<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi031.perseus-lat2:1-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi031.perseus-lat2:1-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi031.perseus-lat2" type="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="1"><milestone unit="chapter" n="1" resp="editor"/><p rend="indent"><reg>etsi</reg> vereor, iudices, ne turpe sit pro fortissimo viro dicere incipientem timere minimeque deceat, cum T. Annius ipse magis de rei publicae salute quam de sua perturbetur<note>turbetur <hi rend="italic">T</hi></note>, me ad eius causam parem animi magnitudinem adferre non posse, tamen haec novi iudici nova forma terret oculos qui, quocumque inciderunt, veterem<note>veterem <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi>: <hi rend="italic">om. ET, Quintil.</hi> xi. 3. 50</note> consuetudinem fori et pristinum morem iudiciorum requirunt. <reg>non</reg> enim corona consessus vester cinctus est, ut solebat; non usitata frequentia stipati sumus; </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="2"><p>non illa<note>nec illa <hi rend="italic">Garatoni</hi></note> praesidia quae pro templis omnibus cernitis, etsi contra vim conlocata<note>collocata <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE</hi>: collata <hi rend="italic">BT<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> sunt, non adferunt tamen oratori<note>oratori <hi rend="italic">del. Heumann</hi></note> terroris<note>terroris (-es <hi rend="italic">E</hi>) <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BHEb2</hi>: <hi rend="italic">om. Tab1</hi></note> aliquid, ut in foro et in iudicio, quamquam praesidiis salutaribus et necessariis saepti sumus, tamen ne non timere quidem sine aliquo timore possimus. <reg>quae</reg> si opposita Miloni putarem, cederem tempori<note>temporibus <hi rend="italic">TW</hi></note>, iudices, nec enim<note>enim <hi rend="italic">BH</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi></note> inter tantam vim armorum existimarem esse orationi<note>orationi <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BHEb1</hi>: oratori <hi rend="italic">Tab2</hi></note> locum. <reg>sed</reg> me recreat et reficit Cn. Pompei, sapientissimi et iustissimi<note>et iustissimi <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi>: et illustrissimi <hi rend="italic">E<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi>: illustrissimique <hi rend="italic">T</hi></note> viri, consilium, qui profecto nec iustitiae suae putaret esse, quem reum sententiis iudicum tradidisset, eundem telis militum dedere, nec sapientiae temeritatem concitatae multitudinis auctoritate publica armare. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="3"><p><reg>quam</reg> ob rem illa arma, centuriones, cohortes non periculum nobis, sed praesidium denuntiant, neque solum ut quieto, sed etiam ut magno animo simus hortantur, nec<note>nec <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi>: neque <hi rend="italic">cett.</hi> (<hi rend="italic">ita l.</hi> 8)</note> auxilium modo defensioni meae verum etiam<note>sed etiam <hi rend="italic">T</hi></note> silentium pollicentur. <reg>reliqua</reg> vero multitudo, quae quidem est civium, tota nostra est, nec eorum quisquam quos undique intuentis<note><w type="lemma">intuentis</w> confluentis <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>Bb2</hi>: <hi rend="italic">fort.</hi> contuentis</note>, unde aliqua fori pars aspici potest, et huius exitum iudici exspectantis videtis, non cum virtuti Milonis favet, tum de se, de liberis suis, de patria, de fortunis hodierno die decertari putat. <milestone unit="chapter" n="2" resp="editor"/><reg>unum</reg> genus est adversum infestumque nobis eorum quos P. Clodi furor rapinis et incendiis et omnibus exitiis publicis pavit; qui hesterna etiam contione incitati sunt ut vobis voce praeirent quid iudicaretis. <reg>quorum</reg> clamor si qui forte fuerit, admonere vos debebit ut eum civem retineatis qui semper genus illud<note>illud genus <hi rend="italic">T</hi></note> hominum clamoresque maximos prae<note>prae <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BHE</hi>: pro <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> vestra salute neglexit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="4"><p><reg>quam</reg> ob rem adeste animis, iudices, et timorem, si quem habetis, deponite. <reg>nam</reg> si umquam<note>de bonis ... umquam <hi rend="italic">om. BH</hi></note> de