<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa029.opp-lat1:41-42</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa029.opp-lat1:41-42</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa029.opp-lat1"><div n="41" subtype="section" type="textpart"><p> non enim ita circa illum sicut circa <lb n="15"/>
            te soluta est sententia; nam Christi gratia, quae te resoluit, <lb/>
            illum adstrinxit; manet enim maledictio directa in serpentem <lb/>
            propter tuam deceptionem. sic enim dictum est ad eum: <lb/>
            maledictus tu ab omnibus pecoribus terrae. omnium <note type="margin"> 134 A </note> <lb/>
            enim communis inimicus est qui fuit hostis bonorum et <lb n="20"/>
            pro iis damnatur quos adhuc non laeserat, quoniam qui <lb/>
            hominem laesit, cui illa subiecta omnia sunt, laesit omnia. <lb/>
            communem etenim legem soluit, quia ipse homini cum ceteris <lb/>
            subditus est. ideo communi odio atque execratione omnium <lb/>
            maledictio eius oneratur. genus autem damnationis non mors,

<note type="footnote"> 3 Matth. 10. 16 7 Luc. 10. 18 10 Luc. 17, 24 19 Gen. 3, 14 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 ut 8. <hi rend="italic">u. m2 A</hi> 3 cautionis <hi rend="italic">A</hi> (f n1 <hi rend="italic">m2 s</hi>. nis) cautionum (s. t <lb/>
            nis) <hi rend="italic">T</hi> ut <hi rend="italic">A</hi> (s. <hi rend="italic">m2</hi> t sič) sicut <hi rend="italic">NT</hi> 10 que A <hi rend="italic">(a. m2</hi> t quia et) <lb/>
            quia et <hi rend="italic">N et</hi> (et s. <hi rend="italic">u.) T</hi> 11 <hi rend="italic">corruscans A</hi> 12 quia et hic supra <hi rend="italic">N</hi> <lb/>
            15 recipisti <hi rend="italic">Aty</hi>. 16 quae tibi <hi rend="italic">PนCxCx et</hi> (bi <hi rend="italic">eras.) C</hi> que tibi <hi rend="italic">A</hi> (8. m2 1 <lb/>
            que te) quae te <hi rend="italic">W</hi> (te <hi rend="italic">ex</hi> tibi <hi rend="italic">m2)</hi> 18 sic <hi rend="italic">A</hi> (s. <hi rend="italic">m2</hi> f sicut) 21 his <hi rend="italic">libri</hi> <lb/>
            i X <lb/>
            22 subiecta omnia sunt <hi rend="italic">A (/. m2)</hi> omnia subiecta sunt <hi rend="italic">WCET</hi> subiecta <lb/>
            sunt omnia <hi rend="italic">C</hi> 23 etenim <hi rend="italic">A</hi> (et <hi rend="italic">exp</hi>. m2) K" (et s. u.) enim <hi rend="italic">T</hi> quia <lb/>
            <hi rend="italic">ex</hi> qua 21 qua <hi rend="italic">N\'</hi> et ipse <hi rend="italic">A</hi> (et <hi rend="italic">8. u. m2)</hi> นน\'น"T et ipsi <hi rend="italic">E</hi> 24 omnium <lb/>
            <hi rend="italic">post</hi> odio <hi rend="italic">transponunt 21x et (in quo</hi> atque <hi rend="italic">in mg.) E</hi> 25 honeratur <lb/>
            <hi rend="italic">APCx</hi> dampnationis <hi rend="italic">PC</hi> </note>

