<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2:57-60</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2:57-60</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi028.perseus-lat2"><div n="57" type="textpart" subtype="section"><p><reg>multi</reg> amici accusatoris<note>accusatores <hi rend="italics">TEa</hi></note>, non nulli etiam nostri iniqui<note><w type="lemma">iniqui</w> inimici <hi rend="italics">Lambinus</hi></note>, multi communes obtrectatores atque omnium invidi multa finxerunt. <reg>nihil</reg> est autem tam volucre quam maledictum, nihil facilius emittitur, nihil citius excipitur, latius<note><w type="lemma">latius</w> nihil latius <hi rend="italics">c<hi rend="superscript">2</hi><foreign xml:lang="grc">χ</foreign></hi></note> dissipatur. <reg>neque</reg> ego, si fontem maledicti reperietis, ut<note><w type="lemma">ut</w> ut aut <hi rend="italics">c</hi></note> neglegatis aut dissimuletis umquam postulabo. <reg>sed</reg> si quid sine capite manabit, aut si quid erit<note>aut quod erit <hi rend="italics">TEc</hi>: atque erit <hi rend="italics">Müller</hi> qui] si qui <hi rend="italics">Koepk</hi>: quique <hi rend="italics">Müller</hi></note> eius modi ut non exstet auctor, qui audierit <add>autem</add><note>autem <hi rend="italics">suppl. Baiter</hi></note> aut ita neglegens vobis esse videbitur ut unde audierit oblitus sit, aut ita levem habebit auctorem ut memoria dignum non putarit, huius illa vox volgaris <q>audivi<note>audivi <hi rend="italics">TEp</hi>: auditu <hi rend="italics">cett.</hi></note></q> ne quid innocenti reo<note>innoc. reo <hi rend="italics">TE</hi>: reo innoc. <hi rend="italics">cett.</hi></note> noceat oramus. </p></div><div n="58" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><milestone resp="editor" n="24" unit="chapter"/><reg>sed</reg> venio iam<note>iam <hi rend="italics">om. T</hi></note> ad L. Cassium, familiarem meum, cuius ex oratione ne illum quidem Iuventium tecum expostulavi, quem ille omni et humanitate et virtute<note>et humanitate (humilitate <hi rend="italics">T</hi>) et virtute <hi rend="italics">TE</hi>: et virtute et humanitate <hi rend="italics">cett.</hi></note> ornatus adulescens primum de plebe aedilem curulem factum esse dixit. <reg>in</reg> quo, Cassi, si ita tibi<note>ita tibi <hi rend="italics">TE</hi>: tibi ita <hi rend="italics">Schol.</hi>: illa (ista <hi rend="italics">ap<foreign xml:lang="grc">Ϛ</foreign></hi>) tibi <hi rend="italics">cett.</hi></note> respondeam, nescisse id populum Romanum, neque fuisse qui id nobis<note>id fuisse qui nobis <hi rend="italics">T</hi></note> narraret, praesertim mortuo Congo<note>Conco <hi rend="italics">Schol.</hi>: long. <hi rend="italics">T</hi>: longe <hi rend="italics">E</hi>: longino <hi rend="italics">cett.</hi>: <hi rend="italics">corr. Roth</hi></note>, non, ut opinor, admirere, cum ego ipse non abhorrens a studio antiquitatis me hic id ex te primum<note>audisse primum <hi rend="italics">T</hi></note> audisse confitear<note>confiteor <hi rend="italics">E</hi></note>. <reg>et</reg> quoniam tua fuit perelegans et persubtilis oratio, digna equitis Romani vel studio vel pudore, quoniamque sic ab his es auditus ut magnus honos et ingenio et humanitati tuae tribueretur, respondebo ad ea quae dixisti, quae pleraque de ipso me<note>ipso (-os <hi rend="italics">T</hi>) me <hi rend="italics">T, Lambinus</hi>: ipso fine <hi rend="italics">cett.</hi></note> fuerunt; in quibus ipsi aculei, si quos habuisti in me reprehendendo, tamen mihi non ingrati acciderunt. </p></div><div n="59" type="textpart" subtype="section"><p><reg>quaesisti</reg> utrum mihi putarem, equitis Romani filio, faciliorem fuisse ad adipiscendos honores viam an futuram esse filio meo, quia esset<note>esset e <hi rend="italics">E</hi></note> familia consulari. <reg>ego</reg> vero quamquam illi omnia malo quam mihi, tamen<note>tamen <hi rend="italics">TE</hi>: tamen illi <hi rend="italics">cett.