bonis et fortibus viris, si umquam de bene meritis civibus potestas vobis<note>vobis <hi rend="italic">om. B, del. Bake</hi></note> iudicandi fuit, si denique umquam locus amplissimorum ordinum delectis viris datus est ut sua studia erga fortis et bonos civis<note>erga ... civis <hi rend="italic">del. Lange</hi></note>, quae voltu et verbis saepe significassent, re et sententiis declararent, hoc profecto tempore eam potestatem omnem vos habetis ut statuatis utrum nos qui semper vestrae auctoritati dediti fuimus semper miseri lugeamus an diu vexati a perditissimis civibus aliquando per vos ac per vestram fidem, virtutem sapientiamque recreemur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="5"><p><reg>quid</reg> enim nobis duobus<note>duobus <hi rend="italic">om. T</hi></note>, iudices, laboriosius, quid magis sollicitum, magis exercitum<note>exercitatum <hi rend="italic">E</hi></note> dici aut fingi potest, qui spe amplissimorum praemiorum ad rem publicam adducti metu crudelissimorum suppliciorum carere non possumus? <reg>equidem</reg> ceteras tempestates et procellas in illis dumtaxat fluctibus contionum semper putavi Miloni esse subeundas, quia semper pro bonis contra<note>et contra <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign></note> improbos senserat, in iudicio vero et in eo consilio in quo ex coniunctis<note>coniunctis <hi rend="italic">Reid</hi>: conontiis <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>: co nunriis <hi rend="italic">H</hi>: cunctis <hi rend="italic">cett.</hi> (<hi rend="italic">cf. Pis.</hi> 7)</note> ordinibus amplissimi viri iudicarent numquam existimavi spem ullam esse habituros Milonis inimicos ad eius<note>huius <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign></note> non modo salutem exstinguendam sed etiam gloriam per talis viros infringendam. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="6"><p><reg>quamquam</reg> in hac causa iudices, T. Anni tribunatu rebusque<note>rebusque <hi rend="italic">BHE</hi>: rebus <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> omnibus pro salute rei publicae gestis ad huius criminis defensionem non abutemur. Nisi oculis videritis insidias Miloni a Clodio esse<note>esse <hi rend="italic">HE</hi>: <hi rend="italic">om. BT<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> factas, nec deprecaturi sumus ut crimen hoc nobis propter multa praeclara in rem publicam merita condonetis, nec postulaturi ut, quia<note>quia <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: si <hi rend="italic">ETab1</hi></note> mors P. Clodi salus vestra fuerit, idcirco eam virtuti Milonis potius quam populi Romani felicitati adsignetis. <reg>sin</reg><note>sin <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE</hi>: sed si <hi rend="italic">TW<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> illius insidiae clariores hac luce fuerint, tum denique obsecrabo obtestaborque vos, iudices, si cetera amisimus, hoc nobis<note>nobis (vo- <hi rend="italic">T</hi>) saltem (-im <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>) <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HT</hi>: saltem nobis <hi rend="italic">E<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> saltem ut relinquatur, vitam<note>vitam <hi rend="italic">hoc loco hab. <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE, post</hi> telisque <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> ab inimicorum audacia telisque ut impune liceat defendere. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="7"><milestone unit="chapter" n="3" resp="editor"/><p rend="indent"><reg>sed</reg> ante quam ad eam orationem venio quae est propria vestrae quaestionis videntur ea mihi<note>ea mihi <hi rend="italic">H</hi>: mihi ea <hi rend="italic">B</hi>: ea <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, Schol.</hi></note> esse refutanda quae et in<note>et in <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE, Schol.</hi>: in <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> senatu ab inimicis saepe iactata sunt et in contione ab improbis<note>saepe ab improbis <hi rend="italic">E</hi></note> et paulo ante ab accusatoribus, ut omni errore<note>errore <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: terrore <hi rend="italic">ETW<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> sublato rem plane quae veniat in iudicium videre possitis. <reg>negant</reg> intueri lucem esse fas<note>esse fas <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE, Schol., Quintil.