<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2:81-100</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2:81-100</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2"><div n="81" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quis</reg> est nostrum liberaliter educatus cui non educatores, cui non magistri sui atque doctores, cui non locus ipse ille mutus<note>mutus ille <hi rend="italics">T</hi></note> ubi<note>ubi <hi rend="italics">TE</hi>: ubi ipse <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>g</hi>: ipse ubi <hi rend="italics">cett.</hi></note> alitus<note>altus <hi rend="italics">Priscian.</hi> X. 36</note> aut doctus est<note>est <hi rend="italics">om. E</hi></note> cum grata recordatione in mente versetur? <reg>cuius</reg> opes tantae esse possunt aut umquam fuerunt quae sine multorum amicorum officiis stare possint? quae certe sublata memoria et gratia nulla<note>nullae <hi rend="italics">TE</hi></note> exstare possunt. <reg>equidem</reg> nihil tam proprium hominis existimo quam non modo beneficio sed etiam benivolentiae significatione adligari, nihil porro tam inhumanum, tam immane, tam ferum<note><w type="lemma">ferum</w> ferreum <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">1</hi></hi></note> quam committere ut beneficio non dicam indignus sed victus esse videare. </p></div><div n="82" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quae</reg> cum ita sint, iam succumbam, Laterensis, isti tuo crimini meque<note>crimini meque (neque <hi rend="italics">T</hi>) <hi rend="italics">TE</hi>: ori nimioque (minime <hi rend="italics">a</hi>) <hi rend="italics">cett.</hi></note> in eo ipso in quo nihil potest esse nimium, quoniam ita tu vis, nimium gratum<note>gratum <hi rend="italics">del. Keil</hi></note> esse concedam petamque a vobis, iudices, ut eum beneficio complectamini quem qui reprehendit in eo reprehendit quod gratum praeter modum dicat esse. <reg>neque</reg> enim illud<note>illud <hi rend="italics">TE</hi>: id <hi rend="italics">c</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> ad neglegendam meam gratiam debet valere quod dixit idem, vos nec nocentis nec litigiosos esse, quo minus me apud vos valere oporteret. <reg>quasi</reg> vero in amicitia mea non haec praesidia, si quae<note>si quae <hi rend="italics">TE</hi>: si qua <hi rend="italics">cett.</hi></note> forte sunt in me, parata semper amicis esse maluerim quam necessaria. <reg>etenim</reg> ego de me tantum audeo dicere, amicitiam meam voluptati pluribus quam praesidio fuisse, meque vehementer vitae meae paeniteret, si in mea familiaritate locus esset nemini nisi litigioso aut nocenti. </p></div><div n="83" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><milestone resp="editor" n="34" unit="chapter"/><reg>sed</reg> haec<note>haec <hi rend="italics">TE, Schol.</hi>: hoc <hi rend="italics">cett.</hi></note> nescio quo modo frequenter in me congessisti saneque in eo creber fuisti, te idcirco in ludos<note>in ludos <hi rend="italics">TE</hi>: in locos <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>b<hi rend="superscript">1</hi>k</hi>: illusos <hi rend="italics">cett.</hi></note> causam conicere noluisse ne ego mea consuetudine aliquid de tensis misericordiae causa dicerem, quod in aliis aedilibus ante fecissem. <reg>non</reg> nihil egisti hoc loco; nam mihi eripuisti ornamentum orationis meae. <reg>deridebor</reg>, si mentionem tensarum fecero, cum tu id<note>tu cum id <hi rend="italics">T</hi></note> praedixeris; sine tensis autem quid potero dicere? <reg>hic</reg> etiam addidisti me idcirco mea lege exsilio ambitum sanxisse<note>exilio ambitum sanxisse <hi rend="italics">Schol.