<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi040.perseus-lat1:201-220</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi040.perseus-lat1:201-220</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi040.perseus-lat1"><div type="textpart" n="201" subtype="section"><p><reg>interdum</reg> enim cursus est in oratione incitatior, 
interdum moderata ingressio, ut iam a principio videndum
sit quem ad modum velis venire ad extremum. Nec in
numeris magis quam in reliquis ornamentis orationis, eadem
cum faciamus quae poetae, effugimus tamen in oratione
poematis similitudinem. Est enim in utroque et materia et
tractatio: materia in verbis, tractatio in conlocatione ver-
borum. <milestone n="60" unit="chapter"/>
                  <reg>ternae</reg> autem sunt utriusque partes: verborum 
translatum, novum, priscum-nam de propriis nihil hoc loco

<pb n="p.2067"/>

dicimus—; conlocationis<note>collocationis <hi rend="italics">Manutius</hi>: collocationes <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> autem eae quas diximus, com-
positio, concinnitas, numerus. </p></div><div type="textpart" n="202" subtype="section"><p><reg>sed</reg> in utroque frequen-
tiores sunt et liberiores poetae; nam et transferunt verba
cum crebrius tum etiam audacius et priscis libentius utuntur et liberius novis. Quod idem fit in numeris, in quibus
quasi necessitati parere coguntur. Sed tamen haec nec
nimis esse diversa neque nullo modo<note>neque nullo
modo <hi rend="italics">Göller</hi>: neque ullo modo <hi rend="italics">L</hi>: neque nullo modo non <hi rend="italics">Seyffert</hi>
                  </note> coniuncta intellegi
licet. Ita fit ut non item in oratione ut in versu numerus
exstet idque quod numerosum in oratione dicitur non semper
numero fiat, sed non numquam aut concinnitate aut constructione verborum. </p></div><div type="textpart" n="203" subtype="section"><p><reg>ita</reg> si numerus orationis quaeritur qui
sit, omnis est, sed alius alio melior atque aptior; si locus, in
omni parte verborum; si unde ortus sit, ex aurium voluptate; si componendorum ratio, dicetur alio loco, quia pertinet ad usum, quae pars quarta et extrema nobis in dividendo fuit; si ad quam rem adhibeatur, ad delectationem;
si quando, semper; si quo loco, in tota continuatione verborum; si quae res efficiat voluptatem, eadem quae in
versibus, quorum modum notat ars, sed aures ipsae tacito
eum sensu<note>sensu <hi rend="italics">codd. deft.</hi>:
sensum <hi rend="italics">FPO</hi>
                  </note> sine arte definiunt.</p><p><milestone n="61" unit="chapter"/></p></div><div type="textpart" n="204" subtype="section"><p><reg>satis</reg> multa de natura; sequitur usus, de quo est accu-
ratius disputandum. In quo quaesitum est in totone cir-
cuitu illo orationis, quem Graeci <foreign xml:lang="greek">peri/odon,</foreign> nos tum ambitum, tum circuitum, tum comprehensionem aut continuationem aut circumscriptionem dicimus, an in principiis 
solum an in extremis an in utraque parte numerus tenendus
sit; deinde cum aliud videatur esse numerus aliud numero-
sum, quid intersit. </p></div><div type="textpart" n="205" subtype="section"><p><reg>tum</reg> autem in omnibusne numeris
aequaliter particulas deceat incidere an facere alias breviores alias longiores, idque quando aut cur; quibusque
partibus, pluribusne an singulis, imparibus an aequalibus,