</hi> v. 11. 12: fas esse <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> ei qui a se hominem occisum esse<note>occisum esse <hi rend="italic">ET, Schol., Quintil.</hi> v. 11. 12: esse occisum <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: occisum <foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, <hi rend="italic">Quintil.</hi> iv. 2. 25</note> fateatur. <reg>in</reg> qua tandem urbe hoc homines stultissimi disputant<note>disputant obiciunt <hi rend="italic">H</hi></note>? <reg>nempe</reg> in ea quae primum iudicium de capite vidit M. Horati, fortissimi viri, qui nondum libera civitate tamen populi Romani comitiis liberatus est, cum sua manu sororem esse interfectam fateretur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="8"><p><reg>an</reg> est quisquam qui hoc ignoret, cum de homine occiso quaeratur, aut negari solere omnino esse factum aut recte et iure factum esse defendi? Nisi vero existimatis dementem P. Africanum fuisse qui, cum a C. Carbone tribuno plebis seditiose in contione<note>sedit. in contione <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE</hi>: in contione sedit. <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> interrogaretur quid de Ti. Gracchi morte sentiret, responderit<note>responderet <hi rend="italic">H1</hi>: respondit <foreign xml:lang="grc">δ</foreign></note> iure caesum videri. <reg>neque</reg> enim posset aut Ahala ille Servilius aut P. Nasica aut L. Opimius aut C. Marius<note>aut C. Marius <hi rend="italic">om. Quintil.</hi> v. 11. 16: aut C. <hi rend="italic">om. H</hi>: h. d. (= hic deest) <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign></note> aut me consule senatus non nefarius haberi, si sceleratos civis<note>civis <hi rend="italic">om. Quintil.</hi> v. 11. 6</note> interfici nefas esset. <reg>itaque</reg> hoc, iudices, non sine causa etiam fictis fabulis doctissimi homines memoriae prodiderunt, eum qui patris ulciscendi causa matrem necavisset variatis hominum sententiis non solum divina<note>divina <hi rend="italic">Ha1b</hi>: divinae <hi rend="italic">ETa2, Quintil. cod. A</hi></note> sed etiam sapientissimae deae sententia liberatum. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="9"><p><reg>quod</reg> si <num>xii</num><note>xii <hi rend="italic">mei, ed. R</hi>: duodecim <hi rend="italic">vulg.</hi></note> tabulae nocturnum furem quoquo modo, diurnum autem, si se telo defenderet<note>defenderit <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi> (<hi rend="italic">contra Quintil</hi> v. 14. 18)</note>, interfici impune voluerunt, quis est qui, quoquo modo quis interfectus sit<note><w type="lemma">sit</w> st <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign> poeniendum <hi rend="italic">W, Quintil. cod A</hi></note>, puniendum putet, cum videat aliquando gladium nobis<note>gladium nobis <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, Quintil., Diomedes</hi> (K. 1. 469), <hi rend="italic">Iul. Victor</hi> (<hi rend="italic">p.</hi> 420), <hi rend="italic">Schol.</hi>: nobis gladium <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi></note> ad hominem occidendum<note>ad hom. occid. <hi rend="italic">om. Quintil., Diom., Iul. Victor</hi> (<hi rend="italic">tuetur Schol.</hi>)</note> ab ipsis porrigi legibus? <milestone unit="chapter" n="4" resp="editor"/><reg>atqui</reg>, si tempus est ullum iure hominis necandi, quae multa sunt, certe illud est non modo iustum verum etiam necessarium, cum vi vis inlata defenditur. <reg>pudicitiam</reg> cum eriperet militi tribunus militaris in exercitu C. Mari, propinquus eius imperatoris, interfectus ab eo est cui vim adferebat; facere enim probus adulescens periculose quam perpeti turpiter maluit. <reg>atque</reg> hunc ille summus vir scelere<note>sceleris <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HB</hi></note> solutum periculo liberavit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p><reg>insidiatori</reg> vero et latroni quae potest inferri iniusta nex? <reg>quid</reg> comitatus nostri, quid gladii volunt? quos habere certe non liceret, si uti illis nullo pacto liceret. <reg>est</reg> igitur haec, iudices, non scripta, sed nata lex, quam non didicimus, accepimus, legimus, verum ex<note>verum etiam ex <hi rend="italic">T</hi></note> natura ipsa adripuimus, hausimus<note>hausimus <hi rend="italic">om. T</hi></note>, expressimus, ad quam non docti sed facti, non instituti sed imbuti sumus, ut, si vita nostra in aliquas insidias, si in vim et in tela aut latronum aut inimicorum incidisset, omnis honesta ratio esset expediendae salutis. