<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi056.perseus-lat1:16.23.1-16.23.2</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi056.perseus-lat1:16.23.1-16.23.2</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi056.perseus-lat1"><div type="textpart" n="16" subtype="Book"><div type="textpart" n="23" subtype="letter"><div type="textpart" n="1" subtype="section"><p><reg>tu</reg> vero confice professionem, si potes ; etsi haec pecunia ex eo genere est, ut professione non egeat. <reg>verum</reg> tamen-.
Balbus ad me scripsit tanta se <foreign xml:lang="greek">e)pifora=|</foreign> oppressum, ut loqui non possit.  Antonius de lege quod egerit—liceat modo rusticari.  <reg>ad</reg> Bithynicum scripsi. </p></div><div type="textpart" n="2" subtype="section"><p><reg>de</reg> Servilio tu videris, 
qui senectutem non contemnis.  <reg>etsi</reg> Atticus noster, quia quondam me commoveri <foreign xml:lang="greek">panikoi=s </foreign> intellexit, idem semper putat nec videt quibus praesidiis philosophiae saeptus sim ; et hercle, quod timidus ipse est, <foreign xml:lang="greek">qorubopoiei=</foreign>.  <reg>ego</reg> tamen Antoni inveteratam sine ulla offensione amicitiam retinere
sane volo scribamque ad eum, sed non ante quam te videro.  <reg>nec</reg> tamen te avoco a syngrapha ; <foreign xml:lang="greek">go/nu knh/mhs</foreign>. <reg>cras</reg> exspecto Leptam et †n. ad cuius rutam puleio mihi tui sermonis utendum est.  <reg>vale</reg>.
</p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>