi> 8) 4 pinguia <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            (n <hi rend="italic">8</hi>. u.) 5 panis eius <hi rend="italic">N\'V</hi> 6 meus ampliandus <hi rend="italic">Ux E</hi> mens ampliandus <lb/>
            2* ampliatus <hi rend="italic">V (om</hi>. meus ... ampliandus meus) 8 aduliscentior <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            adolescentior P (v s. <hi rend="italic">o pr. m2)</hi> 10 benedictionis <hi rend="italic">B (corr. m3) E <lb/>
            (corr. ml)</hi> benedictionibus P (ibus <hi rend="italic">m2 ex</hi> es) <hi rend="italic">DO</hi> manentium et <lb/>
            <hi rend="italic">cm. P\'</hi> manentium <hi rend="italic">om. T</hi> 11 <hi rend="italic">desideria N</hi> 12 <hi rend="italic">intellegebant PVP DOT</hi> <lb/>
            14 conpensantur <hi rend="italic">B</hi> (n <hi rend="italic">tert. del.) P</hi> (n <hi rend="italic">tert. eras.)</hi> 15 patriarcis <hi rend="italic">B et</hi> <lb/>
            (chis <hi rend="italic">m2) P</hi> eicussantur <hi rend="italic">P</hi> (s <hi rend="italic">pr. eras.)</hi> a <hi rend="italic">8. u. B</hi> 17 plebis P <lb/>
            (s <hi rend="italic">8. u. m2)</hi> beatum <hi rend="italic">P m2 NVD</hi> beata <hi rend="italic">Pml cet</hi>. 18 subierint <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            (-unt <hi rend="italic">corr.) Px2T</hi> 19 aboleuit P (a <hi rend="italic">m2 ex</hi> o.) 20 cognoscamus <hi rend="italic">Ux T</hi> <lb/>
            21 de <hi rend="italic">alt. om. NV</hi> myBterium esse <hi rend="italic">WE</hi> misterium <hi rend="italic">PP\'f.\'</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="81"/>
            inquit uendamus Ioseph Ismahelitis. quid interpretationis <lb/>
            habet nomen Ioseph nisi quod diuinam gratiam <note type="margin"> 488 A </note> significet <lb/>
            et expressionem dei summi? quis igitur uenditur nisi <lb/>
            ille qui, cum in forma dei esset, non rapinam arbitratus <lb/>
            est esse se aequalem deo, sed semet ipsum <lb n="5"/>
            exinaniuit formam serui accipiens? neque enim nos <lb/>
            eum emissemus, nisi uendidissent eum sui. male uendiderunt, <lb/>
            peius emerunt. uendiderunt negotiatoribus, bonum odorem <lb/>
            emerunt a proditoribus; uendidit enim Iudas, emerunt Ismahelitae, <lb/>
            qui significantur Latina interpretatione odio habentes <lb n="10"/>
            deum suum. ideo alibi uiginti, alibi uiginti et quinque aureis, <note type="margin"> B </note> <lb/>
            alibi triginta inuenimus emptum Ioseph, quia non omnibus <lb/>
            unius aestimatione pretii ualet Christus. aliis minus, aliis <lb/>
            amplius. fides ementis incrementum est mercis. religiosiori <lb/>
            pretiosior deus, peccatori pretiosior est redemptor. pluris et <lb n="15"/>
            illi ualet qui plus habet gratiae. sed etiam cui multa donata <lb/>
            sunt pluris ualet, quia cui plus remissum est plus diligit, <lb/>
            sicut ipse dominus in euangelio pronuntiauit de illa muliere, <lb/>
            quae super eius pedes effudit unguentum et lacrimis lauit et <note type="margin"> C </note> <lb/>
            capillis suis tersit et osculis siccauit, de qua ait ad Simonem: <lb n="20"/>
            propter quod dico tibi: remissa sunt ei peccata <lb/>