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="11"><p><reg>silent</reg> enim leges inter arma nec se exspectari iubent<note><w type="lemma">iubent</w> volunt <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BHb2</hi> (<hi rend="italic">contra Quintil.</hi> v. 14. 8)</note>, cum ei qui exspectare velit ante iniusta poena luenda sit quam iusta repetenda. <reg>etsi</reg> persapienter et quodam modo tacite dat ipsa lex potestatem defendendi, quae non<note>non <hi rend="italic">BH</hi>: non modo <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> hominem occidi, sed esse cum telo hominis occidendi causa vetat, ut, cum causa, non telum quaereretur, qui sui defendendi causa telo esset usus, non hominis occidendi causa habuisse telum iudicaretur. <reg>quapropter</reg> hoc maneat in causa, iudices; non enim dubito<note><w type="lemma">dubito</w> iudico <hi rend="italic">T</hi></note> quin probaturus sim vobis defensionem meam, si id memineritis quod oblivisci non potestis insidiatorem interfici iure<note>interfici iure <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi>: iure interfici <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> posse. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="12"><milestone unit="chapter" n="5" resp="editor"/><p><reg>sequitur</reg> illud quod a Milonis inimicis saepissime dicitur, caedem in qua P. Clodius occisus esset<note>esset <hi rend="italic">H, ut voluit Bake</hi>: est <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> senatum iudicasse contra rem publicam esse factam. <reg>illam</reg> vero senatus non sententiis suis solum sed etiam studiis comprobavit. <reg>quotiens</reg> enim est illa causa a nobis acta in senatu, quibus adsensionibus universi ordinis, quam nec tacitis nec occultis! <reg>quando</reg> enim<note><w type="lemma">enim</w> etiam <hi rend="italic">Ernesti</hi> aut summum <hi rend="italic">HEb2</hi>: ad summum <hi rend="italic">Tab1</hi></note> frequentissimo senatu quattuor aut summum quinque sunt inventi qui Milonis causam non probarent? <reg>declarant</reg> huius ambusti tribuni plebis illae intermortuae contiones quibus cotidie meam potentiam invidiose criminabatur, cum diceret senatum non quod sentiret sed quod<note><w type="lemma">sed quod</w> sed quae <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi></note> ego vellem decernere. <reg>quae</reg> quidem si potentia est appellanda potius quam propter<note>propter <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: aut propter <hi rend="italic">cett.</hi></note> magna in rem publicam merita mediocris in bonis causis auctoritas aut propter hos officiosos labores meos non nulla apud bonos gratia, appelletur ita sane, dum modo ea nos utamur pro salute bonorum contra amentiam perditorum. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p><reg>hanc</reg> vero quaestionem, etsi non est iniqua, numquam tamen senatus constituendam putavit<note><w type="lemma">contra ... putavit</w> contratavit <hi rend="italic">T med. om.</hi></note>; erant enim leges, erant quaestiones vel de caede vel de vi, nec tantum maerorem ac luctum senatui mors P. Clodi adferebat ut nova quaestio constitueretur. <reg>cuius</reg> enim de illo incesto stupro<note>de incestu stupro <hi rend="italic">Schol. Bob.</hi>: de incestu <hi rend="italic">Rau</hi></note> iudicium decernendi senatui potestas esset erepta, de eius interitu quis potest credere senatum iudicium novum constituendum putasse? <reg>cur</reg> igitur incendium curiae, oppugnationem aedium M. Lepidi, caedem hanc ipsam contra rem publicam senatus factam esse decrevit? <reg>quia</reg> nulla vis umquam est in libera civitate suscepta inter civis non contra rem publicam—</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p>non enim est ulla<note>ulla <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BHb2</hi>: illa <hi rend="italic">ETab1</hi></note> defensio contra vim umquam optanda, sed non numquam est necessaria,—nisi vero aut ille dies quo<note>dies quo <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: dies in quo <hi rend="italic">cett.</hi></note> Ti. Gracchus est caesus, aut ille quo Gaius, aut arma<note>arma <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: quo arma <hi rend="italic">cett.</hi> non etiamsi ... tamen <hi rend="italic">Madvig</hi>: non etiamsi ... tamen non <hi rend="italic">codd.