</hi>: ex illo ambitu traxisse <hi rend="italics">codd.</hi></note> ut miserabiliores epilogos possem dicere. <reg>non</reg><note>nonne <hi rend="italics">Hirschfelder</hi></note> vobis videtur<note>videtur <hi rend="italics">TEg</hi>: videor <hi rend="italics">cett.</hi></note> cum aliquo declamatore, non cum laboris et fori discipulo<note>discipulo <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> disputare? </p></div><div n="84" type="textpart" subtype="section"><p><q>Rhodi<note><w type="lemma">Rhodi</w> hodie <hi rend="italics">TE</hi></note> enim,</q> inquit<note>inquit <hi rend="italics">om. b<hi rend="superscript">2</hi>c<foreign xml:lang="grc">χψ</foreign>, ed. R</hi></note>, <q>ego<note>ego <hi rend="italics">TE, Schol.</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> non fui</q>—me volt fuisse—<q>sed fui,</q> inquit—putabam in Vaccaeis<note><w type="lemma">Vaccaeis</w> Nicaeis <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi>c<hi rend="superscript">1</hi></hi></note> dicturum—<q>bis in Bithynia.</q> <reg>si</reg> locus habet reprehensionis ansam<note><w type="lemma">ansam</w> causam <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">1</hi>k, ed. V</hi></note> aliquam, nescio cur severiorem Nicaeam putes quam Rhodum; si spectanda causa est, et tu<note>tu <hi rend="italics">TEa<foreign xml:lang="grc">Ϛ</foreign></hi>: tum <hi rend="italics">cett.</hi></note> in Bithynia summa cum dignitate fuisti et ego Rhodi non minore. <reg>nam</reg> quod in eo me reprehendisti quod nimium multos defenderem<note>defenderem <hi rend="italics">T, Schol.</hi>: defenderim <hi rend="italics">cett.</hi></note>, utinam et tu, qui potes, et ceteri, qui defugiunt, vellent me labore hoc levare! <reg>sed</reg> fit vestra diligentia, qui<note>qui <hi rend="italics">TE</hi>: qui in <hi rend="italics">cett.</hi></note> causis ponderandis omnis fere repudiatis, ut ad nos pleraeque confluant, qui miseris et laborantibus negare nihil<note>negare nihil <hi rend="italics">TE</hi>: nihil negare <hi rend="italics">cett.</hi></note> possumus. </p></div><div n="85" type="textpart" subtype="section"><p><reg>admonuisti</reg><note>admonefecisti <hi rend="italics">Schol.</hi></note> etiam, quod in Creta fuisses, dictum aliquod<note>aliquod <hi rend="italics">TE, Schol.</hi>: aliquid <hi rend="italics">cett.</hi></note> in petitionem tuam<note>petitionem tuam <hi rend="italics">TE</hi>: petitione tum <hi rend="italics">Schol.</hi>: petitione tua <hi rend="italics">cett.</hi></note> dici potuisse; me id perdidisse. <reg>ut</reg>er igitur nostrum est cupidior dicti? egone qui quod dici potuit non dixerim, an tu qui etiam ipse in te dixeris? <reg>te</reg> aiebas de tuis rebus gestis nullas litteras misisse, quod mihi meae quas ad aliquem misissem obfuissent. <reg>quas</reg> ego mihi obfuisse non intellego, rei publicae video prodesse potuisse. </p></div><div n="86" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><milestone resp="editor" n="35" unit="chapter"/><reg>sed</reg> sunt haec leviora, illa vero gravia<note>gravia <hi rend="italics">TE</hi>: graviora <hi rend="italics">cett.</hi></note> atque magna, quod meum discessum, quem saepe defleras, nunc quasi reprehendere et subaccusare voluisti. <reg>dixisti</reg> enim non auxilium mihi sed me auxilio defuisse. <reg>ego</reg> vero fateor me<note><w type="lemma">me</w> mehercule <hi rend="italics">c<hi rend="superscript">2</hi>k</hi></note>, quod viderim mihi auxilium non deesse, idcirco<note>idcirco <hi rend="italics">ed. V</hi>: idcirco me <hi rend="italics">codd.