<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi016.perseus-lat2:9-20</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi016.perseus-lat2:9-20</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi016.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="9"><p><reg>an</reg><note>an <hi rend="italic">GEe</hi>: at (ad <hi rend="italic">a</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> domicilium Romae non habuit is
				qui tot annis <add>ante</add>
                  <note>ante <foreign xml:lang="grc">χ</foreign>: <hi rend="italic">om. cett.</hi> civitatem datam <hi rend="italic">GEea</hi>:
					civitate data (-am <hi rend="italic">p1</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> civitatem datam sedem omnium rerum ac fortunarum suarum Romae
				conlocavit? <reg>an</reg>
                  <note>an <hi rend="italic">G1Eepk</hi>: at <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> non est professus? <reg>immo</reg> vero
					eis<note>iis <hi rend="italic">Manutius</hi>: his <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> tabulis professus quae solae ex illa professione conlegioque
				praetorum obtinent publicarum tabularum auctoritatem. <milestone n="5" unit="chapter"/>
                  <reg>nam</reg>, cum Appi tabulae neglegentius adservatae
				dicerentur, Gabini<note>Gabini <hi rend="italic">GEe</hi>: Gabii <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, quam diu incolumis fuit, levitas, post damnationem
				calamitas omnem tabularum fidem resignasset, Metellus, homo sanctissimus
				modestissimusque omnium, tanta diligentia fuit ut ad L. Lentulum praetorem et ad
				iudices venerit et unius nominis litura se commotum esse dixerit. <reg>his</reg>
				igitur <add>in</add>
                  <note>in <hi rend="italic">suppl. Eberhard</hi>
                  </note> tabulis
				nullam lituram in nomine<note>nomine <hi rend="italic">e<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg<foreign xml:lang="grc">χ2</foreign>
                     </hi>: nomen <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> A. Licini videtis. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p><reg>quae</reg> cum ita sint, quid est quod de eius civitate
					dubitetis<note>dubitatis <hi rend="italic">GEa</hi>
                  </note>, praesertim cum
				aliis quoque in<note>in <hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">χ1</foreign>,
						del. Lambinus</hi>
                  </note> civitatibus fuerit ascriptus? <reg>etenim</reg>
				cum mediocribus multis et<note>et <hi rend="italic">om. E<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>
                     </hi>
                  </note> aut nulla aut humili aliqua arte praeditis
						gratuito<note><app><lem>gratuito</lem></app> gravat in (<hi rend="italic">sup.
						lin.</hi> vel gratuito) <hi rend="italic">G</hi>: vel gratuito gravat <hi rend="italic">Ee</hi>: haud gravatim <hi rend="italic">E.
					Thomas</hi>
                  </note> civitatem in Graecia<note><app><lem>in Graecia</lem></app> Graii <hi rend="italic">Madvig</hi>
                  </note> homines impertiebant, Reginos credo aut
				Locrensis aut Neapolitanos aut Tarentinos, quod scaenicis<note>scaen. <hi rend="italic">G2<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                     </hi>: scen. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> artificibus largiri solebant, id huic summa
				ingeni praedito gloria noluisse<note>noluisse sed credendum est <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note>! <reg>quid</reg>? cum<note>cum <hi rend="italic">del.
						Eberhard</hi>
                  </note> ceteri non modo post civitatem datam sed etiam post
				legem Papiam aliquo modo in eorum municipiorum tabulas inrepserunt<note>irrepserint
						<hi rend="italic">Manutius</hi>
                  </note>, hic qui ne<note>ne <hi rend="italic">c</hi>: nec (non <hi rend="italic">a</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> utitur quidem illis in quibus est scriptus,
				quod semper se Heracliensem esse voluit, reicietur? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="11"><p><reg>census</reg> nostros requiris. <reg>scilicet</reg>
                  <note>requiris
					scilicet.</note>; est<note>Est <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr. Manutius</hi>
                  </note> enim obscurum proximis censoribus hunc cum
				clarissimo imperatore L. Lucullo apud exercitum fuisse, superioribus cum eodem
				quaestore fuisse in Asia, primis Iulio et Crasso nullam populi partem esse
					censam<note>censeam <hi rend="italic">GEea</hi>
                  </note>. <reg>sed</reg>, quoniam
				census non ius civitatis confirmat ac tantum modo indicat eum qui sit census ita se
				iam tum gessisse, pro cive<note>pro cive <hi rend="italic">del.