<pb n="p.2068"/>

et quando aut istis<note>istis <hi rend="italics">L</hi> (Brut. 33): his <hi rend="italics">Lambinus</hi>
                  </note> aut illis sit utendum; quaeque inter se
aptissime conlocentur et quo modo, an omnino nulla sit in
eo genere distinctio; quodque ad rem maxime pertinet, qua
ratione numerosa fiat oratio. </p></div><div type="textpart" n="206" subtype="section"><p><reg>explicandum</reg> etiam est unde
orta sit forma verborum dicendumque quantos circuitus
facere deceat deque eorum particulis et tamquam incisionibus disserendum est quaerendumque utrum una species et
longitude sit earum anne plures et, si plures, quo loco aut
quando quoque genere uti oporteat. Postremo totius
generis utilitas explicanda est, quae quidem patet latius;
non ad unam enim rem aliquam, sed ad pluris accommodatur.</p><p/></div><div type="textpart" n="207" subtype="section"><p><reg>ac</reg> licet non ad singula<note>singula <hi rend="italics">Bake</hi>:
singulas res <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> respondentem de universo genere 
sic dicere, ut etiam singulis satis responsum esse videatur.
Remotis igitur reliquis generibus unum selegimus hoc, quod
in causis foroque versatur, de quo diceremus. Ergo in
aliis, id est in historia et in eo quod appellamus <foreign xml:lang="greek">e)pideiktiko/n,</foreign>
placet omnia dici Isocrateo Theopompeoque more illa cir-
cumscriptione ambituque, ut tamquam in orbe inclusa
currat oratio, quoad insistat in singulis perfectis absolutis-
que sententiis. </p></div><div type="textpart" n="208" subtype="section"><p><reg>itaque</reg> postea quam est nata haec vel circumscriptio vel comprehensio vel continuatio vel ambitus,
si ita licet dicere, nemo, qui aliquo esset in numero, scripsit
orationem generis eius quod esset ad delectationem com-
paratum remotumque a iudiciis forensique certamine, quin
redigeret omnis fere in quadrum numerumque sententias.
Nam cum is est auditor qui non vereatur ne compositae
orationis insidiis sua fides attemptetur, gratiam quoque
habet oratori voluptati aurium servienti. <milestone n="62" unit="chapter"/>
               </p></div><div type="textpart" n="209" subtype="section"><p><reg>genus</reg> autem hoc
orationis neque totum adsumendum est ad causas forensis
neque omnino repudiandum, si enim semper utare, cum
satietatem adfert tum quale sit etiam ab imperitis agnosci-

