<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi056.perseus-lat1:13.14.1-13.15.1</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi056.perseus-lat1:13.14.1-13.15.1</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi056.perseus-lat1"><div type="textpart" n="13" subtype="Book"><div type="textpart" n="14" subtype="letter"><div type="textpart" n="1" subtype="section"><p>L. Titio Strabone, equite R. in primis honesto et ornato, familiarissime utor ; omnia mihi cum eo intercedunt iura summae necessitudinis.  <reg>huic</reg> in tua provincia pecuniam debet P. Cornelius. <reg>ea</reg> res a Volcacio, qui Romae ius dicit, reiecta in Galliam est.  
</p></div><div type="textpart" n="2" subtype="section"><p><reg>peto</reg> a te hoc diligentius quam si
mea res esset, quo est honestius de amicorum pecunia laborare quam de sua, ut negotium conficiendum cures, ipse suscipias, transigas operamque des, quoad tibi aequum et rectum videbitur, ut quam commodissima condicione libertus Strabonis, qui eius rei causa missus est, negotium
conficiat ad nummosque perveniat.  <reg>id</reg> et mihi gratissimum erit et tu ipse L. Titium cognosces amicitia tua dignissimum. <reg>quod</reg> ut tibi curae sit, ut omnia solent esse quae me velle scis, te vehementer etiam atque etiam rogo.
</p></div></div><div type="textpart" n="15" subtype="letter"><label rend="opener"><seg rend="dateline">Scr. Romae ex. m. Mad. a. <date when="-0045">709 (45)</date>.</seg><seg rend="salute">CICERO CAESARI IMP. S.</seg></label><div type="textpart" n="1" subtype="section"><p>Precilium tibi commendo unice, tui necessari, mei familiarissimi, viri optimi filium.  <reg>quem</reg> cum adulescentem ipsum propter eius modestiam, humanitatem, animum et amorem erga me singularem mirifice diligo, tum patrem eius re doctus intellexi et didici mihi fuisse semper amicissimum. <reg>em</reg> hic ille est <del>de illis</del>, maxime qui inridere atque obiurgare me solitus est, quod me non tecum, praesertim cum abs te honorificentissime invitarer, coniungerem ;          
<quote xml:lang="greek"><l>a)ll' e)mo\n ou)/ pote qumo\n e)ni\ sth/qessin e)/peiqen.</l></quote>
                        <reg>audiebam</reg> enim nostros proceres clamitantis :
<quote xml:lang="greek"><l>a)/lkimos e)/ss', i(/na ti/s se kai\ o)yigo/nwn e)u\ ei)/ph|.</l><l>w(\s fa/to, to\n d' a)/xeos nefe/lh e)ka/luye me/laina.</l></quote>

                     </p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>