            eius multa, quoniam dilexit multum. cui autem <lb/>
            minus dimittitur minus diligit. interdum diuersitates

<note type="footnote"> 1 Philo de Iosepho 6 (II 46, 7) 4 Philipp. 2, 6 sq. 9 Gen. <lb/>
            37, 25; cf. Matth. 26, 14; 27, 5 11 Gen. 37, 28 12 Matth. 26, 15 <lb/>
            20 Luc. 7, 47 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 ismahelitis <hi rend="italic">B</hi> (he <hi rend="italic">ex</hi> hi) 2 significet et <hi rend="italic">om. P</hi> 3 et <hi rend="italic">om. BPxO</hi> <lb/>
            4 formani <hi rend="italic">B</hi> rapina P 7 eum <hi rend="italic">alt. om. NV</hi> eum <hi rend="italic">(add. m2)</hi> Cum <lb/>
            (in <hi rend="italic">mg</hi>. m2 • • i quem) Bui P eum quem sui <hi rend="italic">0</hi> sui quem sui <hi rend="italic">D</hi> 8 alieni <lb/>
            peins <hi rend="italic">0</hi> boni odoris <hi rend="italic">NV</hi> 9 enim] eum <hi rend="italic">PUxD</hi> emerunt eum <hi rend="italic">D</hi> <lb/>
            ismahilitae <hi rend="italic">B</hi> 10 latine <hi rend="italic">(om</hi>. interpretatione) P\' 11 XX. P <lb/>
            XX. et V. P et <hi rend="italic">om. V</hi> 12 XXX. BPU\' 15 pretiosior <hi rend="italic">(pr.)</hi> <lb/>
            est <hi rend="italic">PxT</hi> pluris <hi rend="italic">NV</hi> plus <hi rend="italic">nDO</hi> 16 cui <hi rend="italic">m2 in spatio uacuo P</hi> <lb/>
            17 plnres <hi rend="italic">B et (corr. m2) P</hi> cui s, u. <hi rend="italic">m2 P</hi> 18 illa (a <hi rend="italic">ex</hi> e) <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            19 lanit] rigauit <hi rend="italic">P</hi> 20 qua (a <hi rend="italic">ex</hi> o) P m2 91\' <hi rend="italic">m. ant</hi>. 22 eius <hi rend="italic">add</hi>. <lb/>
            m2 <hi rend="italic">P, om. N\'VPI</hi> 23 diuersitatis <hi rend="italic">B (corr. m3) P (corr. m2)</hi> </note>

<note type="footnote"> XXXII. Ambr. pan J. </note>

<note type="footnote">6 </note> <lb/>
             
<pb n="82"/>
            pretii non solum quantitatis habent, sed etiam numeri expressionem, <lb/>
            sicut habes de unguento, quod ad sepeliendum se <lb/>
            dominus fusum esse memorauit, (ut) scriptum dicente Iuda: <lb/>
            potuit hoc ueniri denariis trecentis, quo numero <note type="margin"> D </note> <lb/>
            non quantitatis, sed significatio crucis uidetur expressa. ita<lb n="5"/>
            hic quoque diuersitas uel uiginti uel triginta. aureorum uel <lb/>
            argenteorum habet uel geminatae uel trinitae perfectionis <lb/>
            indicium. nam uiginti quinque aurei iubelaei, qui est remissionis <lb/>
            numerus, significant pretiosissimam portionem. hic <lb/>
            quoque, ut dominicae figuram passionis aduertas, ait ludas<lb n="10"/>
            patriarcha: tradamus Ioseph Ismahelitis; manus <lb/>
            autem nostrae non sint iniectae super eum. et bene <lb/>
            superius dixerat: manus autem nolite inferre ei, quod <note type="margin"> E </note> <lb/>
            Iudaei in domini passione dixerunt: nobis non licet interficere <lb/>
            quemquam, ut sermo Iesu inpleretur significans <lb n="15"/>
            qua morte moriturus esset.</p></div><div n="15" subtype="section" type="textpart"><p>iam tunc ergo crucis futurae <lb/>