				Richter</hi>
                  </note>, eis<note>iis <hi rend="italic">Manutius</hi>: his <hi rend="italic">codd.</hi> is <hi rend="italic">suppl. C. Fr.
					Müller</hi>
                  </note> temporibus <add>is</add> quem<note>quem <hi rend="italic">Garatoni</hi>: quae (-e) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> tu criminaris
				ne ipsius quidem iudicio in civium Romanorum iure esse versatum et testamentum saepe
				fecit nostris legibus, et adiit hereditates civium Romanorum, et in beneficiis ad
				aerarium delatus est a L. Lucullo pro consule<note>pro consule <hi rend="italic">Graevius</hi>: praetore consule <hi rend="italic">E</hi>: praetore (p. r.
						<hi rend="italic">Ge</hi>) et consule <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>.
					<milestone n="6" unit="chapter"/>
                  <reg>quaere</reg> argumenta, si quae<note>quae
						<hi rend="italic">GEe</hi>: qua <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> potes;
				numquam enim hic<note>hic <hi rend="italic">om. Ea</hi>
                  </note> neque suo neque
				amicorum iudicio revincetur<note>convincetur <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note>. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="12"><p><milestone unit="para"/><reg>quaeres</reg><note>quaeris <hi rend="italic">ab</hi>
                  </note> a nobis,
					Gratti<note>Gratti <hi rend="italic">GEe</hi>: grachi <hi rend="italic">a</hi>: gracche (-ce <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, cur tanto
					opere<note>tanto opere <hi rend="italic">Ge</hi>: tantopere <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> hoc homine<note>hoc nomine <hi rend="italic">E</hi>
                  </note> delectemur. <reg>quia</reg> suppeditat nobis ubi et animus
					ex<note>et animus ex (<hi rend="italic">om.</hi> ex <foreign xml:lang="grc">χ1</foreign>) <hi rend="italic">b2<foreign xml:lang="grc">χ2</foreign>
                     </hi>: et (<hi rend="italic">om. ea</hi>) enim lex <hi rend="italic">GEeagp</hi>: et enim (<hi rend="italic">om.</hi> enim <hi rend="italic">k</hi>) vox <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> hoc forensi
				strepitu reficiatur et aures convicio defessae conquiescant. <reg>an</reg> tu
				existimas aut suppetere nobis posse quod cotidie dicamus in tanta varietate rerum,
				nisi animos nostros doctrina excolamus, aut ferre animos tantam posse contentionem,
				nisi eos doctrina eadem relaxemus? <reg>ego</reg> vero fateor me his studiis esse
				deditum. <reg>ceteros</reg> pudeat, si qui ita se<note>se ita <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bgp<foreign xml:lang="grc">ς</foreign></hi>
                  </note> litteris abdiderunt ut nihil possint ex
					eis<note>iis <hi rend="italic">c2, Madvig</hi>: his <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> neque ad communem adferre fructum neque in aspectum
				lucemque proferre; me autem quid pudeat qui tot annos ita vivo, iudices, ut a
				nullius umquam me tempore aut commodo aut otium meum abstraxerit aut voluptas
					avocarit<note>avocaverit <hi rend="italic">G</hi>
                  </note> aut denique somnus
				retardarit? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p><reg>qua</reg> re quis tandem me
				reprehendat, aut quis mihi iure suscenseat, si, quantum ceteris ad suas res
				obeundas, quantum ad festos dies ludorum celebrandos, quantum ad alias voluptates et
