<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2:55-67</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2:55-67</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="55"><p><reg>at</reg> litterae sunt Fausti,per quas ille precibus a P. Sulla petit ut
				emat gladiatores et ut hos ipsos emat, neque solum ad Sullam missae sed ad L.
				Caesarem, Q. Pompeium, C. Memmium, quorum de sententia tota res gesta est.
					'<reg>at</reg> praefuit familiae Cornelius<note>Cornelius <hi rend="italic">del. Manutius</hi>
                  </note>, <add>libertus eius</add>
                  <note>libertus eius (<hi rend="italic">i. e.</hi> L. eius) <hi rend="italic">supplevi</hi>: <hi rend="italic">notam</hi> L (=libertus) <hi rend="italic">excidisse vidit
						Orelli, qui</hi> P. L. (<hi rend="italic">i. e.</hi> Publi libertus) <hi rend="italic">coni.</hi>
                  </note>.' <reg>iam</reg> si in paranda familia
				nulla suspicio est, quis<note>quis <hi rend="italic">Ta</hi>: quod <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> praefuerit<note>praefuerit <hi rend="italic">T</hi>: praefuit <hi rend="italic">b2<foreign xml:lang="grc">ψ1ς</foreign>
                     </hi>: profert <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> nihil
				ad rem pertinet; sed<note><app><lem>sed</lem></app><hi rend="italic">fort.</hi> is</note> tamen munere servili<note>Servili <hi rend="italic">Lag.</hi> 9, <hi rend="italic">Madvig</hi> (<hi rend="italic">melius esset</hi> Servi, <hi rend="italic">i. e.</hi> Serv.
					Sullae, <hi rend="italic">cf.</hi> § 6)</note> obtulit se ad ferramenta
				prospicienda, praefuit vero numquam, eaque res omni tempore<note>omni tempore <hi rend="italic">hoc loco hab. T. post</hi> libert. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> per <reg>bellum</reg>
                  <note>Balbum <hi rend="italic">E</hi>
                  </note>, Fausti libertum, administrata est. <milestone n="20" unit="chapter"/>
               </p></div><milestone unit="para"/><div type="textpart" subtype="section" n="56"><p><reg>at</reg> enim Sittius<note>Sittius (Sicc. Sic.) <hi rend="italic">TE<foreign xml:lang="grc">π</foreign>ab1</hi>: Cincius <hi rend="italic">cett.</hi> (<hi rend="italic">ubique</hi>)</note> est ab hoc in ulteriorem
				Hispaniam missus ut eam provinciam perturbaret. <reg>primum</reg> Sittius, iudices,
				L. Iulio C. Figulo consulibus profectus est aliquanto ante furorem Catilinae et
				suspicionem huius coniurationis; deinde est profectus non tum primum sed cum in
				isdem locis aliquanto ante eadem de causa aliquot annos fuisset, ac profectus est
				non modo ob causam sed etiam ob<note>etiam ob<hi rend="italic">Tb2k</hi>: etiam <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> necessariam causam, magna ratione cum
				Mauretaniae rege contracta. <reg>tum</reg> autem, illo profecto, Sulla procurante
				eius rem et gerente plurimis et pulcherrimis P. Sitti praediis venditis aes alienum
				eiusdem dissolutum <add>est</add>
                  <note>est <hi rend="italic">suppl.
					Angelius</hi>
                  </note>, ut, quae causa ceteros ad facinus impulit, cupiditas
				retinendae possessionis, ea Sittio non fuerit praediis deminutis. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="57"><p><reg>iam</reg> vero illud quam incredibile, quam absurdum, qui
				Romae caedem facere, qui hanc urbem inflammare vellet, eum familiarissimum suum
				dimittere ab se et amandare<note>amandare <hi rend="italic">T</hi>: mandare <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> in ultimas terras! Vtrum<note>utrum <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>a</hi>: visum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> quo facilius Romae ea quae conabatur
				efficeret, si in Hispania turbatum esset<note>Hispaniam turb. isset <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                  </note>? <reg>at</reg> haec ipsa per se sine ulla
				coniunctione agebantur. <reg>an</reg> in tantis rebus, tam novis consiliis, tam
				periculosis, tam turbulentis hominem amantissimum sui, familiarissimum,
				coniunctissimum officiis, consuetudine, usu dimittendum esse
					arbitrabatur<note>arbitrabatur <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: arbitratur <hi rend="italic">a</hi>: arbitraretur
						<hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>? <reg>veri</reg> simile non
					est<note>veri simile non est <hi rend="italic">del. Lambinus</hi>
                  </note> ut,
				quem in secundis rebus, quem in otio secum semper habuisset<note>semper secum hab.