            figurabatur insigne, simul et quod exutus est tunica, id est <lb/>
            carne, quam adsumpsit, exutus est decora diuersitate uirtutum. <lb/>
            ergo tunica eius, id est caro, non diuinitas cruentata est et <lb/>
            indumentum ei carnis, non inmortalitatem uitae auferre potuerunt.<lb n="20"/>
            hanc tunicam Iudaeicae bestiae cruentauerunt, illae de <note type="margin"> F </note>

<note type="footnote"> 2 Matth. 26, 12 6 Marc. 14, 5 Ioh. 12, 5 8 Leuit. 25,10 11 Gen. <lb/>
            37, 27 13 Gen. 37, 22 14 Ioh. 18, 31 17 Gen. 37, 23 Ioh. 19, 23 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 2 habis <hi rend="italic">B (corr. m3)</hi> scriptum habes <hi rend="italic">P\'</hi> ungento <hi rend="italic">P (co-rr. m2) Px</hi> <lb/>
            3 ut <hi rend="italic">stlppleui</hi>. sicut <hi rend="italic">T</hi> scriptum <hi rend="italic">BPVPxDO</hi> scriptum est <hi rend="italic">T</hi> scriptura <lb/>
            <hi rend="italic">N\'. om. P\'</hi> 4 ueniri <hi rend="italic">BVOT</hi> uenire <hi rend="italic">P</hi> (re <hi rend="italic">ex, ri m2) N\'</hi> uenundari <lb/>
            <hi rend="italic">PPxD</hi> CCC <hi rend="italic">BP</hi> 5 quantitas <hi rend="italic">NJ</hi> Ix 6 XX uel XXX <hi rend="italic">BPH\'P\'D</hi> <lb/>
            7 trinitae <hi rend="italic">B</hi> trinitate <hi rend="italic">P et</hi> (-tp) <hi rend="italic">V</hi> trinjtate <hi rend="italic">0</hi> (in <hi rend="italic">mg</hi>. m2 triplicate) de <lb/>
            trinitate 31\' <hi rend="italic">(del. et s. acr. m2</hi> triplicate; <hi rend="italic">in mg. m. ant</hi>. 1 triplicatel <lb/>
            <hi rend="italic">T (in quo antea</hi> de geminitate) triplicatae <hi rend="italic">cet.; intactum reliqui</hi> trinitae. <lb/>
            <hi rend="italic">nam alienum non est a uero uerbum</hi> trinire <hi rend="italic">extitisse</hi> 8 iobelei <hi rend="italic">B</hi> (r <lb/>
            <hi rend="italic">a</hi>. 0) iubilei <hi rend="italic">%xE</hi> iubelei <hi rend="italic">cet</hi>. 10 passionis figuram <hi rend="italic">P\'</hi> 11 Iosephl <lb/>
            eum <hi rend="italic">Y</hi> ismaelitis <hi rend="italic">B</hi> (e <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">m3)</hi> 12 non sint nostrae intintinctae Jx <lb/>
            13 illi <hi rend="italic">NVD</hi> 17 praefigurabatur <hi rend="italic">ND</hi> tunica <hi rend="italic">VET</hi> 18 caruS JVrF <lb/>
            decoraiji <hi rend="italic">B</hi> decori <hi rend="italic">NVPx</hi> 19 tunica?4 <hi rend="italic">B</hi> 21 hanc <hi rend="italic">(m2 ex</hi> hoc) P <lb/>
            iudaeicae <hi rend="italic">B</hi> (e <hi rend="italic">pr. del.)</hi> iadaicae U\' (a <hi rend="italic">pr. m2 in ras.) 0</hi> (a <hi rend="italic">pr. ex<lb/>
             e) cet</hi>. </note> <lb/>
             
<pb n="83"/>
            quibus dicit:</p></div><div n="16" subtype="section" type="textpart"><p>ecce ego mitto uos sicut agnos inter  <lb/>
            5 <lb/>
            lupos. quod autem lacus siccus erat, quid mirum si Iudaeorum <lb/>
            lacus aquam non habet, qui dereliquerunt fontem aquae <note type="margin"> 489 A </note> <lb/>
            uiuae et fecerunt sibi contritos lacus ? et ut scias uerum hoc <lb/>
            esse mysterium, ipse de se dominus ait: posuerunt me in <lb n="5"/>
            lacu inferiori, in tenebris et in umbra mortis. 