<pb n="p.2069"/>

tur; detrahit praeterea actionis dolorem, aufert humanum
sensum auditoris<note>auditoris <hi rend="italics">Heerdegen</hi>:actoris <hi rend="italics">FO</hi>: auctoris <hi rend="italics">PM</hi>
                  </note>, tollit funditus veritatem et fidem.
Sed quoniam adhibenda non numquam est, primum
videndum est quo loco, deinde quam diu retinenda sit, tum
quot modis commutanda. </p></div><div type="textpart" n="210" subtype="section"><p><reg>adhibenda</reg> est igitur numerosa
oratio, si aut laudandum est aliquid ornatius, ut<note>ut <hi rend="italics">vulg.</hi>:
aut <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> nos in
accusationis secundo de Siciliae laude diximus, ut in senatu
de consulatu meo<note>meo <hi rend="italics">L</hi>: <hi rend="italics">secl. non nulli</hi>: nostro <hi rend="italics">alii</hi>
                  </note>, aut exponenda narratio, quae plus dignitatis desiderat<note>desiderat <hi rend="italics">L</hi>:
desideret <hi rend="italics">Ernesti</hi>
                  </note> quam doloris, ut in quarto accusationis de
Hennensi Cerere, de Segestana Diana, de Syracusarum situ 
diximus. Saepe etiam in amplificanda re concessu omnium
funditur numerose et volubiliter oratio. Id nos fortasse
non perfecimus, conati quidem saepissime sumus; quod
plurimis locis perorationes nostrae voluisse nos atque animo
contendisse declarant. Id autem tum valet cum is qui 
audit ab oratore iam obsessus est ac tenetur. Non enim id
agit ut insidietur et observet, sed iam favet processumque
vult dicendique vim admirans non anquirit<note>anquirit <hi rend="italics">codd. dett.</hi>: adquirit <hi rend="italics">FPM</hi>:ac-
quirat <hi rend="italics">O1</hi>: acquirit <hi rend="italics">O2</hi>
                  </note> quid reprehendat<note>reprehendat <hi rend="italics">vulg.</hi>: prehendat <hi rend="italics">OM</hi>:
prendat <hi rend="italics">FP</hi>
                  </note>.
</p></div><div type="textpart" n="211" subtype="section"><p><reg>haec</reg> autem forma retinenda non diu est, nec dico<note>nec dico <hi rend="italics">L</hi>: non dico <hi rend="italics">Sauppe</hi>
                  </note> in per-
oratione, quam ipsam includit<note>quam
ipsam includit <hi rend="italics">Beier</hi>: quam ipse includit <hi rend="italics">L</hi>: qua in ipsa includitur
<hi rend="italics">Stangl</hi>:in quam ipsam includitur <hi rend="italics">Bake</hi>: quam ipsa finis includit
<hi rend="italics">Schütz</hi>
                  </note>, sed in orationis reliquis
partibus. Nam cum sis eis locis usus quibus ostendi licere<note>licere <hi rend="italics">vulg.</hi>:liceret <hi rend="italics">L</hi>
                  </note>,
transferenda tota dictio est ad illa quae nescio cur, cum
Graeci <foreign xml:lang="greek">ko/mmata</foreign> et <foreign xml:lang="greek">kw=la</foreign> nominent, nos non recte incisa et
membra dicamus. Neque enim esse possunt rebus ignotis
nota nomina, sed cum verba aut suavitatis aut inopiae causa
transferre soleamus, in omnibus hoc fit artibus, ut, cum id
appellandum sit quod propter rerum ignorationem ipsarum

<pb n="p.2070"/>

nullum habuerit ante nomen, necessitas cogat<note>cogat <hi rend="italics">vulg.</hi>: cogit <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> aut novum
facere verbum aut a simili mutuari.</p><p><milestone n="63" unit="chapter"/></p></div><div type="textpart" n="212" subtype="section"><p><reg>quo</reg> autem pacto deceat incise membratimve dici iam 
videbimus; nunc quot modis mutentur comprehensiones
conclusionesque dicendum est. Fluit omnino numerus a
primo tum incitatius brevitate pedum, tum proceritate
tardius. Cursum contentiones magis requirunt, expositiones rerum tarditatem. Insistit autem ambitus modis
pluribus, e quibus unum est secuta Asia maxime, qui
dichoreus vocatur, cum duo extremi chorei sunt, id est
e singulis longis et brevibus. Explanandum est enim, quod<note>quod <hi rend="italics">L</hi>: quod iam <hi rend="italics">Rufinus</hi>: quoniam
<hi rend="italics">Stangl</hi>
                  </note>
ab aliis<note>ab aliis <hi rend="italics">Rufinus</hi>: ab illis <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> eidem pedes aliis vocabulis nominantur. </p></div><div type="textpart" n="213" subtype="section"><p><reg>dichoreus</reg> 
non est ille quidem sua sponte vitiosus in clausulis, sed in
orationis numero nihil est tam vitiosum quam si semper est
1idem. Cadit autem per se ille ipse praeclare, quo etiam
satietas formidanda est magis. Me stante C. Carbo C. F.
tribunus plebis in contione dixit his verbis: 0 Marce Druse,
patrem appello—haec quidem duo binis pedibus incisim;
dein<note>dein <hi rend="italics">L</hi>: deinde
<hi rend="italics">Nonius et Rufinus</hi>
                  </note> membratim: Tu<note>tu <hi rend="italics">L Rufinus</hi>: tum <hi rend="italics">Nonius</hi>
                  </note> dicere solebas sacram esse rem
publicam ;—haec item membra ternis; post ambitus: </p></div><div type="textpart" n="214" subtype="section"><p><reg>quicumque</reg> eam violavissent, ab omnibus esse ei poenas persolutas;—dichoreus; nihil enim ad rem, extrema illa longa
sit an brevis; deinde: Patris dictum sapiens temeritas fili
comprobavit—hoc dichoreo tantus clamor contionis exci-
tatus est, ut admirabile esset. Quaero nonne id numerus
effecerit? Verborum ordinem immuta, fac sic: Comprobavit fili temeritas, iam nihil erit, etsi temeritas ex tribus
brevibus et longa est, quem<note>quem
<hi rend="italics">MP2O2 Rufinus</hi>: quam <hi rend="italics">FO1</hi>: quem numerum <hi rend="italics">maluit Stangl</hi>
                  </note> Aristoteles ut optimum probat,
a quo dissentio. 'At eadem verba, eadem sententia.' </p></div><div type="textpart" n="215" subtype="section"><p><reg>animo</reg> 
istuc satis est, auribus non satis. Sed id crebrius fieri non

