<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi1002.phi001.perseus-eng2:9.4.143-9.4.147</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi1002.phi001.perseus-eng2:9.4.143-9.4.147</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div n="urn:cts:latinLit:phi1002.phi001.perseus-eng2" type="translation" xml:lang="eng"><div n="9" type="textpart" subtype="book"><div n="4" type="textpart" subtype="section"><div n="143" type="textpart" subtype="section"><p> For we shall really be indulging in a species of versification if we
                            seek to lay down one law for all varieties of speech: further, to do so
                            would lay us open to the charge of the most obvious affectation, a fault
                            of which we should avoid even the smallest suspicion, while we should
                            also weary and cloy our audience by the resulting monotony; the sweeter
                            the rhythm, the sooner the orator who is detected in a studied adherence
                            to its employment, will cease to carry conviction or to stir the
                            passions and emotions. The judge will refuse to believe him or to allow
                            him to excite his compassion or his anger, if he thinks that he has
                            leisure for this species of refinement. </p></div><div n="144" type="textpart" subtype="section"><p> It will therefore be desirable from time to time that in certain
                            passages the rhythm should be deliberately dissolved: this is a task of
                            no small difficulty, if the appearance of effort is to be avoided. In so
                            doing we must not come to the assistance of the rhythm by introducing
                                <hi rend="italic">bhyperhata</hi>
                        <note anchored="true" place="unspecified">Transpositions. See VII. vi. 62.</note> of
                            extravagant length, for fear that we should betray the purpose of our
                            action: and we should certainly never in our search for smoothness
                            abandon for another any word that is apt and appropriate to our theme.
                        </p></div><div n="145" type="textpart" subtype="section"><p> As a matter of fact no word will be so intractable as to baffle all our
                            attempts to find it a suitable position; but it must be remembered that
                            when we avoid such words, we do so not to enhance the charm of our
                            rhythm, but to evade a difficulty. I am not, however, surprised that
                            Latin writers have paid more attention to rhythmical structure than the
                            Athenians, since Latin words possess less correctness and charm. </p></div><div n="146" type="textpart" subtype="section"><p> Nor again do I account it a fault in Cicero that, in this respect, he
                            diverged to some extent from the practice of <pb n="v7-9 p.591"/>
                            Demosthenes. However, my final book will explain the nature of the
                            difference between our language and that of Greece. But I must bring
                            this book to a conclusion without more delay, since it has already
                            exceeded the limits designed for it. To sum up then, artistic structure
                            must be decorous, pleasing and varied. </p></div><div n="147" type="textpart" subtype="section"><p> It consists of three parts, order, connexion and rhythm. The method of
                            its achievement lies in addition, subtraction and alteration of words.
                            Its practice will depend upon the nature of our theme. The care which it
                            demands is great, but, still, less than that demanded by expression and
                            thought. Above all it is necessary to conceal the care expended upon it
                            so that our rhythms may seem to possess a spontaneous flow, not to have
                            been the result of elaborate search or compulsion. <pb n="v7-9 p.593"/>
                     </p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>