<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa015.opp-lat1:16-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa015.opp-lat1:16-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa015.opp-lat1"><div n="16" subtype="section" type="textpart"><p> da mihi aliquem <lb/>
            sine prolapsione delicti. ualidissimus omnium Sampson legitur, <lb/>
            qui leonem etiam suis manibus strangulauit; sed utinam <note type="margin"> C </note> <lb n="15"/>
            amorem suum suffocare potuisset! messes incendit allophylorum <lb/>
            et ipse mulieris unius arsit igniculo. Iephthae uictor ab hoste <lb/>
            remeauit, sed uexilla referens triumphalia suo uictus est <lb/>
            sacramento, ut pietatem occurrentis filiae parricidio remunerandam <lb/>
            putaret. primum omnium quid opus fuit tam facile <lb n="20"/>
            iurare et incerta uouere pro certis, quorum nesciret euentum?

<note type="footnote"> 3 Reg. II 12, 13 sqq. 11 Prouerb. 20, 9 12 Iob 14, 4 sq. <lb/>
            15 Iudd. 14, 6 et 17 16 ludd. 15, 5; 16, 4 sqq. 17 Iudd. 11, <lb/>
            30 sqq. </note>

<note type="footnote"> 3 obeepirauit (c a. pi <hi rend="italic">m2) P\' humo BxCDLT</hi> stratis (v s. i) <lb/>
            <hi rend="italic">P\'R</hi> 5 et <hi rend="italic">(eras. B)</hi> testimonium <hi rend="italic">BB\'A</hi> perpetua (a <hi rend="italic">m2 ex</hi> um) <hi rend="italic">P\'</hi> <lb/>
            8 tenebantur P 9 subplicauit (p <hi rend="italic">a</hi>. b <hi rend="italic">m2) P</hi> supplicauit <hi rend="italic">cet</hi>. 11 deljsse <lb/>
            (e <hi rend="italic">8</hi>. i <hi rend="italic">m2) P\'</hi> delesse <hi rend="italic">Px (ex</hi> diluisse) <hi rend="italic">D\'OTI</hi> diluisse (s. <hi rend="italic">m21 delesse) T</hi> <lb/>
            gloriabitur <hi rend="italic">ABxDPxTT\'</hi> 13 **+ aliquem <hi rend="italic">P1</hi> 14 prom<foreign xml:lang="grc">̣ι̣</foreign>s<foreign xml:lang="grc">̣</foreign>sione (lap 8. m<foreign xml:lang="grc">̣ι̣</foreign>s<foreign xml:lang="grc">̣</foreign>) <lb/>
            <hi rend="italic">B\'</hi> sampson P sanson <hi rend="italic">AD\'</hi> samson <hi rend="italic">cet</hi>. 15 leonem etiam <hi rend="italic">PP\'BxD\'0</hi> <lb/>
            etiam leonem <hi rend="italic">cet</hi>. strangulabit (v <hi rend="italic">s</hi>. b <hi rend="italic">m2) P</hi> utin <hi rend="italic">RBI</hi> 16 alIophylorum <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> (ph <hi rend="italic">ex</hi> f <hi rend="italic">ni2)</hi> allophilorum <hi rend="italic">ABxDD\'T\'</hi> allofilorum <hi rend="italic">cet</hi>. <lb/>
            17 arsit (r <hi rend="italic">ex</hi> s) Px cersit <hi rend="italic">RB\'</hi> cessit <hi rend="italic">BxODLT</hi> iephthe <hi rend="italic">D\'T</hi> iepte <lb/>
            <hi rend="italic">PAPxT</hi> heptae (h <hi rend="italic">eras.) R</hi> hiepte <hi rend="italic">]J\'</hi> iepte <hi rend="italic">0</hi> iepthe <hi rend="italic">cet</hi>. 18 uexilla <lb/>
            (e <hi rend="italic">ex</hi> i) <hi rend="italic">P</hi> triumphalia (ph <hi rend="italic">ex</hi> f <hi rend="italic">m2) P</hi> 19 filio <hi rend="italic">B\'</hi> 20 quid (i <hi rend="italic">ex</hi> <lb/>
            o) <hi rend="italic">Px</hi> quod <hi rend="italic">RB\'ABx</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="310"/>
            deinde aliquis sacramenta tristia domino deo reddit, ut <lb/>
            cruentis soluat sua uota funeribus? <note type="margin"> D </note> 
</p></div><div n="17" subtype="section" type="textpart"><p> Nec de sacerdotibus silendum arbitror. ne nostra uidear <lb/>
            dissimulare delicta. Aaron ipse summus sacerdos, quo duce <lb/>
            pariter ac Moyse rubrum pedes mare transiuit populus<lb n="5"/>
            Hebraeorum, rogatus a plebe ut deos sibi faceret quos adorarent <lb/>
            aurum poposcit, in ignem misit, et caput uituli figuratum <lb/>
            est, cui sunt oblata sacrificia. quo indicio claruit auri cupiditatem <lb/>
            materiam esse perfidiae et auaritiae studio sacrilegia <lb/>
            solere generari. iterum tantus sacerdos locum incidit offensionis<note type="margin"> E </note> <lb n="10"/>
            cum sorore sua Maria. nam dum fratri uterque obtrectant <lb/>
            quod alienigenam accepisset uxorem, ilico Mariam contagio <lb/>
            maculosae carnis effloruit. 
</p></div><div n="18" subtype="section" type="textpart"><p> quo loci euidentis fuit figura <lb/>
            mysterii, quod sacerdotalis ille populus patrum fraterno <lb/>
            populo posterioribus temporibus derogaret Aethiopissae illius<lb n="15"/>
            nesciens sacramentum. nam si cognouisset, non reprehendisset <lb/>
            quod cum ueteri mysterio conueniret. itaque cum Iudaeus <note type="margin"> F </note> <lb/>
            eum qui ex gentibus credidit dicit esse communem et uult <lb/>
            a lege secernere, lepram habet, quam non poterit euadere, <lb/>
            nisi spiritalis ei legis agnitio ad ueniam fuerit suffragata. 
</p></div><div n="19" subtype="section" type="textpart"><p><lb n="20"/>
            ergo et Dauid, qui sciret hominem se esse natum lapsui, <lb/>
            ueniam postulauit, domini autem non desperauit misericordiam. <lb/>
            <note type="footnote"> 4 Exod. 82, 4 10 Num. 12, 1 sqq. 15 Num. 12, 1 </note>