				ad ipsam requiem animi et corporis conceditur temporum<note>temporis <hi rend="italic">b1</hi>
                  </note>, quantum alii tribuunt tempestivis conviviis,
				quantum denique alveolo<note>alveolo <hi rend="italic">GEe</hi>: aleae <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, quantum pilae, tantum mihi egomet ad haec
				studia recolenda sumpsero? <reg>atque</reg> id eo<note>id eo <hi rend="italic">Nauck</hi>: hoc adeo <hi rend="italic">GEea</hi>: hoc ideo <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> mihi concedendum est magis quod ex his
				studiis haec quoque crescit oratio et facultas quae, quantacumque
					<add>est</add>
                  <note>est <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">χ</foreign>k</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi> (<hi rend="italic">post</hi> me <hi rend="italic">suppl. Angelius</hi>)</note> in me, numquam
				amicorum periculis defuit. <reg>quae</reg> si cui levior videtur, illa quidem certe
				quae summa sunt ex quo fonte hauriam sentio. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p><reg>nam</reg> nisi multorum praeceptis multisque litteris mihi ab
				adulescentia suasissem nihil esse in vita magno opere expetendum nisi laudem atque
				honestatem, in ea autem persequenda omnis cruciatus corporis, omnia pericula mortis
				atque exsili<note>exilia <hi rend="italic">GEe</hi>
                  </note> parvi esse ducenda,
				numquam me pro salute vestra in tot ac tantas dimicationes atque in hos
				profligatorum hominum cotidianos impetus obiecissem<note>coniecissem <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note>. <reg>sed</reg> pleni omnes sunt<note>sunt
					omnes <hi rend="italic">Ee<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>
                     </hi> sapientium
						<hi rend="italic">Gep</hi>: sapientum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				libri, plenae sapientium voces, plena exemplorum vetustas; quae iacerent in tenebris
				omnia, nisi litterarum lumen accederet<note>accenderet <hi rend="italic">Ee<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>
                  </note>. <reg>quam</reg> multas nobis
				imagines non solum ad intuendum verum etiam ad imitandum fortissimorum virorum
				expressas scriptores et Graeci et Latini reliquerunt! quas ego mihi semper in
				administranda re publica proponens animum et mentem meam ipsa cogitatione hominum
				excellentium conformabam. </p></div><milestone n="7" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p><milestone unit="para"/><reg>quaeret</reg> quispiam: 'quid? illi ipsi summi viri quorum virtutes litteris
				proditae sunt istane doctrina quam tu effers laudibus eruditi fuerunt?'
					<reg>difficile</reg> est hoc de omnibus confirmare, sed tamen est certum
					quid<note>quod <hi rend="italic">GEea</hi>
                  </note> respondeam. <reg>ego</reg>
				multos homines excellenti animo ac virtute fuisse sine doctrina, et<note>sine
					doctrina et <hi rend="italic">Schütz</hi>: et (<hi rend="italic">om. p</hi>:
					etiam <hi rend="italic">b<foreign xml:lang="grc">χ1</foreign>
                     </hi>) sine
					doctrina <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> naturae ipsius habitu prope divino
				per se ipsos et moderatos et gravis exstitisse fateor; etiam illud adiungo, saepius
				ad laudem atque virtutem naturam sine doctrina<note>naturae ... doctrina <hi rend="italic">om. Ee</hi>
                  </note> quam sine natura valuisse doctrinam.