						<hi rend="italic">T</hi>: semper hab. secum <hi rend="italic">a</hi>
                  </note>, hunc in adversis et in eo tumultu quem ipse comparabat ab se
				dimitteret. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="58"><p><reg>ipse</reg> autem Sittius—non enim
				mihi deserenda est causa amici veteris atque hospitis—is homo est aut ea familia ac
				disciplina ut hoc credi possit, eum bellum populo Romano<note>populo R. <hi rend="italic">T, Gulielmius</hi>: rei (r. <hi rend="italic">a</hi>) p. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> facere voluisse? ut, cuius pater, cum
				ceteri deficerent finitimi ac vicini, singulari exstiterit in rem publicam nostram
				officio et fide, is sibi nefarium bellum contra patriam suscipiendum
					putaret<note>putarit <hi rend="italic">Hulderich</hi>
                  </note>? cuius aes alienum
				videmus, iudices, non libidine, sed negoti gerendi studio esse contractum, qui ita
				Romae debuit ut in provinciis et in regnis ei maximae<note>ei maxime <hi rend="italic">T</hi>: maxime ei <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				pecuniae deberentur; quas cum peteret, non commisit ut sui procuratores quicquam
				oneris absente se sustinerent; venire omnis suas possessiones et patrimonio se
				ornatissimo spoliari maluit quam ullam moram cuiquam fieri creditorum suorum.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="59"><p>A quo quidem genere, iudices, ego numquam
				timui, cum in illa rei publicae tempestate versarer. <reg>illud</reg> erat hominum
					genus<note>hominum genus <hi rend="italic">T</hi>: genus hominum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> horribile et pertimescendum qui tanto amore
				suas possessiones amplexi tenebant ut ab eis<note>iis <hi rend="italic">k</hi>: his
						<hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> membra citius divelli<note>citius
					divelli <hi rend="italic">T</hi>: divelli citius <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> ac distrahi posse diceres. Sittius numquam sibi cognationem
				cum praediis esse existimavit suis. <reg>itaque</reg> se non modo ex suspicione
				tanti sceleris verum etiam ex omni hominum sermone non armis, sed patrimonio suo
				vindicavit. </p></div><milestone n="21" unit="chapter"/><milestone unit="para"/><div type="textpart" subtype="section" n="60"><p><reg>iam</reg> vero quod obiecit<note>obiecit <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>a</hi>: obicit (subicit <hi rend="italic">b1<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                     </hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> Pompeianos esse a Sulla impulsos ut ad istam
				coniurationem atque<note>atque (ac <hi rend="italic">k</hi>) <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>ak</hi>: et <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> ad hoc nefarium facinus accederent, id cuius modi sit
				intellegere non possum. <reg>an</reg> tibi Pompeiani coniurasse videntur?
					<reg>quis</reg> hoc dixit umquam<note>dixit umquam <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: umquam dixit <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, aut quae fuit istius rei vel minima suspicio?