</hi></note> illi auxilio pepercisse. <reg>qui</reg> enim status, quod discrimen, quae fuerit in re publica tempestas illa quis nescit? <reg>tribunicius</reg> me terror an consularis furor movit? <reg>decertare</reg> mihi ferro magnum fuit cum reliquiis eorum quos ego florentis atque integros sine ferro viceram? <reg>consules</reg> post hominum memoriam taeterrimi atque turpissimi, sicut et illa principia et hi recentes rerum exitus declararunt, quorum alter exercitum perdidit, alter vendidit, empti<note>empti <hi rend="italics">Gulielmius</hi>: emptis <hi rend="italics">codd.</hi> (<hi rend="italics">cf. Quir.</hi> 13)</note> provinciis a senatu, a re publica, a bonis omnibus defecerant; qui exercitu<note>exercitu <hi rend="italics">TEa</hi>: exercitibus <hi rend="italics">cett.</hi></note>, qui armis, qui opibus plurimum poterant cum quid sentirent nesciretur, furialis illa vox nefariis stupris, religiosis<note>in religiosis <hi rend="italics">Baiter</hi></note> altaribus effeminata secum et illos et<note>illos et <hi rend="italics">TE</hi>: illos <hi rend="italics">cett.</hi></note> consules facere acerbissime personabat<note>personabant <hi rend="italics">TEa</hi></note>; egentes in locupletis, perditi in bonos, servi in dominos armabantur. </p></div><div n="87" type="textpart" subtype="section"><p><reg>at</reg> erat<note>aderat <hi rend="italics">codd.</hi>: <hi rend="italics">corr. Wunder</hi> (<hi rend="italics">ita mox</hi>)</note> mecum senatus, et quidem veste mutata, quod pro me uno post hominum memoriam publico consilio susceptum est. <reg>sed</reg> recordare qui tum fuerint consulum nomine<note>nomine consulum <hi rend="italics">T</hi></note> hostes, qui soli in hac urbe senatum senatui parere non siverint<note>sierint <hi rend="italics">TE</hi></note> edictoque suo<note>suo <hi rend="italics">om. T</hi></note> non luctum patribus conscriptis sed indicia luctus<note>indicia luctus <hi rend="italics">TE</hi>: luctus indicia (iud- <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>g</hi>) <hi rend="italics">cett.</hi></note> ademerint. <reg>at</reg> erat mecum cunctus equester ordo; quem quidem in contionibus saltator ille Catilinae<note>Catilinae <hi rend="italics">del. Ernesti, tuetur Schol.</hi>: <hi rend="italics">fort.</hi> catamitus (<hi rend="italics">cf. Sen.</hi> 12 eius vir Catilina)</note> consul proscriptionis denuntiatione terrebat. <reg>at</reg> tota Italia convenerat; cui quidem belli intestini et vastitatis metus inferebatur. <milestone resp="editor" n="36" unit="chapter"/></p><p rend="indent"><reg>hisce</reg> ego auxiliis studentibus atque incitatis uti me, Laterensis, potuisse confiteor, sed erat non iure, non legibus, non disceptando decertandum—nam profecto, praesertim tam bona in causa, numquam, quo ceteri saepe<note>saepe <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> abundarunt, id mihi ipsi<note>ipsum <hi rend="italics">Tap</hi></note> auxilium meum defuisset—armis fuit, armis, inquam, fuit dimicandum; quibus a servis atque a servorum ducibus caedem fieri senatus et bonorum rei publicae exitiosum fuisset. </p></div><div n="88" type="textpart" subtype="section"><p><reg>vinci</reg> autem improbos a bonis fateor fuisse praeclarum, si finem tum<note><w type="lemma">tum</w> eum <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi><foreign xml:lang="grc">χϚ</foreign></hi></note> vincendi viderem, quem profecto non videbam<note>quem ... videbam <hi rend="italics">om. TEap<hi rend="superscript">1</hi></hi></note>. Vbi enim mihi praesto fuissent<note>mihi praesto fuiss. <hi rend="italics">TE</hi>: praesto fuiss. mihi <hi rend="italics">cett.