<pb n="p.2071"/>

oportet; primum enim numerus agnoscitur, deinde satiat,
postea cognita facilitate contemnitur.</p><p><milestone n="64" unit="chapter"/><reg>sed</reg> sunt clausulae plures, quae numerose et iucunde
cadant<note>cadant <hi rend="italics">L</hi>: cadunt <hi rend="italics">Bake</hi>
                  </note>. Nam et creticus, qui est e longa et brevi et longa,
et eius<note>eius <hi rend="italics">L</hi>: ei <hi rend="italics">Stangl</hi>
                  </note> aequalis paean, qui spatio par est, syllaba longior,
quam<note>quam
<hi rend="italics">vulg.</hi>: qui <hi rend="italics">FPO Rufinus</hi>: vel <hi rend="italics">Stangl</hi>
                  </note> commodissime putatur in solutam orationem inligari,
cum sit duplex. Nam aut e longa est et tribus brevibus, qui
numerus in primo viget, iacet in extremo, aut e<note>e <hi rend="italics">Rufinus</hi>: <hi rend="italics">om. L</hi>
                  </note> totidem
brevibus et longa, <del>in<note>in <hi rend="italics">L</hi>: <hi rend="italics">om. Rufinus</hi>
                     </note>
                  </del> quem optime cadere censent veteres;
ego non plane reicio, sed alios antepono. </p></div><div type="textpart" n="216" subtype="section"><p><reg>ne</reg> spondeus 
quidem funditus est repudiandus, etsi, quod est e longis
duabus, hebetior videtur et tardior; habet tamen stabilem
quendam et non expertem dignitatis gradum, in incisionibus vero multo magis et in membris; paucitatem enim
pedum gravitate sua et<note>gravitate sua et <hi rend="italics">O2 Rufinus</hi>: gravitatis
suaet <hi rend="italics">F</hi>: gravitatis suae <hi rend="italics">P</hi>: gravitatis sue <hi rend="italics">O1</hi>
                  </note> tarditate compensat. Sed hos cum 
in clausulis pedes nomino, non loquor de uno pede ex-
tremo: adiungo, quod minimum sit<note>sit <hi rend="italics">L</hi>: est
<hi rend="italics">maluit Stangl</hi>
                  </note>, proximum superiorem,
saepe etiam tertium. </p></div><div type="textpart" n="217" subtype="section"><p><reg>ne</reg> iambus quidem, qui est e brevi
et longa, aut par choreo qui habet tris brevis <hi rend="italics">trochaeus,</hi>
                  <note>trochaeus <hi rend="italics">Rufinus</hi>: <hi rend="italics">om. L</hi>
                  </note> sed
spatio par, non syllabis, aut etiam dactylus, qui est e long 
et duabus brevibus, si est proximus a postremo, parum
volubiliter pervenit ad extremum, si est extremus choreus
aut spondeus; numquam enim interest uter sit eorum in
pede extremo. Sed idem hi tres pedes male concludunt<note>conclu-
duntur <hi rend="italics">Rufinus</hi>
                  </note>,
si quis eorum in extremo locatus est, nisi cum pro cretico
postremus est dactylus; nihil enim interest dactylus sit
extremus an creticus, quia postrema syllaba brevis an longa
sit ne in versu quidem refert. </p></div><div type="textpart" n="218" subtype="section"><p><reg>qua</reg> re etiam paeana qui
dixit aptiorem, in quo esset longa postrema, vidit parum,