					<reg>atque</reg> idem ego hoc<note>hoc <hi rend="italic">GEe</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> contendo, cum ad naturam eximiam
					et<note>et <hi rend="italic">GEe</hi>: atque <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> inlustrem accesserit ratio quaedam conformatioque<note>oratio
						<hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>b1gp</hi> conformatio
						<hi rend="italic">GE</hi>: confirmatio <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				doctrinae, tum illud nescio quid praeclarum ac singulare solere exsistere.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p><reg>ex</reg> hoc esse<note>esse <hi rend="italic">om. e</hi>
                  </note> hunc<note><app><lem>hunc</lem></app> illum <hi rend="italic">Garatoni</hi>
                  </note> numero quem patres nostri viderunt,
				divinum hominem, Africanum, ex hoc C. Laelium, L. Furium,
					moderatissimos<note>modestissimos <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>
                  </note> homines et continentissimos, ex hoc
				fortissimum virum et illis temporibus doctissimum, <add>M.</add>
                  <note>M. <hi rend="italic">suppl. Manutius</hi>
                  </note> Catonem illum senem; qui profecto
				si nihil ad percipiendam colendamque<note>-que <hi rend="italic">om.
					GEe</hi>
                  </note> virtutem litteris adiuvarentur, numquam se ad earum studium
				contulissent. <reg>quod</reg> si non hic tantus fructus ostenderetur, et si ex his
				studiis delectatio sola peteretur, tamen, ut opinor, hanc animi
					remissionem<note>animadversionem (animi adv. <hi rend="italic">e</hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr. Bonamicus</hi> (<hi rend="italic">Muretus Var. Lect.</hi> xii. 15)</note> humanissimam ac
				liberalissimam iudicaretis. <reg>nam</reg> ceterae neque temporum sunt neque aetatum
				omnium neque locorum; at<note>at <hi rend="italic">GEe</hi>: <hi rend="italic">om.
						cett.</hi>
                  </note> haec studia adulescentiam acuunt<note>acuunt <hi rend="italic">Gulielmius</hi>: agunt <hi rend="italic">codd.</hi>: alunt
						<hi rend="italic">ed. Hervag.</hi>
                  </note>, senectutem oblectant, secundas
				res ornant, adversis perfugium<note>profugium <hi rend="italic">Gap</hi>
                  </note> ac
				solacium praebent, delectant domi, non impediunt foris, pernoctant nobiscum,
				peregrinantur, rusticantur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p><milestone unit="para"/><reg>quod</reg> si ipsi haec neque attingere neque sensu nostro gustare possemus,
				tamen ea mirari deberemus, etiam cum in aliis videremus. <milestone n="8" unit="chapter"/>
                  <reg>quis</reg> nostrum tam animo agresti<note>quis animo tam
					agresti et <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note> ac duro fuit ut Rosci morte
				nuper non commoveretur<note>morte non moveretur <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note>? qui cum esset senex mortuus, tamen propter excellentem
				artem ac venustatem videbatur omnino mori non debuisse. <reg>ergo</reg> ille
				corporis motu tantum amorem sibi conciliarat a nobis omnibus;
						nos<note><app><lem>nos</lem></app> hos <hi rend="italic">Ernesti</hi>
                  </note>
				animorum incredibilis motus celeritatemque ingeniorum neglegemus<note>negligimus <hi rend="italic">a<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>gp</hi>
                  </note>?
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p><reg>quotiens</reg> ego hunc Archiam vidi,
				iudices,—utar enim vestra benignitate, quoniam me in hoc novo genere dicendi tam
				diligenter attenditis—quotiens ego hunc vidi, cum litteram scripsisset nullam,
				magnum numerum optimorum versuum de eis<note>iis <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">χ</foreign>k, ed. V</hi>: his <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> ipsis rebus quae tum agerentur<note>agebantur <hi rend="italic">b2</hi>
                  </note> dicere ex tempore, quotiens<note>quotiens ego
						<hi rend="italic">G</hi>
                  </note> revocatum eandem rem dicere commutatis
				verbis atque sententiis! <reg>quae</reg> vero accurate cogitateque scripsisset, ea
				sic vidi probari ut ad veterum scriptorum laudem perveniret<note>perveniret <hi rend="italic">GEe</hi>: pervenirent <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>.