</hi> fuisset ... fortis consul <hi rend="italics">codd.</hi>: <hi rend="italics">corr. Garatoni</hi></note> aut tam fortes consules quam L. Opimius, quam C. Marius, quam L. Flaccus, quibus ducibus improbos civis res publica vicit armatis, aut, si minus fortes, at tamen tam iusti quam P. Mucius, qui arma quae privatus P. Scipio ceperat<note>ceperat <hi rend="italics">TE</hi>: sumpserat <hi rend="italics">cett.</hi></note>, ea Ti. Graccho interempto iure<note><w type="lemma">iure</w> viro <hi rend="italics">E</hi></note> optimo sumpta esse defendit? <reg>esset</reg> igitur pugnandum cum consulibus. <reg>nihil</reg> dico amplius nisi illud: victoriae nostrae gravis adversarios paratos, interitus nullos esse ultores<note>esse ult. <hi rend="italics">TE</hi>: ult. esse <hi rend="italics">cett.</hi></note> videbam. </p></div><div n="89" type="textpart" subtype="section"><p><reg>hisce</reg> ego auxiliis salutis meae si idcirco defui quia nolui dimicare, fatebor id quod vis, non mihi auxilium, sed me auxilio defuisse; sin autem, quo maiora studia in me bonorum fuerunt, hoc eis magis consulendum et parcendum putavi, tu id in me reprehendis quod Q. Metello laudi datum est hodieque est et semper erit maximae<note>maximae <foreign xml:lang="grc">ψϚ</foreign>, <hi rend="italics">ed. V</hi>: maxime <hi rend="italics">cett.</hi></note> gloriae? quem, ut potes ex multis audire qui tum adfuerunt, constat<note>constat <hi rend="italics">hoc loco hab. TEa, post</hi> viris <hi rend="italics">cett.</hi></note> invitissimis<note>invitissimis <hi rend="italics">E, ed. V</hi>: invictissimis <hi rend="italics">cett.</hi></note> viris bonis cessisse, nec fuisse dubium quin contentione et armis superior posset esse. <reg>ergo</reg> ille cum suum, non cum<note><w type="lemma">non cum</w> non <hi rend="italics">Karsten</hi></note> senatus factum defenderet, cum perseverantiam sententiae suae, non salutem rei publicae retinuisset, tamen ob illam <add>constantiam</add><note>constantiam <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi><foreign xml:lang="grc">ψ<hi rend="superscript">2</hi></foreign>, Angelius</hi>: causam <hi rend="italics">Klotz</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note>, quod<note>quod <hi rend="italics">TE</hi>: quo <hi rend="italics">cett.</hi></note> illud voluntarium volnus accepit, iustissimos omnium Metellorum et clarissimos triumphos gloria et<note>gloriam et <hi rend="italics">Garatoni</hi>: gloriae <hi rend="italics">codd.</hi></note> laude superavit, quod et illos ipsos improbissimos civis interfici noluit<note>voluit <hi rend="italics">Ta<foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>bk</hi></note> et ne quis bonus interiret in eadem caede providit; ego tantis periculis propositis cum, si victus essem, interitus rei publicae, si vicissem, infinita dimicatio pararetur, committerem ut idem perditor rei publicae nominarer qui servator fuissem? </p></div><div n="90" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><milestone resp="editor" n="37" unit="chapter"/><reg>mortem</reg> me timuisse dicis. <reg>ego</reg> vero ne immortalitatem quidem contra rem publicam accipiendam putarem, nedum emori cum pernicie rei publicae vellem. <reg>nam</reg> qui pro re publica vitam ediderunt<note>ediderunt <hi rend="italics">TEa</hi>: dediderunt (dederunt <foreign xml:lang="grc">Ϛ</foreign>) <hi rend="italics">cett.