<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi039.perseus-lat1:142-152</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi039.perseus-lat1:142-152</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi039.perseus-lat1"><div type="textpart" n="142" subtype="section"><p><reg>habebat</reg> enim flebile quiddam [in questionibus<note>in questionibus <hi rend="italics">secl. Weidner</hi>: conquestionibus <hi rend="italics">maluit Lambinus</hi>
                  </note>] 
aptumque cum ad fidem faciendam tum ad misericordiam
commovendam: ut verum videretur in hoc illud, quod
Demosthenem ferunt ei, qui quaesivisset quid primum esset
in dicendo, actionem; quid secundum, idem et idem
tertium respondisse. Nulla<note>nulla <hi rend="italics">L</hi>: nec ulla <hi rend="italics">Schenkl</hi>
                  </note> res magis penetrat in animos 

<pb n="p.1042"/>

eosque fingit format flectit talisque oratores videri facit,
qualis ipsi se videri volunt.</p><p/></div><div type="textpart" n="143" subtype="section"><p><reg>huic</reg> alii parem esse dicebant, alii anteponebant 
L. Crassum. Illud quidem certe omnes ita iudicabant,
neminem esse qui horum altero utro patrono cuiusquam
ingenium requireret. Equidem quamquam Antonio tantum tribuo quantum supra dixi, tamen Crasso nihil statuo
fieri potuisse perfectius. Erat summa gravitas, erat cum
gravitate iunctus facetiarum et urbanitatis oratorius, non
scurrilis lepos, Latine loquendi accurata et sine molestia
diligens elegantia, in disserendo mira explicatio; cum de
iure civili, cum de aequo et bono disputaretur<note>disputaretur <hi rend="italics">L</hi>: disputabatur <hi rend="italics">Eberhard</hi>
                  </note>, argumentorum et similitudinum copia. <milestone n="39" unit="chapter"/>
               </p></div><div type="textpart" n="144" subtype="section"><p><reg>nam</reg> ut Antonius coniectura 
movenda aut sedanda suspicione aut excitanda<note>aut excitanda
<hi rend="italics">secl. Kayser</hi>
                  </note> incredibilem 
vim habebat: sic in interpretando, in definiendo, in explicanda aequitate nihil erat Crasso copiosius; idque cum
saepe alias tum apud centumviros in M'. Curi causa cognitum est. </p></div><div type="textpart" n="145" subtype="section"><p><reg>ita</reg> enim multa tum contra scriptum pro aequo
et bono dixit, ut hominem acutissimum Q. Scaevolam et in
iure, in quo illa causa vertebatur, paratissimum obrueret
argumentorum exemplorumque copia; atque ita tum ab his
patronis aequalibus et iam<note>et iam <hi rend="italics">M</hi>: etiam <hi rend="italics">C</hi>
                  </note> consularibus causa illa dicta est,
cum uterque ex contraria parte ius civile defenderet, ut
eloquentium iuris peritissimus Crassus, iuris peritorum
eloquentissimus Scaevola putaretur. Qui quidem cum
peracutus esset ad excogitandum quid in iure aut in aequo
verum aut esset aut non esset, tum verbis erat ad rem
cum<note>cum <hi rend="italics">om. BHM</hi>
                  </note> summa brevitate mirabiliter aptus. </p></div><div type="textpart" n="146" subtype="section"><p><reg>qua</reg> re sit nobis 
orator in hoc interpretandi explanandi edisserendi genere
mirabilis, sic ut<note>sic ut <hi rend="italics">GM</hi>: sicut <hi rend="italics">C</hi>
                  </note> simile nihil viderim; in augendo, in
ornando, in refellendo magis existimator metuendus quam

