<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2:81-84</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2:81-84</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2"><div n="81" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quis</reg> est nostrum liberaliter educatus cui non educatores, cui non magistri sui atque doctores, cui non locus ipse ille mutus<note>mutus ille <hi rend="italics">T</hi></note> ubi<note>ubi <hi rend="italics">TE</hi>: ubi ipse <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>g</hi>: ipse ubi <hi rend="italics">cett.</hi></note> alitus<note>altus <hi rend="italics">Priscian.</hi> X. 36</note> aut doctus est<note>est <hi rend="italics">om. E</hi></note> cum grata recordatione in mente versetur? <reg>cuius</reg> opes tantae esse possunt aut umquam fuerunt quae sine multorum amicorum officiis stare possint? quae certe sublata memoria et gratia nulla<note>nullae <hi rend="italics">TE</hi></note> exstare possunt. <reg>equidem</reg> nihil tam proprium hominis existimo quam non modo beneficio sed etiam benivolentiae significatione adligari, nihil porro tam inhumanum, tam immane, tam ferum<note><w type="lemma">ferum</w> ferreum <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">1</hi></hi></note> quam committere ut beneficio non dicam indignus sed victus esse videare. </p></div><div n="82" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quae</reg> cum ita sint, iam succumbam, Laterensis, isti tuo crimini meque<note>crimini meque (neque <hi rend="italics">T</hi>) <hi rend="italics">TE</hi>: ori nimioque (minime <hi rend="italics">a</hi>) <hi rend="italics">cett.</hi></note> in eo ipso in quo nihil potest esse nimium, quoniam ita tu vis, nimium gratum<note>gratum <hi rend="italics">del. Keil</hi></note> esse concedam petamque a vobis, iudices, ut eum beneficio complectamini quem qui reprehendit in eo reprehendit quod gratum praeter modum dicat esse. <reg>neque</reg> enim illud<note>illud <hi rend="italics">TE</hi>: id <hi rend="italics">c</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> ad neglegendam meam gratiam debet valere quod dixit idem, vos nec nocentis nec litigiosos esse, quo minus me apud vos valere oporteret. <reg>quasi</reg> vero in amicitia mea non haec praesidia, si quae<note>si quae <hi rend="italics">TE</hi>: si qua <hi rend="italics">cett.</hi></note> forte sunt in me, parata semper amicis esse maluerim quam necessaria. <reg>etenim</reg> ego de me tantum audeo dicere, amicitiam meam voluptati pluribus quam praesidio fuisse, meque vehementer vitae meae paeniteret, si in mea familiaritate locus esset nemini nisi litigioso aut nocenti. </p></div><div n="83" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><milestone resp="editor" n="34" unit="chapter"/><reg>sed</reg> haec<note>haec <hi rend="italics">TE, Schol.</hi>: hoc <hi rend="italics">cett.</hi></note> nescio quo modo frequenter in me congessisti saneque in eo creber fuisti, te idcirco in ludos<note>in ludos <hi rend="italics">TE</hi>: in locos <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>b<hi rend="superscript">1</hi>k</hi>: illusos <hi rend="italics">cett.</hi></note> causam conicere noluisse ne ego mea consuetudine aliquid de tensis misericordiae causa dicerem, quod in aliis aedilibus ante fecissem. <reg>non</reg> nihil egisti hoc loco; nam mihi eripuisti ornamentum orationis meae. <reg>deridebor</reg>, si mentionem tensarum fecero, cum tu id<note>tu cum id <hi rend="italics">T</hi></note> praedixeris; sine tensis autem quid potero dicere? <reg>hic</reg> etiam addidisti me idcirco mea lege exsilio ambitum sanxisse<note>exilio ambitum sanxisse <hi rend="italics">Schol.</hi>: ex illo ambitu traxisse <hi rend="italics">codd.</hi></note> ut miserabiliores epilogos possem dicere. <reg>non</reg><note>nonne <hi rend="italics">Hirschfelder</hi></note> vobis videtur<note>videtur <hi rend="italics">TEg</hi>: videor <hi rend="italics">cett.</hi></note> cum aliquo declamatore, non cum laboris et fori discipulo<note>discipulo <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> disputare? </p></div><div n="84" type="textpart" subtype="section"><p><q>Rhodi<note><w type="lemma">Rhodi</w> hodie <hi rend="italics">TE</hi></note> enim,</q> inquit<note>inquit <hi rend="italics">om. b<hi rend="superscript">2</hi>c<foreign xml:lang="grc">χψ</foreign>, ed. R</hi></note>, <q>ego<note>ego <hi rend="italics">TE, Schol.</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> non fui</q>—me volt fuisse—<q>sed fui,</q> inquit—putabam in Vaccaeis<note><w type="lemma">Vaccaeis</w> Nicaeis <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi>c<hi rend="superscript">1</hi></hi></note> dicturum—<q>bis in Bithynia.</q> <reg>si</reg> locus habet reprehensionis ansam<note><w type="lemma">ansam</w> causam <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">1</hi>k, ed. V</hi></note> aliquam, nescio cur severiorem Nicaeam putes quam Rhodum; si spectanda causa est, et tu<note>tu <hi rend="italics">TEa<foreign xml:lang="grc">Ϛ</foreign></hi>: tum <hi rend="italics">cett.</hi></note> in Bithynia summa cum dignitate fuisti et ego Rhodi non minore. <reg>nam</reg> quod in eo me reprehendisti quod nimium multos defenderem<note>defenderem <hi rend="italics">T, Schol.</hi>: defenderim <hi rend="italics">cett.</hi></note>, utinam et tu, qui potes, et ceteri, qui defugiunt, vellent me labore hoc levare! <reg>sed</reg> fit vestra diligentia, qui<note>qui <hi rend="italics">TE</hi>: qui in <hi rend="italics">cett.</hi></note> causis ponderandis omnis fere repudiatis, ut ad nos pleraeque confluant, qui miseris et laborantibus negare nihil<note>negare nihil <hi rend="italics">TE</hi>: nihil negare <hi rend="italics">cett.</hi></note> possumus. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>