</hi></note>—licet me desipere dicatis—numquam me hercule eos mortem potius quam immortalitatem adsecutos putavi. <reg>ego</reg> vero si tum illorum impiorum ferro ac manu concidissem, in perpetuum res publica civile praesidium salutis suae perdidisset. <reg>quin</reg> etiam si me vis aliqua morbi aut natura ipsa consumpsisset, tamen auxilia posteritatis essent imminuta, quod peremptum esset mea morte id exemplum qualis futurus in me restituendo<note>restituendo <hi rend="italics">Garatoni</hi>: retinendo <hi rend="italics">codd.</hi></note> fuisset senatus populusque Romanus. <reg>an</reg>, si umquam vitae cupiditas in me<note>in me <hi rend="italics">hoc loco hab. TE, ante</hi> vitae <hi rend="italics">cett.</hi></note> fuisset, ego mense Decembri mei consulatus omnium parricidarum tela commossem<note>commovissem <hi rend="italics">E</hi></note>? quae, si <num>xx</num> quiessem dies<note><w type="lemma">quiessem dies</w> quidem dies essent <hi rend="italics">E</hi></note><note>viginti <hi rend="italics">TE</hi></note>, in aliorum vigiliam<note><w type="lemma">vigiliam</w> iugulum <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">ψ<hi rend="superscript">2</hi></foreign>k</hi></note> consulum recidissent. <reg>quam</reg> ob rem, si vitae cupiditas contra rem publicam est turpis, certe multo mortis cupiditas mea turpior fuisset cum pernicie civitatis. </p></div><div n="91" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><reg>nam</reg> quod te esse<note>te esse <hi rend="italics">TEk</hi>: te <hi rend="italics">c<foreign xml:lang="grc">χ</foreign></hi>: esse te <hi rend="italics">cett.</hi></note> in re publica liberum es gloriatus, id ego et fateor et laetor et tibi etiam in hoc gratulor; quod me autem negasti, in eo neque te neque quemquam diutius patiar errare. <milestone resp="editor" n="38" unit="chapter"/><reg>nam</reg> si quis idcirco aliquid de libertate mea deminutum putat quod non ab omnibus isdem a quibus antea solitus sum dissentire dissentiam, primum, si bene de me meritis gratum me praebeo, nonne<note>nonne <hi rend="italics">scripsi</hi>: non <hi rend="italics">codd.</hi> desino] debeo <hi rend="italics">Lambinus</hi>: recuso <hi rend="italics">Müller</hi></note> desino incurrere in crimen hominis nimium memoris nimiumque grati? <reg>sin</reg> autem aliquando<note>aliquando <hi rend="italics">hoc loco hab. TE, post</hi> etiam <hi rend="italics">cett.</hi></note> sine ullo rei publicae detrimento respicio etiam salutem cum<note>cum <hi rend="italics">T</hi>: tum <hi rend="italics">cett.</hi></note> meam tum meorum, certe non modo non sum reprehendendus sed etiam, si ruere vellem, boni viri me ut id ne facerem rogarent. </p></div><div n="92" type="textpart" subtype="section"><p><reg>res</reg> vero ipsa<note>ipsa <hi rend="italics">om. T</hi></note> publica, si loqui posset, ageret mecum ut, quoniam sibi servissem semper, numquam mihi, fructus autem ex sese non, ut oportuisset, laetos et uberes, sed magna acerbitate permixtos tulissem, ut<note>ut <hi rend="italics">om. k</hi></note> iam mihi servirem, consulerem meis; se non modo satis habere a me sed etiam vereri ne parum mihi pro eo quantum<note>quantum <hi rend="italics">Orelli</hi>: quam tum <hi rend="italics">TE</hi>: quod tum (<hi rend="italics">om.</hi> tum <foreign xml:lang="grc">Ϛ</foreign>) <hi rend="italics">cett.