<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi1348.abo013.perseus-eng2:53-57</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi1348.abo013.perseus-eng2:53-57</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div xml:lang="eng" type="translation" n="urn:cts:latinLit:phi1348.abo013.perseus-eng2"><div type="textpart" n="53" subtype="chapter"><p>His daughter-in-law Agrippina, after the death of her husband, complaining upon
					some occasion with more than ordinary freedom, he took her by the hand, and
					addressed her in a Greek verse to this effect: "My dear child, do you think
					yourself injured, because you are not empress?" Nor did he ever vouchsafe to
					speak to her again. Upon her refusing once at supper to taste some fruit which
					he presented to her, he declined inviting her to his table, pretending that she
					in effect charged him with a design to poison her; whereas the whole was a
					contrivance of his own. He was to offer the fruit, and she to be privately
					cautioned against eating what would infallibly cause her death. At last, having
					her accused of intending to flee for refuge to the statue of Augustus, or to the
					army, he banished her to the island of Pandataria. <note anchored="true">The
						elder Agrippina was banished to this island by Augustus. See. c. lxiii. of
						his life. </note> Upon her reviling him for it, he caused a centurion to
					beat out one of her eyes; and when she resolved to starve herself to death, he
					ordered her mouth to be forced open, and meat to be crammed down her throat. But
					she persisting in her resolution, and dying soon afterwards, he persecuted her
					memory with the basest aspersions, and persuaded the senate to put her birth-day
					amongst the number of unlucky days in the calendar. He likewise took credit for
					not having caused her to be strangled and her body cast upon the Gemonian Steps,
					and suffered a decree of the senate to pass, thanking him for his clemency, and
					an offering of gold to be made to Jupiter Capitolinus on the occasion.</p></div><div type="textpart" n="54" subtype="chapter"><p>He had by Germanicus three grandsons, <placeName key="tgn,2538429">Nero</placeName>, Drusus, and Caius; and by his son Drusus one, named
					Tiberius. Of these, after the loss of his sons, he commended Nero and Drusus,
					the two eldest sons of Germanicus, to the senate; and at their being solemnly in
					troduced into the forum, distributed money among the people. But when he found
					that on entering upon the new year they were included in the public vows for his
					own welfare, he told the senate, " that such honours ought not to be conferred
					but upon those who had been proved, and were of more advanced years." By thus
					betraying his private feelings towards them,' he exposed them to all sorts of
					accusations; and after practising many artifices to provoke them to rail at and
					abuse him, that he might be furnished with a pretence to destroy them, he
					charged them with it in a letter to the senate: and at the same time accusing
					them, in the bitterest terms, of the most scandalous vices. Upon their being
					declared enemies by the senate, he starved them to death; Nero in the island of
						<placeName key="tgn,7006720">Ponza</placeName>, and Drusus in the vaults of
					the Palatium. It is thought by some that Nero was driven to a voluntary death by
					the executioner's shewing him some halters and hooks, as if he had been sent to
					him by order of the senate. Drusus, it is said, was so rabid with hunger, that
					he attempted to eat the chaff with which his mattress was stuffed. The relics of
					both were so scattered, that it was with difficulty they were collected.</p></div><div type="textpart" n="55" subtype="chapter"><p>Besides his old friends and intimate acquaintance, he required the assistance of
					twenty of the most eminent persons in the city, as counsellors in the
					administration of public affairs. Out of all this number, scarcely two or three
					escaped the fury of his savage disposition. All the rest he destroyed upon one
					pretence or another; and among them AFlius Sejanus, whose fall was attended with
					the ruin of many others. He had advanced this minister to the highest pitch of
					grandeur, not so much from any real regard for him, as that by his base and
					sinister contrivances he might ruin the children of Germani cus, and thereby
					secure the succession to his own grandson by Drusus.</p></div><div type="textpart" n="56" subtype="chapter"><p>He treated with no greater leniency the Greeks in his family, even those with
					whom he was most pleased. Having asked one <placeName key="tgn,2786861">Zeno</placeName>, upon his using some far-fetched phrases, "What uncouth
					dialect is that ?" he replied, " The Doric." For this answer he banished him to
					Cinara, <note anchored="true">An island in the Archipelago. </note> suspecting
					that he taunted him with his former residence at <placeName key="tgn,7011266">Rhodes</placeName>, where the Doric dialect is spoken. It being his custom
					to start questions at supper, arising out of what he had been reading in the
					day, and finding that Seleucus, the grammarian, used to inquire of his
					attendants what authors he was then studying, and so came prepared for his
					inquiries-he first turned him out of his family, and then drove him to the
					extremity of laying violent hands upon himself.</p></div><div type="textpart" n="57" subtype="chapter"><p>His cruel and sullen temper appeared when he was still a boy; which Theodorus of
					Gadara, <note anchored="true">This <placeName key="tgn,2048935">Theodore</placeName> is noticed by Quintilian, Instit. iii. x. Gadara
						was in <placeName key="tgn,1000140">Syria</placeName>. </note> his master in
					rhetoric, first discovered, and expressed by a very opposite simile, calling him
					sometimes, when he chid him, "Mud mixed with blood." But his disposition shewed
					itself still more clearly on his attaining the imperial power, and even in the
					beginning of his administration, when he was endeavouring to gain the popular
					favour, by affecting moderation. Upon a funeral passing by, a wag called out to
					the dead man, "Tell Augustus, that the legacies he bequeathed to the people are
					not yet paid." The man being brought before him, he ordered that he should
					receive what was due to him, and then be led to execution, that he might deliver
					the message to his father himself. Not long afterwards, when one Pompey, a Roman
					knight, persisted in his opposition to something he proposed in the senate, he
					threatened to put him in prison, and told him, "Of a Pompey I shall make a
					Pompeian of you;" by a bitter kind of pun playing upon the man's name, and the
					ill-fortune of his party.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>