<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2:51-52</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2:51-52</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="51"><p><reg>at</reg> accusat <add>C.</add>
                  <note>C. <hi rend="italic">suppl. ed.
					V</hi>
                  </note> Corneli filius et id aeque<note>et id aeque <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: et idemque <hi rend="italic">a</hi>: idemque <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> valere
				debet ac si pater indicaret. O patrem Cornelium sapientem qui, quod praemi solet
				esse in indicio<note>indicio <hi rend="italic">Tc</hi>: iudicio <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, reliquerit, quod turpitudinis in confessione, id per
				accusationem fili susceperit! <reg>sed</reg> quid est tandem quod
					indicat<note>indicet <hi rend="italic">Ta<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>
                  </note> per istum puerum Cornelius? <reg>si</reg>
					vetera<note>si vertera <hi rend="italic">T</hi>: suescã <hi rend="italic">a</hi>: sin ea <foreign xml:lang="grc">π</foreign>: si est causa <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, mihi ignota, cum Hortensio communicata,
					respondit<note>respondit <hi rend="italic">T</hi>: respondet (-eat <foreign xml:lang="grc">π</foreign>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> Hortensius;
				sin, ut ais, illum conatum<note>conatum <hi rend="italic">T</hi>: comitatum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> Autroni et Catilinae, cum in campo
				consularibus comitiis, quae a me habita sunt, caedem facere voluerunt, Autronium tum
				in campo vidimus —sed<note>sed <hi rend="italic">Madvig</hi>: et <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> quid dixi vidisse nos? ego vidi; vos enim tum, iudices,
				nihil laborabatis neque suspicabamini, ego tectus praesidio firmo amicorum Catilinae
				tum et<note>tum et <hi rend="italic">a<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: tum
						<hi rend="italic">T</hi>: tunc et <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				Autroni copias et conatum repressi. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="52"><p><reg>num</reg>
				quis est igitur qui tum dicat in campum aspirasse Sullam? <reg>atqui</reg>, si tum
				se cum<note>secum <hi rend="italic">Ta<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>
					Catilinam <hi rend="italic">T</hi>
                  </note> Catilina societate sceleris
				coniunxerat, cur ab eo discedebat, cur cum Autronio non erat, cur
						in<note><app><lem>in</lem></app> ire <hi rend="italic">T</hi> (<hi rend="italic">fort.</hi> in re pari <hi rend="italic">sine</hi> causa)</note> pari causa
				non paria signa criminis reperiuntur? <reg>sed</reg> quoniam Cornelius ipse etiam
				nunc de indicando dubitat, <add>et<note>et <foreign xml:lang="grc">π</foreign>, <hi rend="italic">Reid</hi>: <hi rend="italic">om.
					cett.</hi>
                     </note>,</add> ut dicitis, informat ad hoc<note>adhuc <hi rend="italic">Ernesti</hi>
                  </note> adumbratum indicium filium<note>filium
						<hi rend="italic">T</hi>: filii <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, quid
				tandem de illa nocte dicit, cum inter falcarios ad M. Laecam<note>Laecam <hi rend="italic">T</hi>: Leccam <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> nocte ea
				quae consecuta est posterum diem Nonarum Novembrium<note>Nonas Novembris <hi rend="italic">bc</hi>
                  </note> me consule Catilinae denuntiatione convenit?
				quae nox omnium temporum coniurationis acerrima fuit atque acerbissima.
					<reg>tum</reg> Catilinae dies exeundi, tum ceteris manendi condicio, tum
					discriptio<note>discr. <hi rend="italic">Bücheler</hi>: descr. <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> totam per urbem caedis atque incendiorum
				constituta est; tum<note>tum <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>ab</hi>: tunc <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> tuus pater,
				Corneli, id quod tandem aliquando confitetur, illam sibi officiosam provinciam
				depoposcit ut, cum prima luce consulem salutatum veniret, intromissus et
						meo<note><app><lem>et meo</lem></app> meo <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>
                  </note> more et iure amicitiae me in meo
					lectulo<note>lectulo <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>: lecto <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> trucidaret.
					</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>