					'Diiunxit<note>diiunxit <hi rend="italic">T</hi>: disiunxit <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>,' inquit, 'eos a colonis ut hoc discidio ac dissensione
				facta oppidum in sua potestate posset per<note>per <hi rend="italic">T</hi>: et <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> Pompeianos habere.' <reg>primum</reg> omnis
				Pompeianorum colonorumque dissensio delata ad patronos est, cum iam inveterasset ac
				multos annos esset agitata<note>agitata <hi rend="italic">T</hi>: excogitata
					(exagit. <foreign xml:lang="grc">π</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>; deinde ita a patronis res cognita est ut nulla in re a
				ceterorum sententiis Sulla dissenserit; postremo coloni ipsi sic intellegunt, non
				Pompeianos a Sulla magis quam sese esse defensos. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="61"><p><reg>atque</reg> hoc, iudices, ex hac frequentia colonorum, honestissimorum
				hominum, intellegere potestis, qui adsunt, laborant, hunc patronum, defensorem,
				custodem illius coloniae si in omni fortuna atque<note><app><lem>atque</lem></app> atque in
						<hi rend="italic">b<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>
                  </note> omni
				honore incolumem habere non potuerunt, in hoc tamen casu in quo<note>in quo <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: quo (<hi rend="italic">om. a</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> adflictus
				iacet per vos iuvari<note>iuvari <hi rend="italic">T</hi>: tutari <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> conservarique cupiunt. <reg>adsunt</reg>
				pari studio Pompeiani, qui ab istis<note>istis <hi rend="italic">Halm</hi>: his <hi rend="italic">T</hi>: illis <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> etiam in
				crimen vocantur; qui ita de ambulatione ac de<note>ac de <hi rend="italic">T</hi>:
					et de <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> suffragiis suis cum colonis
				dissenserunt ut idem de communi salute sentirent. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="62"><p><reg>ac</reg> ne haec quidem P. Sullae mihi videtur silentio praetereunda esse
				virtus, quod, cum ab hoc illa colonia deducta sit, et cum commoda colonorum a
				fortunis Pompeianorum rei publicae<note><app><lem>rei p.</lem></app> populi R. <hi rend="italic">Angelius</hi>
                  </note> fortuna diiunxerit<note>diiunxerit (dis-
						<hi rend="italic">E</hi>) <hi rend="italic">TE</hi>: diviserit <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, ita carus utrisque est<note>est <hi rend="italic">om. Tc1</hi>
                  </note> atque iucundus ut non alteros demovisse
				sed utrosque constituisse videatur. <milestone unit="para"/>
                  <milestone n="22" unit="chapter"/>
                  <reg>at</reg> enim et gladiatores et omnis ista vis rogationis Caeciliae causa
				comparabatur. <reg>atque</reg> hoc<note><app><lem>hoc</lem></app> hoc in <foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                  </note> loco in L. Caecilium,
					pudentissimum<note>pudent. <hi rend="italic">Ta</hi>: prudent. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> atque ornatissimum virum, vehementer
				invectus est. <reg>cuius</reg> ego de virtute et constantia, iudices, tantum dico,
				talem hunc in ista rogatione quam promulgarat non de tollenda, sed de levanda
				calamitate fratris sui fuisse ut consulere<note>consulere <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>k;</hi> consulem <hi rend="italic">a</hi>: consul esse <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> voluerit fratri,
				cum re publica pugnare noluerit; promulgarit impulsus amore fraterno, destiterit
				fratris auctoritate deductus. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="63"><p><reg>atque</reg> in
				ea re per L. Caecilium Sulla accusatur in qua re est uterque laudandus.
					<reg>primum</reg> Caecilius—quid<note>quid <hi rend="italic">scripsi</hi>: qui
						<hi rend="italic">codd.</hi>: qui si <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note>?
				'id promulgavit<note>promulgavit <hi rend="italic">T</hi>: promulgarit (-re <hi rend="italic">a,</hi> -ret <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> in quo res iudicatas
					videbatur<note>videatur <hi rend="italic">Garatoni</hi>
                  </note> voluisse
				rescindere, ut restitueretur<note>stitueretur <hi rend="italic">T</hi>: statueretur
						<hi rend="italic">cett.</hi>: <hi rend="italic">corr.
					Pantagathus</hi>
                  </note> Sulla.' <reg>recte</reg>
                  <note>Sulla. Recte <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: Sulla recte <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> reprehendis<note>reprehendis <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>a2</hi>: reprehendendus
						<hi rend="italic">a1</hi>: reprehendit <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>; status enim rei publicae maxime iudicatis rebus continetur;
				neque ego tantum fraterno amori dandum<note>neque dandum <hi rend="italic">T</hi>
                  </note> arbitror ut quisquam<note>quisquam <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: quicquam <hi rend="italic">b1</hi>:
					quisque <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, dum saluti<note>dum saluti <hi rend="italic">T, Beck</hi>: de salute <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				suorum consulat, communem relinquat. <add><reg>at</reg></add>
                  <note>at <hi rend="italic">suppl. Orelli</hi> de <hi rend="italic">Tc2</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> nihil de iudicio ferebat, sed poenam
				ambitus eam referebat<note>referebat <hi rend="italic">T</hi>: ferebat <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> quae fuerat nuper superioribus legibus
				constituta. <reg>itaque</reg> hac rogatione non iudicum sententia<note>sententia <hi rend="italic">Ta</hi>: sententiam <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, sed
				legis vitium corrigebatur<note>corrigebatur <hi rend="italic">T</hi>: corrigebat
						<hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>. <reg>nemo</reg> iudicium reprehendit,
				cum de poena queritur, sed legem. <reg>damnatio</reg> est enim<note>est enim <hi rend="italic">T</hi>: enim est <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				iudicum, quae manebat, poena legis, quae levabatur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="64"><p><reg>noli</reg> igitur animos eorum ordinum qui praesunt iudiciis summa cum
				gravitate et dignitate alienare a causa. <reg>nemo</reg> labefactare iudicium est
				conatus, nihil est eius modi promulgatum, semper Caecilius in calamitate fratris sui
				iudicum potestatem perpetuandam<note>perpetiundam <hi rend="italic">T</hi>
                  </note>,
				legis acerbitatem mitigandam putavit. <reg>sed</reg> quid ego de hoc plura disputem?
