<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0690.phi001.perseus-eng2:5.96-5.115</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0690.phi001.perseus-eng2:5.96-5.115</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0690.phi001.perseus-eng2"><div type="textpart" subtype="poem" n="5"><sp><l n="96">our yearly vows, and when with lustral rites</l><l n="97">the fields we hallow. Long as the wild boar</l><l n="98">shall love the mountain-heights, and fish the streams,</l><l n="99">while bees on thyme and crickets feed on dew,</l><l n="100">thy name, thy praise, thine honour, shall endure.</l><l n="101">Even as to Bacchus and to Ceres, so</l><l n="102">to thee the swain his yearly vows shall make;</l><l n="103">and thou thereof, like them, shalt quittance claim.”</l></sp><sp><speaker>MOPSUS</speaker><l n="104">How, how repay thee for a song so rare?</l><l n="105">For not the whispering south-wind on its way</l><l n="106">so much delights me, nor wave-smitten beach,</l><l n="107">nor streams that race adown their bouldered beds.</l></sp><sp><speaker>MENALCAS</speaker><l n="108">First this frail hemlock-stalk to you I give,</l><l n="109">which taught me “Corydon with love was fired</l><l n="110">for fair Alexis,” ay, and this beside,</l><l n="111">“Who owns the flock?—Meliboeus?”</l></sp><sp><speaker>MOPSUS</speaker><l n="112">But take you</l><l n="113">this shepherd's crook, which, howso hard he begged,</l><l n="114">antigenes, then worthy to be loved,</l><l n="115">prevailed not to obtain—with brass, you see,</l></sp></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>