</hi></note> a me haberet reddidisset. </p></div><div n="93" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quid</reg>? si<note>quod si <hi rend="italics">Ta<foreign xml:lang="grc">Ϛ</foreign></hi></note> horum ego nihil cogito et idem sum in re publica qui fui semper, tamenne libertatem requires meam? quam tu ponis in eo, si semper cum eis quibuscum aliquando contendimus depugnemus. <reg>quod</reg> est longe secus. <reg>stare</reg> enim omnes debemus tamquam in orbe aliquo rei publicae, qui quoniam versatur<note>versatur <hi rend="italics">TEa</hi>: versetur <hi rend="italics">cett.</hi></note>, eam deligere partem ad quam nos illius utilitas salusque converterit. <milestone resp="editor" n="39" unit="chapter"/></p><p rend="indent"><reg>ego</reg> autem Cn. Pompeium non dico auctorem, ducem, defensorem salutis meae—nam haec privatim fortasse officiorum memoriam et gratiam quaerunt<note>quaerunt et gratiam <hi rend="italics">T</hi></note>—sed dico hoc<note>hoc dico <hi rend="italics">E</hi></note> quod ad salutem rei publicae pertinet: ego eum non tuear quem omnes in re publica principem esse concedunt? <reg>ego</reg> C. Caesaris laudibus desim, quas primum populi Romani, nunc etiam senatus, cui me<note>cui a me <hi rend="italics">T</hi></note> semper addixi, plurimis atque amplissimis iudiciis videam esse celebratas? <reg>tum</reg> hercule me confitear non iudicium aliquod habuisse de utilitate rei publicae<note>util. rei p. <hi rend="italics">TE</hi>: rei p. util. <hi rend="italics">cett.</hi></note>, sed hominibus amicum aut inimicum fuisse. </p></div><div n="94" type="textpart" subtype="section"><p><reg>an</reg>, cum videam navem secundis ventis cursum tenentem suum, si non eum petat portum quem ego aliquando probavi<note>probarim <hi rend="italics">E</hi></note>, sed alium non minus tutum atque tranquillum, cum tempestate pugnem periculose potius quam illi, salute praesertim proposita, obtemperem et paream? <reg>ego</reg> vero haec didici, haec vidi, haec scripta legi; haec de sapientissimis et clarissimis viris et in hac re publica et in aliis civitatibus monumenta<note>monum. <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">χϚ</foreign></hi>: monim. <hi rend="italics">cett.</hi></note> nobis <add>et</add><note>et <hi rend="italics">suppl. Madvig</hi></note> litterae<note>litterae <hi rend="italics">del. Wunder</hi></note> prodiderunt, non semper easdem sententias ab isdem, sed quascumque rei publicae status, inclinatio temporum, ratio concordiae postularet, esse defensas<note>defensas <hi rend="italics">TE</hi>: defendendas <hi rend="italics">cett.</hi></note>. <reg>quod</reg> ego et facio, Laterensis, et semper faciam libertatemque quam tu<note>tu <hi rend="italics">TEa</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> in me requiris, quam ego neque dimisi umquam neque dimittam, non in pertinacia, sed in quadam moderatione positam putabo. </p></div><div n="95" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><milestone resp="editor" n="40" unit="chapter"/><reg>nunc</reg> venio ad illud extremum in quo<note>in quo <hi rend="italics">TEa</hi>: quod <hi rend="italics">cett.</hi></note> dixisti, dum<note><w type="lemma">dum</w> quod <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>: cum <hi rend="italics">Beroaldus</hi></note> Planci in me meritum verbis extollerem, me arcem<note><w type="lemma">arcem</w> aram <hi rend="italics">Dobree</hi>: arcum <hi rend="italics">Cobet</hi></note> facere e cloaca<note>e cloaca <hi rend="italics">TE</hi>: ex cloaca <hi rend="italics">cett.</hi></note> lapidemque e sepulcro venerari pro deo; neque enim mihi insidiarum periculum ullum neque mortis fuisse. <reg>cuius</reg> ego temporis rationem explicabo brevi neque invitus. <reg>nihil</reg> enim est ex meis<note>est ex meis <hi rend="italics">TE</hi>: ex meis est <hi rend="italics">cett.