<note type="footnote"> 1 aliquis (ali <hi rend="italic">e-rus.)</hi> T quis <hi rend="italic">LT\'</hi> quod <hi rend="italic">Bx</hi> tristitia <hi rend="italic">PC</hi> tristitiae <lb/>
            <hi rend="italic">BVjyO</hi> reddidit <hi rend="italic">RCDPxLTT\'</hi> 3 uidear <hi rend="italic">BPP\'D\'0</hi> uideatur <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            (tu <hi rend="italic">eras.) B\'Px</hi> uideamur <hi rend="italic">cet</hi>. 4 delicta (i <hi rend="italic">ex</hi> e) <hi rend="italic">B</hi> 5 pedes <hi rend="italic">BPPlf</hi> <lb/>
            pede <hi rend="italic">cet</hi>. 6 rogatur <hi rend="italic">RBI</hi> facerent <hi rend="italic">RB\'</hi> quod (a <hi rend="italic">s</hi>. d) <hi rend="italic">f</hi> 8 cupiditate <lb/>
            materia mense <hi rend="italic">R</hi> (materium esse <hi rend="italic">corr. ml) B\'</hi> 10 indicit <lb/>
            <hi rend="italic">RB\'ACT et (corr. ml) Bx</hi> incidit (cid <hi rend="italic">in ras. m2) D</hi> incidicat (ci 8. u.) <hi rend="italic">Px</hi> <lb/>
            11 dum <hi rend="italic">BPP\'BxD\'O</hi> cum <hi rend="italic">cet</hi>. obtrectapt <hi rend="italic">T</hi> obtrectat <hi rend="italic">BPPxBxD\'LO</hi> <lb/>
            12 accepisset <hi rend="italic">BPP\'BxD\'LO et (in ras.) T</hi> duxit <hi rend="italic">cet</hi>. ilico <hi rend="italic">T</hi> (in <hi rend="italic">ras.) <lb/>
            Px</hi> (co <hi rend="italic">in ras.)</hi> igitur <hi rend="italic">RB\'AO</hi> mariam <hi rend="italic">P</hi> maria <hi rend="italic">cet</hi>. 13 quod <hi rend="italic">PBx</hi> <lb/>
            loci (i <hi rend="italic">ex</hi> 0) <hi rend="italic">Px</hi> loci (0 <hi rend="italic">8</hi>. i <hi rend="italic">m2) P\'</hi> loco <hi rend="italic">DD\'</hi> euidenti§ <hi rend="italic">P\'</hi> euidenti <lb/>
            <hi rend="italic">RВ\' A</hi> euidendi <hi rend="italic">C</hi> 14 misterii <hi rend="italic">P</hi> 15 posteriori <hi rend="italic">BP\'D\' et</hi> (-ru<foreign xml:lang="grc">̃</foreign> <hi rend="italic">corr.) 0</hi> <lb/>
            tempore <hi rend="italic">D\'</hi> derogaret (et <hi rend="italic">ex</hi> it) <hi rend="italic">P</hi> 17 conuenerit <hi rend="italic">R (0 ex</hi> u) <hi rend="italic">B\'C</hi> <lb/>
            conuenit <hi rend="italic">D</hi> conueniret (iret ia <hi rend="italic">ras.) T</hi> 18 et] ut <hi rend="italic">P</hi> </note> 
<pb n="311"/>
            
</p></div><div n="20" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"><milestone n="5" unit="altchapter"/>  Nec parabola uidetur a mysterio discrepare. quis enim diues <note type="margin"> 682 A </note> <lb/>
            nisi dominus noster Iesus, qui de se ait, ut hodie lectum est, <lb/>
            quod homo quidam cum diues esset, abiit in <lb/>
            regionem longinquam acciper.e regnum et reuerti. <note type="margin"> B </note> <lb/>
            et uere diues erat maiestatis suae opibus et diuinitatis propriae <lb n="5"/>
            plenitudine, cui angeli et archangeli, uirtutes et potestates <lb/>
            et principatus, throni et dominationes, Cherubin et <lb/>
            Seraphin indefesso obsequio seruiebant. sed tamen cum diues <lb/>
            esset, reliquit XCVIIII in montibus oues et unam ouem, quae <lb/>
            lassa remanserat, requisiuit. hanc princeps istius mundi contemplatione <lb n="10"/>
            illius diuitis egenus et pauper quasi filiam <lb/>
            alimentis propriis nutriebat. merito itaque defecerat cui <note type="margin"> C </note> substantia <lb/>
            erat cibus saeculi. errauerat haec ouis in Adam insidiis <lb/>
            sollicitata serpentis. 
</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>