<pb n="p.1043"/>

admirandus orator. <milestone n="40" unit="chapter"/>
                  <reg>verum</reg> ad Crassum revertamur. Tum
Brutus: </p></div><div type="textpart" n="147" subtype="section"><p><reg>etsi</reg> satis, inquit<note>inquit <hi rend="italics">om. BHM</hi>
                  </note>, mihi videbar habere<note>haberi <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> cognitum
Scaevolam ex eis<note>his <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> rebus quas audiebam saepe ex C. Rutilio,
quo utebar<note>utebar <hi rend="italics">vulg.</hi>: 
utebatur <hi rend="italics">L</hi>: utebamur <hi rend="italics">Gebhart</hi>: quo utebatur perfamiliariter (perquam familiariter <hi rend="italics">Eberhard</hi>) Scaevola, ut nosti <hi rend="italics">Kayser</hi>
                  </note> propter familiaritatem Scaevolae nostri, tamen
ista mihi eius dicendi tanta laus nota non erat; itaque cepi 
voluptatem tam ornatum virum tamque excellens ingenium
fuisse in nostra re publica. </p></div><div type="textpart" n="148" subtype="section"><p><reg>hic</reg> ego: Noli, inquam, Brute,
existimare his duobus quicquam fuisse in nostra civitate
praestantius. Nam ut paulo ante dixi consultorum alterum
disertissimum, disertorum alterum consultissimum fuisse, 
sic in reliquis rebus ita dissimiles erant inter sese, statuere
ut tamen non posses, utrius te malles similiorem. Crassus
erat elegantium parcissimus, Scaevola parcorum elegantissimus; Crassus in summa comitate habebat etiam severitatis
satis, Scaevolae multa in severitate non deerat tamen 
comitas. </p></div><div type="textpart" n="149" subtype="section"><p><reg>licet</reg> omnia hoc modo; sed vereor ne fingi
videantur haec, ut dicantur a me quodam modo; res se
tamen sic habet. Cum omnis virtus sit, ut vestra, Brute,
vetus Academia dixit, mediocritas, uterque horum medium
quiddam volebat sequi; sed ita cadebat ut alter ex alterius 
laude partem, uterque autem suam totam haberet. </p></div><div type="textpart" n="150" subtype="section"><p><reg>tum</reg>
Brutus: Cum ex tua oratione mihi videor, inquit, bene
Crassum et Scaevolam cognovisse, tum de te et de Ser.
Sulpicio cogitans esse quandam vobis cum illis similitudinem iudico. Quonam, inquam, istuc modo? Quia mihi 
et tu videris, inquit, tantum iuris civilis scire voluisse quantum satis esset oratori, et Servius eloquentiae tantum
assumpsisse ut ius civile facile posset<note>posset
<hi rend="italics">cod. del.</hi>: possit <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> tueri; aetatesque
vestrae, ut illorum, nihil aut non fere multum<note>nihil fere aut non multum <hi rend="italics">Madvig</hi>
                  </note> differunt.
<milestone n="41" unit="chapter"/>
               </p></div><div type="textpart" n="151" subtype="section"><p><reg>et</reg> ego: De me, inquam, dicere nihil est necesse; de Servio 

<pb n="p.1044"/>

autem et tu probe dicis et ego dicam quod sentio. Non
enim facile quem dixerim plus studi quam<note>quemquam <hi rend="italics">Lambinus</hi>
                  </note> illum et ad
dicendum et ad omnis bonarum rerum disciplinas adhibuisse. Nam et in isdem exercitationibus ineunte aetate
fuimus et postea una<note>una <hi rend="italics">secl. Jahn</hi>
                  </note> Rhodum ille etiam profectus est, quo
melior esset et doctior<note>doctior orator
<hi rend="italics">Campe</hi> at inde <hi rend="italics">Martha</hi>: et <hi rend="italics">secl. Campe</hi>
                  </note>; et inde ut rediit, videtur mihi in
secunda arte primus esse maluisse quam in prima secundus.
Atque haud scio an par principibus esse potuisset; sed
fortasse maluit, id quod est adeptus, longe omnium non
eiusdem modo aetatis sed eorum etiam qui fuissent in iure
civili esse princeps. </p></div><div type="textpart" n="152" subtype="section"><p><reg>hic</reg> Brutus: Ain tu? inquit. 
Etiamne Q. Scaevolae Servium nostrum anteponis? Sic
enim, inquam, Brute, existimo, iuris civilis magnum usum
et apud Scaevolam et apud multos fuisse, artem in hoc
uno; quod numquam effecisset ipsius iuris scientia, nisi
eam praeterea didicisset artem quae doceret rem universam
tribuere in partis, latentem explicare definiendo, obscuram
explanare interpretando, ambigua<note>ambigua <hi rend="italics">Lambinus</hi>: 
ambiguam <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> primum videre, deinde
distinguere, postremo habere regulam qua vera et falsa
iudicarentur et quae quibus propositis essent quaeque non
essent consequentia. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>