</hi></note> honorum aditus numquam illi<note>illi <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> faciliores optavi quam mihi fuerunt. <reg>quin</reg> etiam, ne forte ille sibi me potius peperisse iam honores quam iter demonstrasse adipiscendorum putet, haec illi soleo praecipere—quamquam ad praecepta aetas non est gravis<note>gravis <hi rend="italics">T</hi>: gnarus <hi rend="italics">Ea</hi>: generatus <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>gp</hi>: gnatus (-ti <hi rend="italics">k</hi>) <hi rend="italics">cett.</hi>: grandis <hi rend="italics">Klotz</hi></note>—quae rex<note>quae rex <hi rend="italics">Klotz</hi>: quare (que <hi rend="italics">b</hi>) <hi rend="italics">codd.</hi></note> ille a Iove ortus suis praecepit<note>praecipit <hi rend="italics">T</hi>: praecepit <hi rend="italics">cett.</hi></note> filiis: <quote rend="blockquote"><l><reg>vigilandum</reg> est semper; multae insidiae sunt bonis. </l><l part="I"><reg>id</reg> quod multi invideant<note>id quod multi videant (<hi rend="italics">sic</hi>) <hi rend="italics">post</hi> nonne <hi rend="italics">hab. codd.</hi>: <hi rend="italics">huc transtuli</hi> (<hi rend="italics">cf. Sest.</hi> 102)</note>— </l></quote> <reg>nostis</reg><note>nosti <hi rend="italics">Angelius</hi>: nostris <hi rend="italics">codd.</hi></note> cetera<note>cetera <hi rend="italics">TEa</hi>: ceteraque <hi rend="italics">cett.</hi></note>. <reg>nonne</reg>, quae scripsit gravis et ingeniosus poeta, scripsit non<note><w type="lemma">scripsit non</w> non <hi rend="italics">c, ed. V</hi></note> ut illos regios pueros qui iam nusquam erant, sed ut nos et nostros liberos ad laborem et ad<note>et ad <hi rend="italics">TE</hi>: et <hi rend="italics">cett.</hi></note> laudem excitaret? </p></div><div n="60" type="textpart" subtype="section"><p rend="indent"><reg>quaeris</reg> quid potuerit amplius adsequi Plancius, si Cn. Scipionis fuisset filius. <reg>magis</reg> aedilis fieri non potuisset, sed hoc praestaret<note>praestaret <hi rend="italics">TEa</hi>: praestare <hi rend="italics">cett.</hi></note>, quod ei minus invideretur. <reg>etenim</reg> honorum gradus summis hominibus et infimis sunt pares, gloriae dispares. <milestone resp="editor" n="25" unit="chapter"/><reg>quis</reg> nostrum se dicit M'. Curio, quis C. Fabricio, quis C. Duellio<note>C. Duellio <hi rend="italics">Vrsinus</hi>: P. (<hi rend="italics">om. T</hi>) Duellio (Duilio <hi rend="italics">b<hi rend="superscript">2</hi></hi>) <hi rend="italics">codd.</hi></note> parem, quis <add>A.</add><note>A. <hi rend="italics">suppl. Kayser</hi></note> Atilio Calatino, quis Cn. et P. Scipionibus, quis Africano, Marcello, <reg>maximo</reg>? <reg>tamen</reg><note>tamen <hi rend="italics">TE</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi></note> eosdem sumus honorum gradus quos illi adsecuti. <reg>etenim</reg><note>etenim <hi rend="italics">TEc<hi rend="superscript">1</hi></hi>: et enim <hi rend="italics">cett.</hi></note> in virtute multi sunt<note>multi sunt <hi rend="italics">TE</hi>: multis <hi rend="italics">cett.</hi></note> adscensus, ut is maxime gloria<note>max. gloria <hi rend="italics">TE</hi>: gloria max. <hi rend="italics">cett.</hi></note> excellat qui virtute plurimum praestet; honorum populi finis est consulatus; quem magistratum iam octingenti fere consecuti sunt. Horum, si diligenter quaeres<note>quaeres <hi rend="italics">TEa</hi>: quaeras <hi rend="italics">cett.</hi></note>, vix decimam partem reperies<note>reperies <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">ψ<hi rend="superscript">2</hi>Ϛ</foreign></hi>; reperis <hi rend="italics">cett.</hi></note> gloria dignam. <reg>sed</reg> nemo umquam sic egit ut tu: <q>cur iste fit<note><w type="lemma">fit</w> sit <hi rend="italics">TE</hi></note> consul? quid potuit amplius, si L. Brutus esset, qui civitatem dominatu regio liberavit?</q> <reg>honore</reg> nihil amplius, laude multum. <reg>sic</reg> igitur Plancius nihilo minus quaestor est factus et tribunus pl. et aedilis quam si esset summo loco natus, sed haec pari loco orti sunt innumerabiles alii consecuti. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>