<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi1002.phi001.perseus-eng2:11.1.1-11.1.13</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi1002.phi001.perseus-eng2:11.1.1-11.1.13</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div n="urn:cts:latinLit:phi1002.phi001.perseus-eng2" type="translation" xml:lang="eng"><div n="11" type="textpart" subtype="book"><div n="1" type="textpart" subtype="chapter"><div n="1" type="textpart" subtype="section"><p> After acquiring the power of writing and thinking, as described in the
                            preceding book, and also of pleading extempore, if occasion demand, our
                            next task will be to ensure that appropriateness of speech, which Cicero
                                <note anchored="true" place="unspecified"><hi rend="italic">De
                                    Or.</hi> III. x. 37. </note> shows to be the fourth department
                            of style, and which is, in my opinion, highly necessary. </p></div><div n="2" type="textpart" subtype="section"><p> For since the ornaments of style are varied and manifold and suited for
                            different purposes, they will, unless adapted to the matter and the
                            persons concerned, not merely fail to give our style distinction, but
                            will even destroy its effect and produce a result quite the reverse of
                            that which our matter should produce. For what profit is it that our
                            words should be Latin, significant and graceful, and be further
                            embellished with elaborate figures and rhythms, unless all these
                            qualities are in harmony with the views to which we seek to lead the
                            judge and mould his opinions? </p></div><div n="3" type="textpart" subtype="section"><p> What use is it if we employ a lofty tone in cases of trivial import, a
                            slight and refined style in cases of great moment, a cheerful tone when
                            our matter calls for sadness, a gentle tone when it demands vehemence,
                            threatening language when supplication, and submissive when energy is
                            required, or fierceness and violence when our theme is one that asks for
                            charm? Such incongruities are as unbecoming as it is for men to wear
                            necklaces and pearls and flowing raiment which are the natural
                            adornments of women, or for women to robe <pb n="v10-12 p.157"/>
                            themselves in the garb of triumph, than which there can be conceived no
                            more majestic raiment. </p></div><div n="4" type="textpart" subtype="section"><p> This topic is discussed by Cicero in the third book of the <hi rend="italic">de Oratore,</hi>
                        <note anchored="true" place="unspecified">III. lv. 210.</note> and, although he touches on
                            it but lightly, he really covers the whole subject when he says, <hi rend="italic"> One single style of oratory is not suited to every
                                case, nor to every audience, nor every speaker, nor every occasion.
                            </hi> And he says the same at scarcely greater length in the <hi rend="italic">Orator.</hi>
                        <note anchored="true" place="unspecified">
                                Ch. xxi. <hi rend="italic">sqq.</hi>
                        </note> But in the first of
                            these works Lucius Crassus, since he is speaking in the presence of men
                            distinguished alike for their learning and their eloquence, thinks it
                            sufficient merely to indicate this topic to his audience for their
                            recognition; </p></div><div n="5" type="textpart" subtype="section"><p> while in the latter work Cicero asserts that, as these facts are
                            familiar to Brutus, to whom that treatise is addressed, they will be
                            given briefer treatment, despite the fact that the subject is a wide one
                            and is discussed at greater length by the philosophers. 1, on the other
                            hand, have undertaken the education of an orator, and, consequently, am
                            speaking not merely to those that know, but also to learners; I shall,
                            therefore, have some claim to forgiveness if I discuss the topic in
                            greater detail. </p></div><div n="6" type="textpart" subtype="section"><p> For this reason, it is of the first importance that we should know what
                            style is most suitable for conciliating, instructing or moving the
                            judge, and what effects we should aim at in different parts of our
                            speech. Thus we shall eschew antique, metaphorical and newly-coined
                            words in our <hi rend="italic">exordium, statement of facts</hi> and <hi rend="italic">arguments,</hi> as we shall avoid flowing periods
                            woven with elaborate grace, when the case has to be divided and
                            distinguished under its various heads, while, on the other hand, we
                            shall not employ mean or colloquial language, devoid of all artistic <pb n="v10-12 p.159"/> structure, in the <hi rend="italic">peroration,</hi> nor, when the theme calls for compassion, attempt
