<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-eng2:41-42</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-eng2:41-42</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="41" resp="perseus"><p> I saw this, O judges, that unless, while the recollection of the senate
    on the subject was still fresh, I bore evidence to the authority and to the particulars of this
    information by public records, hereafter some one, not Torquatus, nor any one like Torquatus,
    (for in that indeed I have been much deceived,) but some one who had lost his patrimony, some
    enemy of tranquillity, some foe to all good men, would say that the information given had been
    different; in order the more easily, when some gale of odium had been stirred up against all
    virtuous men, to be able, amid the misfortunes of the republic, to discover some harbour for his
    own broken vessel. Therefore, having introduced the informers into the Senate, I appointed
    senators to take down every statement made by the informers, every question that was asked, and
    every answer that was given. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="42" resp="perseus"><p> And what men they were! Not only
    men of the greatest virtue and good faith, of which sort of men there are plenty in the senate,
    but men, also, who I knew from their memory, from their knowledge, from their habit and rapidity
    of writing, could most easily follow everything that was said. I selected Caius Cosconius, who
    was praetor at the time; Marcus Messala, who was at the time standing for the praetorship;
    Publius Nigidius, and Appius Claudius. I believe that there is no one who thinks that these men
    were deficient either in the good faith or in the ability requisite to enable them to give an
    accurate report. <milestone unit="para"/><milestone n="15" unit="chapter"/>
   What followed? What did I do next? As I knew that the information was by these means entered
    among the public documents, but yet that those records would be kept in the custody of private
    individuals, according to the customs of our ancestors, I did not conceal it; I did not keep it
    at my own house; but I caused it at once to be copied out by several clerks, and to be
    distributed everywhere, and published and made known to the Roman people. I distributed it all
    over Italy, I sent copies of it into every province; I wish no one to be ignorant of that
    information, by means of which safety was procured for all. </p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>