<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0860.phi001.perseus-lat2:7.2.1-7.2.20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0860.phi001.perseus-lat2:7.2.1-7.2.20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0860.phi001.perseus-lat2"><div type="textpart" n="7" subtype="book"><div type="textpart" n="2" subtype="chapter"><div type="textpart" n="1" subtype="section"><p><milestone unit="alt" n="6"/> Dum haec Amyntas agit, forte supervenerunt, qui
fratrem eius Polemonem, de quo ante est dictum,
fugientem consecuti vinctum reducebant. Infesta
contio vix inhiberi potuit, quin protinus suo more saxa
 in eum iaceret.
</p></div><div type="textpart" n="2" subtype="section"><p>Atque ille sane interritus: “Nihil,”
inquit, “pro me deprecor, modo ne fratrum innocentiae
fuga inputetur mea. Haec si defendi non potest,
meum crimen sit. Horum ob id ipsum melior est
causa,
</p></div><div type="textpart" n="3" subtype="section"><p>quod ego, quia profugi, suspectus sum.” At
 haec elocuto universa contio adsensa est: lacrimae
deinde omnibus manare coeperunt adeo in contrarium
repente mutatis, ut solum pro eo esset, quod maxime
laeserat.
</p></div><div type="textpart" n="4" subtype="section"><p>Iuvenis erat primo aetatis flore pubescens,
quem inter equites tormentis Philotae conturbatos
 alienus terror abstulerat: desertum eum a comitibus et
haesitantem inter revertendi fugiendique consilium, qui
secuti erant, occupaverunt.
</p></div><div type="textpart" n="5" subtype="section"><p>Is tum flere coepit et os
suum converberare, maestus non suam vicem, sed
propter ipsum periclitantium fratrum.
</p></div><div type="textpart" n="6" subtype="section"><p>Moveratque iam
<pb n="p.206"/>
regem quoque, non contionem modo, sed unus erat
inplacabilis frater, qui terribili vultu intuens eum:
“Tum,” exclamat, “demens, lacrimare debueras, cum equo
calcaria subderes, fratrum desertor et desertorum comes.

</p></div><div type="textpart" n="7" subtype="section"><p>Miser, quo et unde fugiebas? Effecisti, ut reus capitis  accusatoris uterer verbis.” Ille peccasse sese
gravius in fratres quam in semetipsum fatebatur. Tum
vero neque lacrimis neque adclamationibus, quibus
studia sua multitudo profitetur, temperaverunt. Una
vox erat pari emissa consensu, ut insontibus et fortibus viris parceret. Amici quoque data misericordiae
occasione consurgunt flentesque regem deprecantur. </p></div><div type="textpart" n="8" subtype="section"><p> Ille
silentio facto: “Et ipse,” inquit, “Amyntan mea
sententia fratresque eius absolve Vos autem, iuvenes, malo
beneficii mei oblivisci quam periculi vestri meminisse. Eadem fide redite in gratiam mecum, qua ipse vobiscum
revertor. </p></div><div type="textpart" n="9" subtype="section"><p> Nisi, quae delata essent, excussissem,
aliquid de dissimulatione mea suspicari potuissetis:
satius est purgatos esse quam suspectos. Cogitate neminem
absolvi posse, nisi qui dixerit causam. </p></div><div type="textpart" n="10" subtype="section"><p> Tu, Amynta, ignosce fratri tuo. Erit hoc simpliciter etiam mihi
reconciliati animi tui pignus.”

<milestone unit="alt" n="7"/>
                     </p></div><div type="textpart" n="11" subtype="section"><p> Contione deinde dimissa Polydamanta vocari iubet.
Longe acceptissimus Parmenioni erat, proximus lateri
<pb n="p.207"/>
in acie stare solitus.
</p></div><div type="textpart" n="12" subtype="section"><p>Et quam quam conscientia fretus
in regiam venerat, tamen, ut iussus est fratres suos
exhibere admodum iuvenes et regi ignotos ob aetatem,
fiducia in sollicitudinem versa trepidare coepit, saepius,
 quae nocere possent, quam, quibus eluderet, reputans.

</p></div><div type="textpart" n="13" subtype="section"><p>Iam armigeri, quibus imperatum erat, produxerant eos,
cum exanguem metu Polydamanta propius accedere
iubet summotisque omnibus: “Scelere,” inquit,
“Parmenionis omnes pariter adpetiti sumus, maxime ego
 аc tu, quos amicitiae specie fefellit.
</p></div><div type="textpart" n="14" subtype="section"><p>Ad quem
persequendum puniendumque — vide, quantum fidei tuae
credam — te ministro uti statui. Obsides, dum hoc
peragis, erunt fratres tui.
</p></div><div type="textpart" n="15" subtype="section"><p>Proficiscere in Mediam et
ad praefectos meos litteras scriptas manu mea perfer.
 Velocitate opus est, qua celeritatem famae antecedas.
Noctu pervenire illuc te volo, postero die, quae scripta
erunt, exequi.
</p></div><div type="textpart" n="16" subtype="section"><p>Ad Parmeniona quoque epistulas feres,
unam a me, alteram Philotae nomine scriptam.
Signum anuli eius in mea potestate est. Si pater credit
a filio inpressum,
<milestone unit="alt" n="8"/> 
                     </p></div><div type="textpart" n="17" subtype="section"><p>cum te viderit, nihil metuet.” Polydamas
<milestone unit="alt" n="21"/> tanto liberatus metu inpensius etiam, quam
exigebatur, promittit operam conlaudatusque et
promissis oneratus deposita veste, quam habebat, Arabica
indultur.
</p></div><div type="textpart" n="18" subtype="section"><p>Duo Arabes, quorum interim coniuges ac
<pb n="p.208"/>
liberi, vinculum fidei, obsides apud regem erant, dati
comites. Per deserta etiam ob siccitatem loca camelis
undecimo die, quo destinaverat, perveniunt. </p></div><div type="textpart" n="19" subtype="section"><p> Et
priusquam ipsus nuntiaretur adventus, rursus Polydamas
vestem Macedonicam sumit et in tabernaculum Cleandri — </p></div><div type="textpart" n="20" subtype="section"><p> praetor hic regius erat — quarta vigilia pervenit.
Redditis deinde litteris constituerunt prima luce
ad Parmenionem coire. Iamque ceteris quoque litteras
regis attulerat, iam ad eum venturi erant, cum Parmenioni
Polydamanta venisse nuntiaverunt. </p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>