                            to dry the tears of our audience with jests. </p></div><div n="7" type="textpart" subtype="section"><p> For all ornament derives its effect not from its own qualities so much
                            as from the circumstances in which it is applied, and the occasion
                            chosen for saying anything is at least as important a consideration as
                            what is actually said. But the whole of this question of appropriate
                            language turns on something more than our choice of style, for it has
                            much in common with invention. For if words can produce such an
                            impression, how much greater must that be which is created by the facts
                            themselves. But I have already laid down rules for the treatment of the
                            latter in various portions of this work. </p></div><div n="8" type="textpart" subtype="section"><p> Too much insistence cannot be laid upon the point that no one can be
                            said to speak appropriately who has not considered not merely what it is
                            expedient, but also what it is becoming to say. I am well aware that
                            these two considerations generally go hand in hand. For whatever is
                            becoming is, as a rule, useful, and there is nothing that does more to
                            conciliate the good-will of the judge than the observance or to alienate
                            it than the disregard of these considerations. </p></div><div n="9" type="textpart" subtype="section"><p> Sometimes, however, the two are at variance. Now, whenever this occurs,
                            expediency must yield to the demands of what is becoming. Who is there
                            who does not realise that nothing would have contributed more to secure
                            the acquittal of Socrates than if he had employed the ordinary forensic
                            methods of defence and had conciliated the minds of his judges by
                            adopting a submissive tone and had devoted his attention to refuting the
                            actual charge against him? </p></div><div n="10" type="textpart" subtype="section"><p> But such a course would have been unworthy of his character, <pb n="v10-12 p.161"/> and, therefore, he pleaded as one who would account
                            the penalty to which he might be sentenced as the highest of honours.
                            The wisest of men preferred to sacrifice the remnant of his days rather
                            than to cancel all his past life. And since he was but ill understood by
                            the men of his own day, he reserved his case for the approval of
                            posterity and at the cost of a few last declining years achieved through
                            all the ages life everlasting. </p></div><div n="11" type="textpart" subtype="section"><p> And so although Lysias, who was accounted the first orator of that time,
                            offered him a written defence, he refused to make use of it, since,
                            though he recognised its excellence, he regarded it as unbecoming to
                            himself. This instance alone shows that the end which the orator must
                            keep in view is not persuasion, but speaking well, since there are
                            occasions when to persuade would be a blot upon his honour. The line
                            adopted by Socrates was useless to secure his acquittal, but was of real
                            service to him as a man; and that is by far the greater consideration.
                        </p></div><div n="12" type="textpart" subtype="section"><p> In drawing this distinction between what is expedient and what is
                            becoming, I have followed rather the usage of common speech than the
                            strict law of truth; unless, indeed, the elder Africanus <note anchored="true" place="unspecified"> Falsely accused of having taken
                                a bribe from King Antiochus. See <hi rend="italic">Livy,</hi>
                                XXXVIII. li. 16. </note> is to be regarded as having failed to
                            consult his true interests, when he retired into exile sooner than
                            wrangle over his own innocence with a contemptible tribune of the
                            people, or unless it be alleged that Publius Rutilius <note anchored="true" place="unspecified"> See <hi rend="italic">de
                                    Or.</hi> I. liii. 227 <hi rend="italic">sqq.</hi>
                        </note> was
                            ignorant of his true advantage both on the occasion when he adopted a
                            defence which may almost be compared with that of Socrates, and when he
                            preferred to remain in exile rather than return at Sulla's bidding. </p></div><div n="13" type="textpart" subtype="section"><p> No, these great men regarded all those trifles that the most abject
                            natures regard as <pb n="v10-12 p.163"/> advantageous, as being
                            contemptible if weighed in the balance with virtue, and for this reason
                            they have their reward in the deathless praise of all generations. Let
                            not us, then, be so poor spirited as to regard the acts, which we extol,
                            as being inexpedient. </p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>