<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi1212.phi001.perseus-lat1:86-88</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi1212.phi001.perseus-lat1:86-88</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi1212.phi001.perseus-lat1"><div type="textpart" n="86" subtype="section"><p>Athenienses quidem propter commune ius humanitatis
ex captiuis epistulis Philippi Macedonis hostis sui unam
epistulam, cum singulae publice legerentur, recitari prohibuerunt, quae erat ad uxorem Olympiadem conscripta;
hosti potius pepercerunt, ne maritale secretum diuulgarent, praeferendum rati fas commune propriae ultioni.
tales hostes aduersum hostem: tu qualis filius aduersum
matrem. uides, quam similia contendam. tu tamen filius
matris epistulas de amore, ut ais, scriptas in isto coetu
legis, in quo si aliquem poetam lasciuiorem iubereris
legere, profecto non auderes; pudore tamen aliquo impedirere. immo enim nunquam matris tuae litteras attigisses, si ullas alias litteras attigisses. at quam ausus
es tuam ipsius epistulam legendam dare, quam nimis
irreuerenter, nimis contumeliose et turpiter de matre
tua scriptam, cum adhuc in eius sinu alerere, miseras
clanculo ad Pontianum, scilicet ne semel peccasses ac tam
bonum tuum factum optutu capesseret. miser, non intellegis iccirco patruum tuum hoc fieri passum, quod se
hominibus purgaret, si ex litteris tuis nosceretur te etiam
prius, quam ad eum commigrasses, etiam cum matri
blandirere, tamen iam tum uolpionem et impium fuisse. <pb n="p.95"/>
               </p></div><div type="textpart" n="87" subtype="section"><p>ceterum nequeo in animum inducere tam stultum Aemilianum esse, ut arbitretur mihi litteras pueri et eiusdem
accusatoris me<add>i</add> offuturas.</p><p>Fuit et illa commenticia epistula neque mea manu
scripta neque uerisimiliter conficta, qua uideri uolebant
blanditiis a me mulierem sollicitatam. cur ego blandirem,
si magia confidebam? qua autem uia ad istos peruenit
epistula, ad Pudentillam scilicet per aliquem fidelem missa,
ut in re tali accurari solet? cur praeterea tam uitiosis
uerbis, tam barbaro sermone ego scriberem, quem idem
dicunt nequaquam Graecae linguae imperitum? cur autem
tam absurdis tamque tabernariis blanditiis subigitarem,
quem idem aiunt uersibus amatoriis satis scite lasciuire?
sic est profecto, cuiuis palam est: hic, qui epistulam
Pudentillae Graecatiorem legere non potuerat, hanc ut
suam facilius legit et aptius commendauit.</p><p>Sed iam de epistulis satis dictum habebo, si hoc unum
addidero: Pudentillam, quae scribserat dissimulamenti causa
et deridiculi: <foreign xml:lang="grc">ἐλθὲ τοίνυν, ἕως ἔτι σωφρονῶ,</foreign> post hasce
litteras euocasse ad se filios et nurum, cum his ferme
duobus mensibus conuersatam. dicat hic pius filius, quid
in eo tempore sequius agentem uel loquentem matrem
suam propter insaniam uiderit; neget eam rationibus uilliconum et upilionum et equisonum sollertissime subscripsisse; neget fratrem suum Pontianum grauiter ab ea
monitum, ut sibi ab insidiis Rufini caueret; neget uere
obiurgatum, quod litteras, quas ad eum miserat, uulgo
circumtulisset nec tamen bona fide legisset; neget post <pb n="p.96"/>
ista quae dixi matrem suam mihi apud uillam iam pridem
condicto loco nubsisse. quippe ita placuerat, in suburbana
uilla potius ut coniungeremur, ne ciues denuo ad sportulas
conuolarent, cum haud pridem Pudentilla de suo quinquaginta milia nummum <add>in</add> populum expunxisset ea die,
qua Pontianus uxorem duxit et hic puerulus toga est inuolutus, praeterea, ut conuiuiis multis ac molestiis supersederemus, quae ferme ex more nouis maritis obeunda sunt.</p></div><div type="textpart" n="88" subtype="section"><p>Habes, Aemiliane, causam totam, cur tabulae nubtiales
inter me ac Pudentillam non in oppido sint, sed in uilla
suburbana consignatae: ne quinquaginta milia nummum
denuo profundenda essent nec tecum aut apud te cenandum.
estne causa idonea? miror tamen, quod tu a<del>m</del> uilla<del>m</del>
tantopere abhorreas, qui plerumque rure uersere. lex
quidem Iulia de maritandis ordinibus nusquam sui ad
hunc modum interdicit: <q>uxorem in uilla ne ducito;</q>
immo si uerum uelis, uxor ad prolem multo auspicatius
in uilla quam in oppido ducitur, in solo uberi quam in
loco sterili, in agri cespite quam in fori silice. mater
futura in ipso materno si<add>nu</add> nubat, in segete adulta,
super fecundam glebam, uel enim sub ulmo marita cubet,
in ipso gremio terrae matris, inter suboles herbarum et
propagines uitium et arborum germina. ibi et ille celeberrimus in comoediis uersus de proximo congruit: <foreign xml:lang="grc">παίδων
ἐπ᾽ ἀρότῳ γνησίων ἐπὶ σπορᾷ.</foreign> Romanorum etiam maioribus <pb n="p.97"/>
Quintis et Serranis et multis aliis similibus non
modo uxores, uerum etiam consulatus et dictaturae in
agris offerebantur. cohibe<del>b</del>am me in tam prolixo loco,
ne tibi gratum faciam, si uillam laudauero.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>