</p></div><div n="17" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Illi igitur emunt Christum, qui bonos odores deferunt, <lb/>
            thymiama, quo adolent altaria piae mentis, unde et Dauid <lb/>
            graece ait: <foreign xml:lang="grc">ϰαευϑυνϑήω</foreign> <sic>tj</sic> <foreign xml:lang="grc">προσευχή μου ὡς</foreign> OO(itajia <sic>evcoitt</sic>&lt;<sic>Sv</sic> <lb/>
            500, resinam quoque, qua marmora confracta sociantur. est <lb n="10"/>
            resina spiritalis, quae fracturam animae tuae solidet et diuulsa <note type="margin"> B </note> <lb/>
            conectat, resoluta constringat. haec enim spiritalis resina <lb/>
            conroborat et quaedam conminuta animae membra conponit, <lb/>
            ut sine offensione socientur. denique Hieremias hanc quaerit, <lb/>
            ut Babyloniam curet sanare, si possit, dicens: accipite <lb n="15"/>
            resinam conruptioni eius, si quo modo sanabitur. <lb/>
            curauimus Babyloniam, nec sanata est. non est sanata <lb/>
            synagoga, quia resina ista migrauit ad ecclesiam. ideo ex <lb/>
            Galaad ueniebant negotiatores, hoc est de possessione uel <note type="margin"> c </note>

<note type="footnote"> 1 Luc. 10, 3 2 Gen. 37, 24 3 Hier. 2. 13 5 Pealm. LXXXVII 7 <lb/>
            7 II Cor. 2, 15 8 Gen. 37, 25 9 Psalm. CXXXX 2 10 Gen. 37, 25 <lb/>
            15 Hier. 28 (51), 8 sq. 19 Gen. 37, 25 Philo Legg. alleg. III 6 <lb/>
            (I 91, 13) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 3 quo <hi rend="italic">(m2 ex</hi> qui) P 4 lacus contritos <hi rend="italic">NVD</hi> 6 tenebrosis <hi rend="italic">VPxE</hi> <lb/>
            7 bonos odores <hi rend="italic">P</hi> (8. <hi rend="italic">ras.)</hi> boni odoris <hi rend="italic">Wm2 WET</hi> 8 tymiama <lb/>
            <hi rend="italic">lJPPxOT et ml P</hi> tymiamatis <hi rend="italic">Pm2 D</hi> timiama it\' thimiama %x quo <lb/>
            <hi rend="italic">(m2 ex</hi> quod) <hi rend="italic">P</hi> quod P\' piae <hi rend="italic">B</hi> (a s. <hi rend="italic">u.)</hi> dauit <hi rend="italic">B</hi> dauit <hi rend="italic">ex</hi> diuuid <lb/>
            <hi rend="italic">m2 in spatio uacuo P</hi> 9 KATGyEyN <hi rend="italic">BPx et ml P</hi> catei. ein P <lb/>
            in <hi rend="italic">mg. m2 D</hi> ka<foreign xml:lang="grc">τΕ</foreign>y<foreign xml:lang="grc">Ν</foreign> P\' Ka<foreign xml:lang="grc">Θ</foreign>e<foreign xml:lang="grc">ΝωΝΗ</foreign>⌠a<foreign xml:lang="grc">ΝΠΡω</foreign>Ce<foreign xml:lang="grc">ΥΧΗΜωΥωΥ</foreign>CTHMIA- <lb/>
            MANeNa<foreign xml:lang="grc">ΠΗΟ</foreign>C<foreign xml:lang="grc">ωΥ</foreign>U\' <hi rend="italic">et (in quibus</hi> — eNANHOCooy) <hi rend="italic">W\'E</hi> KeENONH- <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">ΤΑΠΠΡΟ</foreign>CeyXHMOyOC<foreign xml:lang="grc">ΤΗΜΙΑΝΕΝΑΠΝΗ</foreign>COY <hi rend="italic">T</hi> KaTeyOTNBh- <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">ΤωΗΠ</foreign>pOCe<foreign xml:lang="grc">Υ̇ΧΗΜΟΥ̇ωΕΘΥ̇</foreign>uaua<foreign xml:lang="grc">ΕΝωΙΙΙΟΗ</foreign>C<foreign xml:lang="grc">ΟΥ̇</foreign>.1 quod latin diciturdirigatur <lb/>
            oratio mea sicut incensum in conspectu tuo <hi rend="italic">V</hi> 11 <hi rend="italic">sqq</hi>. risina <lb/>