</hi></note> temporibus quod minus pervagatum, quodque minus aut mea commemoratione celebratum sit aut hominibus auditum atque notum. <reg>ego</reg> enim, Laterensis, ex illo incendio legum, iuris, senatus, bonorum omnium cedens, cum mea domus ardore suo deflagrationem urbi atque Italiae toti minaretur, nisi quievissem, Siciliam petivi animo, quae et ipsa erat mihi sicut domus una coniuncta et obtinebatur a C. Vergilio<note>Verg. <hi rend="italics">TE</hi>: Virg. <hi rend="italics">cett.</hi></note>, quocum me uno vel maxime cum vetustas tum<note>vetustas tum <hi rend="italics">Ec<hi rend="superscript">2</hi></hi>: vetustatum (vetusta <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi><foreign xml:lang="grc">ψ<hi rend="superscript">2</hi></foreign>k</hi>) <hi rend="italics">cett.</hi></note> amicitia, cum mei fratris conlegia tum rei publicae causa<note>rei p. causa <hi rend="italics">TE</hi>: res p. <hi rend="italics">cett.</hi></note> sociarat. </p></div><div n="96" type="textpart" subtype="section"><p><reg>vide</reg> nunc<note>nunc <hi rend="italics">om. T</hi></note> caliginem temporum illorum. <reg>cum</reg> ipsa paene insula mihi sese obviam ferre vellet, praetor ille, eiusdem tribuni pl. contionibus propter eandem rei publicae causam saepe vexatus, nihil amplius dico nisi me in Siciliam venire<note><w type="lemma">me in S. venire</w><hi rend="italics">fort.</hi> in S. venire me (<hi rend="italics">cf. Zielinski, p.</hi> 136)</note> noluit. <reg>quid</reg> dicam? C. Vergilio, tali civi et viro, benivolentiam in me, memoriam communium temporum, pietatem, humanitatem<note>humilitatem <hi rend="italics">T</hi></note>, fidem defuisse? <reg>nihil</reg>, iudices<note>iudices <hi rend="italics">TE</hi>: videlicet <hi rend="italics">cett.</hi></note>, est eorum sed, quam tempestatem nos vobiscum non tulissemus, metuit ut eam ipse posset<note>posset <hi rend="italics">TEa</hi>: non posset <hi rend="italics">cett.</hi></note> opibus suis sustinere. <reg>tum</reg> consilio repente mutato<note><w type="lemma">mutato</w> iter a Vibone <hi rend="italics">add. codd. ego delevi</hi> (<hi rend="italics">cf. v.</hi> 16)</note> Brundisium terra petere contendi; nam maritimos cursus praecludebat hiemis magnitudo. </p></div><div n="97" type="textpart" subtype="section"><p><milestone resp="editor" n="41" unit="chapter"/><reg>cum</reg> omnia illa municipia quae sunt a Vibone <add>ad</add><note>ad <hi rend="italics">supplevi</hi></note> Brundisium in fide mea, iudices, essent, iter mihi tutum multis minitantibus magno cum suo metu praestiterunt. Brundisium veni vel potius ad moenia accessi<note>accessi <hi rend="italics">om. T</hi></note>; urbem unam mihi amicissimam declinavi, quae se potius<note>potius <hi rend="italics">Halm</hi>: vel potius <hi rend="italics">codd.</hi> (<hi rend="italics">cf. v.</hi> 18): potius vel <hi rend="italics">Weiske</hi></note> exscindi quam e suo complexu ut eriperer facile pateretur. <reg>in</reg> hortos me M. Laeni Flacci contuli. <reg>cui</reg> cum omnis metus, publicatio bonorum, exsilium, mors proponeretur, haec perpeti, si acciderent, maluit quam custodiam mei capitis dimittere. <reg>cuius</reg><note>cuius <hi rend="italics">T</hi>: huius <hi rend="italics">cett.</hi></note> ego et parentis eius, prudentissimi atque optimi senis, et fratris<note>et fratris <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> et utriusque filiorum manibus in navi<note>navi <foreign xml:lang="grc">ψ<hi rend="superscript">2</hi>Ϛ</foreign>, <hi rend="italics">Priscian.