</hi>: etiamsi ... tamen non <hi rend="italic">ed. V</hi></note> Saturnini non, etiam si e<note><w type="lemma">e</w> est <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>: <hi rend="italic">om. H</hi></note> re publica oppressa sunt, rem publicam tamen volnerarunt. <milestone unit="chapter" n="6" resp="editor"/><reg>itaque</reg> ego ipse decrevi, cum caedem in via<note>via <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi></note> Appia factam esse constaret, non eum qui se defendisset contra rem publicam fecisse, sed, cum inesset<note>inesset <hi rend="italic">H<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi>: esset <hi rend="italic">T</hi>: inessent <hi rend="italic">BE</hi></note> in re vis et insidiae, crimen iudicio reservavi, rem notavi. <reg>quod</reg> si per furiosum illum <choice><abbr>tr.</abbr><expan>tribunum</expan></choice> <choice><abbr>pl.</abbr><expan>plebis</expan></choice><note>pl <hi rend="italic">H, Ascon.</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi> (<hi rend="italic">B</hi>)</note> senatui quod sentiebat perficere licuisset, novam quaestionem nullam haberemus. <reg>decernebat</reg> enim ut veteribus legibus, tantum modo extra ordinem, quaereretur. <reg>divisa</reg> sententia est postulante nescio quo—nihil enim necesse est omnium me flagitia proferre —sic reliqua auctoritas senatus empta intercessione sublata est. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p><reg>at</reg> enim Cn. Pompeius rogatione sua et de re<note><w type="lemma">et de re</w> de re <hi rend="italic">T, Schol.</hi></note> et de causa iudicavit: tulit enim de caede quae in Appia via facta esset, in qua P. Clodius occisus esset. <reg>quid</reg> ergo tulit? <reg>nempe</reg> ut quaereretur. <reg>quid</reg> porro quaerendum est<note>est <hi rend="italic">om. Schol.</hi></note>? factumne sit? <reg>at</reg> constat. A quo? <reg>at</reg> paret<note>at paret <hi rend="italic">Bern.</hi> 104, <hi rend="italic">Schol.</hi>: apparet <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HT</hi>: at apparet <hi rend="italic">E</hi>: at patet <foreign xml:lang="grc">δ</foreign></note>. <reg>vidit</reg> igitur etiam in confessione facti iuris tamen defensionem suscipi posse. <reg>quod</reg> nisi vidisset, posse absolvi eum qui fateretur, cum videret nos fateri, neque quaeri umquam iussisset nec vobis tam<note>tam <hi rend="italic">hoc loco hab. ET<foreign xml:lang="grc">α</foreign>, ante</hi> salut. <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H, post</hi> salut. <hi rend="italic">b</hi></note> hanc salutarem in iudicando litteram quam illam tristem dedisset. <reg>mihi</reg> vero Cn. Pompeius non modo nihil gravius contra Milonem iudicasse sed etiam statuisse videtur quid vos in<note>in <hi rend="italic">om. TW</hi></note> iudicando spectare oporteret. <reg>nam</reg> qui non poenam confessioni, sed defensionem dedit, is causam interitus quaerendam, non interitum putavit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p><reg>iam</reg> illud ipse dicet<note>ipse dicet <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HEb2</hi>: dicet ipse <hi rend="italic">Tab1</hi></note> profecto quod sua sponte fecit, Publione Clodio tribuendum putarit an tempori. <milestone unit="chapter" n="7" resp="editor"/><reg>domi</reg><note>domi <hi rend="italic">HE<foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, Schol.</hi>: domui <hi rend="italic">TW</hi></note> suae nobilissimus vir, senatus propugnator atque illis quidem temporibus paene patronus, avunculus huius iudicis nostri fortissimi viri, M. Catonis, tribunus plebis M. Drusus occisus est. <reg>nihil</reg> de eius morte populus consultus est<note>est (<hi rend="italic">post</hi> cons) <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi></note>, nulla quaestio decreta a senatu est. <reg>quantum</reg> luctum fuisse in hac urbe<note>fuisse in hac urbe <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi>: in hac urbe fuisse <hi rend="italic">cett.</hi></note> a nostris patribus accepimus, cum P. Africano domi suae quiescenti<note>conquiescenti <hi rend="italic">Schol</hi></note> illa nocturna vis esset inlata? <reg>quis</reg> tum non ingemuit<note>ingemuit <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BHw</hi>: gemuit <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note>, quis non arsit dolore, quem immortalem, si fieri posset, omnes esse cuperent, eius ne necessariam quidem exspectatam esse mortem? <reg>num</reg> igitur ulla quaestio de Africani morte lata est? <reg>certe</reg> nulla. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p><reg>quid</reg> ita? <reg>quia</reg> non alio facinore clari homines, alio obscuri necantur. <reg>intersit</reg> inter vitae dignitatem summorum atque infimorum; mors quidem inlata per scelus isdem et<note>isdem et <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE</hi>: isdem <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> poenis teneatur et legibus. Nisi forte magis erit parricida, si qui consularem patrem quam si qui humilem<note>qui hum. <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi>: quis hum. <hi rend="italic">cett.</hi></note> necarit, aut eo mors atrocior erit P<note>P. <hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi></note>. Clodi quod is in monumentis maiorum suorum sit interfectus<note>est interfectus <hi rend="italic">Madvig</hi> (<hi rend="italic">cf. Zielinski, p.</hi> 211)</note>—hoc enim ab istis saepe dicitur— proinde quasi Appius ille Caecus viam munierit<note>munierit <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: muniverit <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note>, non qua populus uteretur, sed ubi impune sui posteri latrocinarentur! </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p><reg>itaque</reg> in eadem ista Appia<note>Appia <hi rend="italic">H</hi>: Appia via <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> cum ornatissimum equitem Romanum P. Clodius<note>Claudius <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H2</hi></note> M. Papirium occidisset, non fuit illud facinus puniendum—homo enim nobilis in suis monumentis equitem Romanum occiderat—nunc eiusdem Appiae<note>Appiae viae <hi rend="italic">H</hi></note> nomen quantas tragoedias excitat! <reg>quae</reg><note><hi rend="italic">deficit H in verb.</hi> excitat quae RQ (= require, <hi rend="italic">cf.</hi> § 67, <hi rend="italic">Phil.</hi> vii. 11) <hi rend="italic">usque ad</hi> § 37 -terfici (<hi rend="italic">eadem erat lacuna in Cluniacensi</hi>)</note> cruentata antea caede honesti atque innocentis viri silebatur, eadem nunc crebro usurpatur, postea quam latronis et parricidae sanguine imbuta est. <reg>sed</reg> quid ego illa commemoro? <reg>comprehensus</reg> est in templo Castoris servus P. Clodi, quem ille ad Cn. Pompeium interficiendum conlocarat. <reg>extorta</reg> est ei confitenti sica de manibus. <reg>caruit</reg> foro postea Pompeius, caruit senatu, caruit publico; ianua se ac parietibus, non iure legum iudiciorumque texit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="19"><p><reg>num</reg> quae rogatio lata, num quae nova quaestio decreta est? <reg>atqui</reg> si res, si vir, si tempus ullum dignum fuit, certe haec in illa causa summa omnia fuerunt. <reg>insidiator</reg> erat in foro conlocatus atque in vestibulo ipso senatus; ei viro autem mors parabatur cuius in vita nitebatur salus civitatis; eo porro rei publicae tempore quo, si unus ille occidisset<note>occidisset <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi>: cecidisset <hi rend="italic">E</hi></note>, non haec solum civitas sed gentes omnes concidissent. Nisi vero, quia perfecta res non est, non fuit punienda<note>poenitenda <hi rend="italic">T</hi></note>, proinde quasi exitus rerum, non hominum consilia legibus vindicentur. <reg>minus</reg> dolendum fuit re non perfecta, sed puniendum<note>paeniendum <hi rend="italic">E</hi></note> certe nihilo minus. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="20"><p><reg>quotiens</reg> ego ipse, iudices, ex P. Clodi telis et ex cruentis eius manibus effugi! ex quibus si me non vel mea<note>vel mea <hi rend="italic">E</hi>: mea <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> vel rei publicae fortuna servasset, quis tandem de interitu meo quaestionem tulisset? <milestone unit="chapter" n="8" resp="editor"/><reg>sed</reg> stulti sumus qui Drusum, qui Africanum, Pompeium, nosmet ipsos cum P. Clodio conferre audeamus. <reg>tolerabilia</reg> fuerunt illa: P. Clodi mortem aequo animo ferre nemo<note>aequo animo ferre nemo <hi rend="italic">T</hi>: nemo aeq. anim. ferre <hi rend="italic">E</hi>: aeq. anim. nemo ferre <foreign xml:lang="grc">δ</foreign></note> potest. <reg>luget</reg> senatus, maeret equester ordo, tota civitas confecta senio est, squalent municipia, adflictantur coloniae, agri denique ipsi tam beneficum, tam salutarem, tam mansuetum civem desiderant. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>