            <hi rend="italic">B (corr. m3)</hi> fracturam <hi rend="italic">BPPx0</hi> fracturas <hi rend="italic">D</hi> (as <hi rend="italic">ex</hi> am) <hi rend="italic">NVP\'</hi> deunlsa <lb/>
            <hi rend="italic">BPx et</hi> (di <hi rend="italic">ex</hi> de) P 12 et soluta <hi rend="italic">N\'D</hi> 14 quaerit resinam <lb/>
            yYD 15 babilloniam <hi rend="italic">BP/O</hi> et sanare P <hi rend="italic">(s</hi>. sanare <hi rend="italic">ras.) D</hi> <lb/>
            17 babyUoniam <hi rend="italic">B et (1 pr. exp.) P</hi> et sanata est <hi rend="italic">N\'</hi> et sanata non est <hi rend="italic">T</hi> </note>

<note type="footnote"> 6* </note> <lb/>
             
<pb n="84"/>
            incolatu testimonii merces suas ad ecclesiam transferentes, <lb/>
            ut gentium peccata resina ista curaret. de quibus dicitur: <lb/>
            conualescite, manus dimissae et genua dissoluta. <lb/>
            fides sincera resina est. hanc adhibebat Petrus, cum diceret <lb/>
            clodo: in nomine Iesu Christi Nazaraei surge et<lb n="5"/>
            ambula. meritoque surrexit et ambulauit. hanc habebat, <lb/>
            cum diceret paralytico: Aeneas, sanat te dominus <lb/>
            lesus: surge et sterne tibi. et surrexit et strauit <lb/>
            sibi. hanc habebat, cum diceret mortuae: surge in nomine <note type="margin"> D </note> <lb/>
            domini nostri Iesu Christi. et defuncta surrexit. huius<lb n="10"/>
            resinae temperamento lapides illi, de quibus potens est deus <lb/>
            resuscitare filios Abrahae, conpaginantur. huius resinae medi camento <lb/>
            claudus erigitur, paralyticus reformatur, mortua  <lb/>
            resuscitatur.</p></div><div n="18" subtype="section" type="textpart"><p>illud quoque quod haedi sanguine respersernnt <lb/>
            tunicam eius uidetur significare, quoniam falsis testimoniis<lb n="15"/>
            adpetentes in inuidiam deduxere peccati omnium peccata <lb/>
            donantem. nobis agnus est, illis haedus. nobis agnus dei <note type="margin"> E </note> <lb/>
            occisus est, quibus abstulit peccata mundi: illis haedus, <lb/>
            quorum aceruauit errores, delicta cumulauit. ideoque ait: <lb/>
            inplete mensuram patruum uestrorum.meritoquelaeob<lb n="20"/>
            posteritatis suae deplorans dispendia quasi pater filium flebat

<note type="footnote"> 3 Esai. 35, 3 5 Act. 3, 6 sq. 7 Act. 9, 34 9 Act. 9. 40 <lb/>
            11 Matth. 3, 9 14 Gen. 37, 31 15 Matth. 26, 60 sq. 17 Ioh. 1, 29 <lb/>
            Exod. 12, 4 sq. 20 Matth. 23, 32 21 Gen. 37, 34 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 3 demissae <hi rend="italic">PxDO</hi> discussae <hi rend="italic">N</hi> resolutae <hi rend="italic">V</hi> 5 clodo <hi rend="italic">BO</hi> claudo <hi rend="italic">cet</hi>. <lb/>
            ihu <hi rend="italic">m2 ex</hi> ihm <hi rend="italic">B</hi> Christi <hi rend="italic">om. NV</hi> nazarei <hi rend="italic">B et ml P</hi> nazorei <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> nazareni <hi rend="italic">P m2 cet</hi>. 7 paralytico <hi rend="italic">BVEO</hi> paralitico <hi rend="italic">eet</hi>. aeneas <lb/>
            <hi rend="italic">BV et ml P</hi> aenea <hi rend="italic">P m2 cet</hi>. sanat <hi rend="italic">BPVPx</hi> sanet U\' (e <hi rend="italic">ex</hi> a <hi rend="italic">m2) cet</hi>. <lb/>