<pb n="p.2072"/>

quoniam nihil ad rem est, postrema quam longa sit. Iam
paean, quod pluris habeat<note>habeat <hi rend="italics">L</hi>: habet <hi rend="italics">Rufinus</hi>
                  </note> syllabas quam tris, numerus a
quibusdam, non pes habetur<note>habetur <hi rend="italics">L</hi>: existimatur <hi rend="italics">Ru-
finus</hi>: nominatur Reid</note>. Est quidem, ut inter omnis
constat antiquos, Aristotelem, Theophrastum, Theodectem,
Ephorum, unus aptissimus orationi vel orienti vel mediae;
putant illi etiam cadenti, quo loco mihi videtur aptior
creticus. Dochmius autem e quinque syllabis, brevi, duabus longis, brevi, longa, ut est hoc: Amicos tenes, quovis
loco aptus est, dum semel ponatur: iteratus aut continuatus
numerum apertum et nimis insignem facit. <milestone n="65" unit="chapter"/>
               </p></div><div type="textpart" n="219" subtype="section"><p><reg>his</reg> igitur tot
commutationibus tamque variis si utemur, nec deprehendetur manifesto quid a nobis de industria fiat et occurretur
satietati. Et quia non <hi rend="italics">numero solum</hi>
                  <note>numero solum <hi rend="italics">codd. dett.</hi>(<hi rend="italics">om.</hi> numerosa): <hi rend="italics">om. L</hi>
                  </note> numerosa oratio sed
et compositione fit et genere, quod ante dictum est, con-
cinnitatis—compositione potest intellegi, cum ita structa
verba sunt, ut numerus non quaesitus sed ipse secutus esse
videatur, ut apud Crassum: Nam ubi libido dominatur,
innocentiae leve praesidium est; ordo enim verborum efficit
numerum sine ulla aperta oratoris industria—; itaque si
quae veteres illi, Herodotum dico et Thucydidem totamque
eam aetatem, apte numeroseque dixerunt, ea non numero
quaesito, sed verborum conlocatione ceciderunt. </p></div><div type="textpart" n="220" subtype="section"><p><reg>formae</reg>
vero quaedam sunt orationis, in quibus ea<note>ea <hi rend="italics">edd.</hi>:ea si <hi rend="italics">L</hi>: ea scilicet <hi rend="italics">Stangl</hi>: ea sic
<hi rend="italics">Heerdegen</hi>
                  </note> concinnitas est
ut sequatur numerus necessario. Nam cum aut par pari
refertur aut contrarium contrario opponitur aut quae simi-
liter cadunt verba verbis comparantur, quidquid ita concluditur, plerumque fit<note>quidquid... fit <hi rend="italics">vulg.</hi>: quid quod ... sic <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> ut numerose cadat, quo de genere
cum exemplis supra diximus; ut haec quoque copia faculta-
tem adferat non semper eodem modo desinendi. Nec
tamen haec ita sunt arta et astricta, ut ea, cum velimus,

<pb n="p.2073"/>

laxare nequeamus. Multum<note>multumque <hi rend="italics">Stangl</hi>
                  </note> interest utrum numerosa sit,
id est similis numerorum, an plane e numeris constet oratio;
alterum si fit, intolerabile vitium est, alterum nisi fit, dissipata et inculta et fluens est oratio.</p><p><milestone n="66" unit="chapter"/></p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>