<note type="footnote"> 13* </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="196"/>
            sed poena diuturna est. super pectus inquit tuum et <lb/>
            u en t rem ambulabis. premenda enim fuit noxia conscientia <note type="margin"> B </note> <lb/>
            et proterenda malitia fraudulentumque secretum tamquam a <lb/>
            dei facie relegandum; simul ostenditur quod terrena malitia <lb/>
            sit quae in terram recuruet. denique addidit: e t terram<lb n="5"/>
            edes omnes dies uitae tuae. 
</p></div><div n="42" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Describi quidem his natura serpentis uidetur, sed magis <lb/>
            omne malitiae uas describitur, omnis serpens inprobitatis, <lb/>
            qui in uentrem se deicit atque intra se uenenum suum claudit <lb/>
            et intus in pectore suo uoluit, cogitationibus suis lubricus<lb n="10"/>
            et super fraudes suas ambulans, suis dolis se ipse inplicans, <note type="margin"> c </note> <lb/>
            mouens semper atque exagitans sua uenena, cum cogitat, <lb/>
            uentrem quoque, hoc est seminarium cordis sui proterens. <lb/>
            unde pulchre Dauid ait: alienati sunt peccatores ab <lb/>
            utero, errauerunt a uentre, locuti sunt falsa, furor<lb n="15"/>
            his secundum similitudinem serpentis, sicut aspidis <lb/>
            surdae et obturantis aures suas, quae non <lb/>
            exaudiet uocem incantantium et uenefici. qui <lb/>
            incantantur a sapiente. propter hoc etiam illud pulchre <lb/>
            dictum uidetur, quod in libro prophetico legimus: uentrem<note type="margin"> D </note> <lb n="20"/>
            meum doleo, uentrem meum, quia ibi est malitia, <lb/>
            ubi debet esse innocentia, et illud plus laborat, quod in nobis <lb/>
            debet esse tranquillius, atque id nequitiae uestigiis proculcatur,

<note type="footnote"> 1 Gen. 3, 14 5 Gen. 8, 14 14 Psalm. LVII 4-6 20 Hier. <lb/>
            4, 19 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 4 religandum (li <hi rend="italic">ex</hi> Ie) A <hi rend="italic">et</hi> m. ant. 9f religandum นCx <hi rend="italic">et</hi> (t e a. i) <lb/>
            <hi rend="italic">T</hi> relegandam P (Ie <hi rend="italic">ex</hi> Ii) 8 uas malitiae นxE 10 cogitationibus <lb/>
            suis <hi rend="italic">ex</hi> cogitationes suas A cogitationes suas <hi rend="italic">D;</hi> an cogitatione sua? <lb/>
            18 hoc A (c s. u.) seminarium Å (mi <hi rend="italic">ex</hi> me <hi rend="italic">m2)</hi> 14 dauit <hi rend="italic">A</hi> <lb/>
            16 his] illis น"Cx similitudinem Å (s. ec. m2 x multitudinem) C (Ii <lb/>
            s. t4.) 17 obturantis <hi rend="italic">AT</hi> obstruentis eet. 18 qui] qng 01 cum นxE, <lb/>
            om. <hi rend="italic">T</hi> 19 incantantur <hi rend="italic">A</hi> (8. m2 k tatnr) P (n <hi rend="italic">alt. exp.)</hi> น\' (m2 incantatur) <lb/>
            W incantatur <hi rend="italic">น"CxCxE</hi> incantat C (at m2 in <hi rend="italic">ras.)</hi> incantantis <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            a <hi rend="italic">om. CT</hi> sapienter <hi rend="italic">C</hi> (r <hi rend="italic">add. m2) T</hi> 21 uentrem meum doleo <hi rend="italic">A</hi> <lb/>
            (doleo <hi rend="italic">s,</hi> a. <hi rend="italic">m2)</hi> N\' (doleo a. <hi rend="italic">u. m3) นCxET</hi> 23 id <hi rend="italic">Å</hi> (d ex t) <lb/>
            uestigiis <hi rend="italic">Å</hi> (is <hi rend="italic">ex</hi> as) W (s. m3 mesticiis) uestitus W\' uestitur น\'E <lb/>
            proculpatur N conculcatur 0 </note> <lb/>
             
<pb n="197"/>
            stimulatur unguibus, processu quodam inprobitatis incrementoque <lb/>
            concutitur, ubi est genitale seminium posteritatis <lb/>
            aeternae. uidetur quidem hoc ad id esse referendum, quod <lb/>
            dolebat perisse quos creauit filios et suscepit, sed multo <lb/>
            magis, quod in uentre suo uerbi seminarium non habebat. <note type="margin"> E </note> <lb n="5"/>
            ideo uentrem suum dicit quasi pretiosissimum. pretiosus enim <lb/>
            mentis uterus est, in quo fecunda seges consiliorum uerbi <lb/>
            semine pullulare consueuit et uitae totius solent atque uirtutum <lb/>
            ac disciplinarum quaedam membra formari. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>