            8 ihs ips <hi rend="italic">P\'DT</hi> 9 mortuae thabitha <hi rend="italic">V</hi> 10 nostri <hi rend="italic">om. N\'DO</hi> <lb/>
            Christi <hi rend="italic">om. ND</hi> 11 dns <hi rend="italic">N\'O</hi> 12 abraae <hi rend="italic">B</hi> medicamento <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            (i <hi rend="italic">ex e)</hi> 13 paralyticus <hi rend="italic">BVJEO</hi> paraliticus <hi rend="italic">cet</hi>. 14 aedi <hi rend="italic">BP\'Ux</hi> 16 in <lb/>
            <hi rend="italic">8. u. m2 P ml T, eras</hi>. 2T, <hi rend="italic">om. VUxE</hi> 17 aedus <hi rend="italic">BP\'</hi> edus PxUx <lb/>
            nobis ... edus <hi rend="italic">infra in mg. m2 P</hi> agnus <hi rend="italic">B</hi> (n 8. <hi rend="italic">u.)</hi> 18 peccatum <lb/>
            <hi rend="italic">T</hi> aedus <hi rend="italic">P\'</hi> edus <hi rend="italic">PUx</hi> 19 acerbauit <hi rend="italic">B (corr. ml)</hi> %\' <hi rend="italic">(corr. <lb/>
            m2) %xE</hi> aceruabit <hi rend="italic">P (corr. m2)</hi> 20 patruum <hi rend="italic">B</hi> patrum <hi rend="italic">cet</hi>. 21 suae <lb/>
            <hi rend="italic">om. UxE</hi> dispendia (di ex de) <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
             
<pb n="85"/>
            </note>amissum, quasi propheta lugebat interitum Iudaeorum. denique <lb/>
            scidit etiam uestimentum suum, quod in passione domini <lb/>
            Iesu factum legimus a principe sacerdotum, in quo esset <lb/>
            non priuata persona, sed publici munus officii. et uelum <lb/>
            templi scissum est, ut profanata mysteria, nudatum populum <lb n="5"/>
            salutaribus indumentis, diuisum regnum talibus manifestaretur <lb/>
            insignibus destruendum, quia omne regnum diuisum facile <lb/>
            destruetur. et uere diuisum, quando id quod erat Christi <lb/>
            coepit esse iam diaboli. neque enim poterant indiuisi manere <lb/>
            qui a patre filium separabant. <lb n="10"/>
            
</p></div><div n="19" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"><milestone n="4" unit="altchapter"/>  Uenditus est ergo Ioseph, ductus in Aegyptum, emptus a <note type="margin"> 490 A </note> <lb/>
            praeposito coquorum. non otiosa persona, quae cruda ciborum <note type="margin"> B </note> <lb/>
            coqueret, ut epularentur animi fidei suauitate; nullus enim <lb/>
            cibus scientia et doctrina dulcior. erat ante in Aegypto cruda <lb/>
            perfidia, quam nullus diuinae cognitionis ardor et uerae <lb n="15"/>
            scientiae cupiditas nulla molliuerat, non eloquia domini ignita <lb/>
            decocserant. uenditus est autem Ioseph in Aegypto, quia <lb/>
            Christus uenturus erat ad eos quibus dictum est: peccatis <lb/>
            uestris uenditi estis et ideo suo sanguine redemit quos <lb/>
            propria peccata uendiderant. sed uenditus Christus condicionis <note type="margin"> c </note> <lb n="20"/>
            susceptione, non culpae peccati pretio non tenetur, quia <lb/>
            peccatum ipse non fecit. pretio igitur nostrum debitum, non <lb/>
            sua aera contraxit, chirographum sustulit, faeneratorem remouit,