					<milestone n="23" unit="chapter"/>
                  <reg>dicerem</reg> fortasse, et facile et
				libenter dicerem, si paulo etiam longius quam finis cotidiani offici postulat L.
					Caecilium<note>L. Caecilium <hi rend="italic">hoc loco hab. T, post</hi> amor
						<hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> pietas et fraternus amor
					propulisset<note>propulisset <hi rend="italic">TE<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: protulisset <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>,
				implorarem sensus vestros, unius cuiusque indulgentiam in suos testarer, peterem
				veniam errato<note>veniam err. <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: err. veniam <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> L.
				Caecili ex intimis vestris cogitationibus atque ex humanitate communi. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="65"><p><reg>lex</reg> dies fuit proposita paucos, ferri coepta
				numquam, deposita<note>deposita <hi rend="italic">E</hi>: posita <hi rend="italic">cett.</hi> Kal. Ian. <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: r. lateri (r. p. latuit <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> est in senatu. Kalendis
				Ianuariis cum in Capitolium nos senatum convocassemus, nihil est actum prius, et id
					mandatu<note>mandatu <hi rend="italic">T</hi>: mandato <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> Sullae Q. Metellus praetor se loqui dixit Sullam illam
				rogationem de se nolle ferri. <reg>ex</reg> illo tempore L. Caecilius egit de re
					publica<note>egit de re p. <hi rend="italic">T</hi>: de re p. egit <hi rend="italic">cett.</hi> (e re p. egit <hi rend="italic">Sylvius</hi>)</note> multa; agrariae legi, quae tota a me reprehensa et abiecta
				est, se<note>se <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> intercessorem fore
					professus<note>professus <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: perpessus <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> est,
				improbis largitionibus restitit, senatus auctoritatem numquam impedivit, ita se
				gessit in tribunatu ut onere deposito domestici offici nihil postea nisi de rei
				publicae commodis cogitarit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="66"><p><reg>atque</reg> in
				ipsa rogatione ne per vim quid ageretur, quis tum<note>tum <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>k</hi>: tamen <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> nostrum Sullam aut Caecilium verebatur? nonne omnis ille
				terror, omnis seditionis timor atque opinio ex Autroni improbitate pendebat?
					<reg>eius</reg> voces, eius minae ferebantur, eius aspectus, concursatio,
				stipatio, greges hominum perditorum metum nobis seditionesque<note>nobis caedis
					seditionisque <hi rend="italic">Madvig</hi>
                  </note> adferebant.
					<reg>itaque</reg> P. Sulla hoc importunissimo cum<note><app><lem>cum</lem></app> tum
						<hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">π</foreign>ab<foreign xml:lang="grc">χς</foreign></hi>
                  </note> honoris tum etiam calamitatis
				socio atque comite et secundas fortunas amittere coactus est et in adversis sine
				ullo remedio atque adlevamento permanere. <milestone n="24" unit="chapter"/>
               </p></div><milestone unit="para"/><div type="textpart" subtype="section" n="67"><p><reg>hic</reg> tu epistulam meam saepe recitas quam ego ad Cn. Pompeium de meis rebus
				gestis et de summa re publica<note>re p. <hi rend="italic">T</hi>: r. p. <hi rend="italic">a</hi>: rei p. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> misi, et
				ex ea crimen aliquod in P. Sullam quaeris et, si furorem incredibilem biennio ante
				conceptum erupisse in meo consulatu scripsi, me hoc demonstrasse dicis, Sullam in
				illa fuisse superiore coniuratione. <reg>scilicet</reg> ego<note>ego <hi rend="italic">T</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> is sum qui
				existimem Cn. Pisonem et Catilinam et Vargunteium et Autronium nihil scelerate,
				nihil audacter ipsos per sese sine P. Sulla facere
				potuisse.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>