</hi> vii. 68: nave <hi rend="italics">cett.</hi></note> tuta ac fideli conlocatus, eorumque preces et vota de meo reditu exaudiens Dyrrachium, quod erat in fide mea, petere contendi. </p></div><div n="98" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quo</reg> cum venissem, cognovi, id quod audieram, refertam esse Graeciam sceleratissimorum hominum ac nefariorum, quorum impium ferrum ignisque pestiferos meus ille consulatus e manibus extorserat; qui ante quam de meo adventu audire potuissent, cum a me<note>a me <hi rend="italics">scripsi</hi>: tamen <hi rend="italics">TE</hi>: tum (tunc <hi rend="italics">c<foreign xml:lang="grc">ψ</foreign></hi>) <hi rend="italics">cett.</hi></note> abessent aliquot<note>aliquot <hi rend="italics">TEa</hi>: aliquorum <hi rend="italics">cett.</hi></note> dierum viam, in Macedoniam ad Planciumque perrexi. <reg>hic</reg> vero simul atque mare me<note>mare me <hi rend="italics">Ec</hi>: mare <hi rend="italics">Ta</hi>: me mare <hi rend="italics">cett.</hi></note> transisse cognovit—audi, audi atque attende, Laterensis, ut scias quid ego Plancio debeam, confiteareque aliquando me quod faciam et grate et pie facere; huic autem<note>autem <hi rend="italics">E</hi>: <hi rend="italics">om cett.</hi></note>, quae pro salute mea fecerit, si minus profutura sint<note>sunt <hi rend="italics">E</hi></note>, obesse certe non oportere! <reg>nam</reg> simul ac me Dyrrachium attigisse audivit, statim ad me lictoribus dimissis, insignibus abiectis, veste mutata profectus est. </p></div><div n="99" type="textpart" subtype="section"><p>O acerbam mihi, iudices, memoriam temporis illius et loci, cum hic in<note>in <hi rend="italics">om. Ta</hi></note> me incidit, cum<note>cum <hi rend="italics">om. T</hi></note> complexus est conspersitque lacrimis nec loqui prae maerore potuit! O rem cum auditu crudelem tum visu nefariam! o reliquos omnis dies noctesque eas quibus iste a me non recedens Thessalonicam me in quaestoriumque perduxit! <reg>hic</reg> ego nunc de praetore Macedoniae nihil dicam amplius nisi eum et civem optimum semper et mihi amicum fuisse, sed eadem timuisse quae<note>quae <hi rend="italics">om. Ta</hi></note> ceteros; Cn. Plancium fuisse unum, non qui minus timeret<note>timere <hi rend="italics">T</hi></note> sed, si<note>sed qui si <hi rend="italics">Vrsinus</hi></note> acciderent ea quae timerentur, mecum ea subire et perpeti vellet<note>velle <hi rend="italics">TEa</hi></note>. </p></div><div n="100" type="textpart" subtype="section"><p><reg>qui</reg>, cum ad me L. Tubero, meus necessarius, qui fratri meo legatus fuisset, decedens ex Asia venisset easque insidias quas mihi paratas ab exsulibus coniuratis audierat ad me<note>ad me <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> animo amicissimo detulisset, in Asiam me ire propter eius provinciae mecum<note>mecum <hi rend="italics">ed. V</hi>: metum <hi rend="italics">codd.</hi></note> et cum meo fratre necessitudinem comparantem non est passus; vi me, vi, inquam<note>vi me, vi, inquam (vinquam <hi rend="italics">p</hi>) <hi rend="italics">p, Orelli</hi>: vi inquam <hi rend="italics">T</hi>: vi me, vi me inquam <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi><foreign xml:lang="grc">ψϚ</foreign></hi>: vi me <hi rend="italics">cett.</hi></note>, Plancius et complexu suo retinuit multosque mensis a capite meo non discessit<note>discessisset <hi rend="italics">T</hi></note>, abiecta quaestoria persona comitisque sumpta. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>