<note type="footnote"> 2 Gen. 37, 34 Matth. 26, 65 4 Matth. 27, 51 7 Matth. 12, 25 <lb/>
            11 Gen. 37, 36; 39, 1 16 Psalm. XVII 31 CXVIJI 140 18 Esai. <lb/>
            50. 1 22 II Cor. 5, 21 23 Colosa. 2. 14 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 profeta <hi rend="italic">B</hi> 3 Iesu <hi rend="italic">om. N\'P \'0</hi> o ut] et <hi rend="italic">N\'</hi> mysteria ut esse <lb/>
            W\' (ut esse <hi rend="italic">extra u. add. m. ant.) WB</hi> 7 distruendum <hi rend="italic">B et (corr. <lb/>
            m2) P</hi> 8 distruetur <hi rend="italic">B et (corr. m2) P</hi> id <hi rend="italic">IIVDOT</hi> hoc <hi rend="italic">N\'</hi> 9 iam <lb/>
            <hi rend="italic">IIVO</hi> etiam <hi rend="italic">D</hi> (e. f iam) <hi rend="italic">N</hi> 11 et ductus <hi rend="italic">ND et (in quo om</hi>. est) <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            12 cocorum <hi rend="italic">PN\'VD</hi> quoquorum <hi rend="italic">T</hi> 13 suanitate <hi rend="italic">(u pr. s. u.) B</hi> 15 perfidia <lb/>
            P (i <hi rend="italic">alt. 8. u.)</hi> 16 nulla P (n <hi rend="italic">postea add.) PxDO</hi> ulla <hi rend="italic">cet., fort</hi>. <lb/>
            nec...ulla 17 decocierant <hi rend="italic">B</hi> (x <hi rend="italic">ex s)</hi> decoxerant <hi rend="italic">cet</hi>. 21 non <hi rend="italic">alt. <lb/>
             eras. U\', om. WoxE</hi> 22 debitum <hi rend="italic">B</hi> (i ex e) 23 chirografum <hi rend="italic">B</hi> cyrographum <lb/>
            P cyrografum <hi rend="italic">N\'</hi> feneratorem <hi rend="italic">libri</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="86"/>
            exuit debitorem: unus exoluit quod ab omnibus debebatur. <lb/>
            non licebat nobis exire seruitio. suscepit hoc ille pro nobis, <lb/>
            ut seruitutem mundi repelleret, libertatem paradisi restitueret, <lb/>
            gratiam nouam consortii sui honore donaret. hoc de mysteiio. <note type="margin"> n </note>  <lb/>
</p></div><div n="20" subtype="section" type="textpart"><p>            ceterum quod ad moralem pertinet locum, quia omnes saluos<lb n="5"/>
            uult fieri dominus deus noster, dedit etiam per Ioseph his qui <lb/>
            sunt in seruitute solacium, adtribuit magisterium, ut discerent <lb/>
            etiam in ultima condicione posse mores esse superiores nec <lb/>
            ullum statum inmunem esse uirtutis, si animus se uniuscuiusque <lb/>
            cognoscat, carnem seruituti subditam esse, non mentem <lb n="10"/>
            multosque seruulos esse dominis liberiores, si in seruitute <note type="margin"> E </note> <lb/>
            positi a seruilibus putent operibus abstinendum. seruile est <lb/>
            omne peccatum, libera est innocentia. unde et dominus ait: <lb/>
            omnis qui facit peccatum seruus est peccati. quomodo <lb/>
            enim non seruus auarus omnis, qui pro exiguo pecuniae<lb n="15"/>
            lucello se ipsum auctionatur ? timet omnia ne congesta amittat <lb/>
            qui non utenda congessit, maiore periculo seruaturus quo <lb/>
            maiora quaesiuit. quomodo non mendicus cui sunt parua <lb/>
            quae possidet? nam etsi mihi diues uideatur, sibi eget, nec <note type="margin"> F </note> <lb/>