					<reg>hunc</reg> ego non diligam, non admirer, non omni ratione defendendum
				putem? <reg>atque</reg>
                  <note>atque <hi rend="italic">GEe</hi>: atqui <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> sic a summis hominibus eruditissimisque
				accepimus, ceterarum rerum studia ex<note>ex <hi rend="italic">Müller</hi>: et <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> doctrina et praeceptis et arte constare,
				poetam natura ipsa valere et mentis viribus excitari et quasi divino quodam spiritu
					inflari<note>inflammari <hi rend="italic">b2</hi>: afflari <hi rend="italic">ed. V</hi>
                  </note>. <reg>qua</reg> re suo iure noster ille Ennius 'sanctos'
				appellat poetas, quod quasi deorum aliquo dono atque munere
					commendati<note>commodati <hi rend="italic">Gulielmius</hi>
                  </note> nobis esse
					videantur<note>videntur <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note>. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="19"><p><reg>sit</reg> igitur, iudices, sanctum apud vos, humanissimos
				homines, hoc poetae nomen quod nulla umquam barbaria violavit. Saxa atque<note>atque
						<hi rend="italic">Quintil.</hi> (<hi rend="italic">quinque locis</hi>): et
						<hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> solitudines voci<note>voci <hi rend="italic">Quintil.</hi>: voce <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>
				respondent, bestiae saepe immanes cantu flectuntur atque consistunt; nos instituti
				rebus optimis non poetarum voce moveamur? Homerum Colophonii civem esse dicunt suum,
				Chii suum<note><app><lem>Chii suum</lem></app> Chii sibi <hi rend="italic">P.
					Thomas</hi>
                  </note> vindicant, Salaminii repetunt, Smyrnaei vero suum esse
				confirmant itaque etiam delubrum eius<note><app><lem>eius</lem></app> ei <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note> in oppido dedicaverunt, permulti alii praeterea
				pugnant inter se atque contendunt. <milestone n="9" unit="chapter"/>
                  <reg>ergo</reg>
				illi alienum, quia poeta fuit, post mortem etiam expetunt; nos hunc vivum qui
					et<note>qui et <hi rend="italic">b2k</hi>: qui <hi rend="italic">ab1</hi>: et
					qui <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> voluntate et legibus noster est
					repudiamus<note>repudiabimus <hi rend="italic">Lag.</hi> 9, <hi rend="italic">Naugerius</hi> (1)</note>, praesertim cum omne olim studium atque omne
				ingenium contulerit Archias ad populi Romani gloriam laudemque celebrandam?
					<reg>nam</reg> et Cimbricas res adulescens attigit et ipsi illi C. Mario qui
				durior ad haec studia videbatur iucundus fuit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="20"><p><reg>neque</reg> enim quisquam est<note>est <hi rend="italic">om. e,
						post</hi> enim <hi rend="italic">hab. <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>
                  </note> tam aversus a Musis qui non mandari versibus
				aeternum suorum laborum praeconium<note>praeconium facile <hi rend="italic">k,
						Angelius</hi>: facile praeconium <hi rend="italic">cett.</hi> (<hi rend="italic">cf. Zielinski p.</hi> 204)</note> facile patiatur.
				Themistoclem illum, summum Athenis virum, dixisse aiunt, cum ex eo quaereretur
						quod<note><app><lem>quod</lem></app> qualia carmina quod <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note> acroama<note>ACROAMA <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>:
						<foreign xml:lang="grc">ἀκρόαμα</foreign>
                     <hi rend="italic">b mg.</hi>: <hi rend="italic">om. p in lac.</hi>
                  </note> aut
				cuius vocem libentissime audiret: 'eius a quo sua virtus optime praedicaretur.'
					<reg>itaque</reg> ille Marius item<note>item <hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                     </hi>
                  </note> eximie L. Plotium dilexit, cuius ingenio putabat ea
				quae gesserat posse celebrari. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>