            testimoniis sua uota solatur qui quod optat nescit credere. <lb n="20"/>
            quomodo autem non et ille seruus qui subditus libidini est? <lb/>
            primum suis ardet incendiis et pectoris sui facibus exuritur. <lb/>
            quibus recte dicit propheta: ambulate in lumine ignis <lb/>
            uestri et in flamma, quam accendistis. suscipit omnes

<note type="footnote"> 2 Uerg. Ecl. I 40 5 I Tim. 2, 4 13 Ioh. 8, 34 22 Esai. 50, 11 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 et exuit P texuit <hi rend="italic">P\'</hi> debitorem <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e) munus <hi rend="italic">BPP D</hi> <lb/>
            unQ <hi rend="italic">T</hi> exsoluit <hi rend="italic">B</hi> (s s. <hi rend="italic">u.) PF2T</hi> 4 hoc <hi rend="italic">B</hi> (c s. <hi rend="italic">u. m2)</hi> niystyrio <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> 5 uult saluos <hi rend="italic">NFPPxD</hi> 6 per ioseph etiam <hi rend="italic">N\'VD</hi> 7 solacium <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> (la <hi rend="italic">s. u.)</hi> discederent <hi rend="italic">P</hi> (de <hi rend="italic">eras.)</hi> 10 non mentem ... <lb/>
            seruitute <hi rend="italic">infra in mg. m2 P</hi> 14 <hi rend="italic">et</hi> 15 omnis <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e) 15 omnis <lb/>
            ., <lb/>
            auarus <hi rend="italic">WET</hi> 16 locello <hi rend="italic">BP\'PxD et</hi> §1\' <hi rend="italic">m2</hi> lfjcello <hi rend="italic">P</hi> autionatur <lb/>
            <hi rend="italic">BO et (corr. m2) P</hi> cautionatur <hi rend="italic">Px</hi> omnia <hi rend="italic">II VDOT</hi> enim <hi rend="italic">N\'</hi> 18 quomodo <lb/>
            enim non P\' pauca <hi rend="italic">Px</hi> 19 aeget <hi rend="italic">B et</hi> (a <hi rend="italic">eras.) P</hi> 20 necscit <lb/>
            P (c <hi rend="italic">pro eras.)</hi> 21 est libidini <hi rend="italic">%xE</hi> 22 pectoris P (s <hi rend="italic">s. u. m2) 31\'</hi> <lb/>
            (s. 0 <hi rend="italic">ras.)</hi> peccati <hi rend="italic">WE</hi> 23 profeta <hi rend="italic">B</hi> 24 flamaiu <hi rend="italic">B</hi> suscepit P <lb/>
            <hi rend="italic">(corr. m2) VP\'</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="87"/>
            metus, insidiatur somno singulorum, ut unius cupiditate <lb/>
            potiatur, fit seruus omnium. seruit igitur ac miseram quidem <lb/>
            seruitutem qui ipse sibi dominos facit, ipse uult habere quos <note type="margin">491 A </note> <lb/>
            timeat; nihil enim tam speciale seruitutis est quam semper <lb/>
            timere. ille uero in quauis condicione seruitii semper liber <lb n="5"/>
            qui amore non capitur, auaritiae uinculis non tenetur, metu. <lb/>
            criminis non alligatur, qui securus spectat praesentia, quem <lb/>
            futura non terrent. nonne tibi uidetur iste in seruitute dominari, <lb/>
            ille autem in libertate seruire ? seruiebat Ioseph, regnabat <lb/>
            Pharao: beatior huius seruitus quam regnum illius. denique <lb n="10"/>
            tota Aegyptus conlapsa esset fame, nisi regnum suum consilio <note type="margin"> B </note> <lb/>
            seruuli subdidisset. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>