<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi013.perseus-lat2:4.10-4.14</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi013.perseus-lat2:4.10-4.14</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi013.perseus-lat2"><div type="textpart" subtype="speech" n="4"><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p><reg>video</reg> de istis qui se popularis haberi volunt abesse non
							neminem, ne de capite videlicet civium Romanorum sententiam ferat.
								<reg>is</reg> et<note><app><lem>is et</lem></app> set a: at is et <hi rend="italics">Kayser</hi>
							</note> nudius tertius in custodiam civis Romanos dedit et
							supplicationem mihi decrevit et indices hesterno die maximis praemiis
							adfecit. <reg>iam</reg> hoc nemini dubium est qui reo custodiam,
								quaesitori<note>quaesitori <foreign xml:lang="grc">α</foreign>
								<hi rend="italics">hu</hi>: quaestori <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">ot</hi>
							</note> gratulationem, indici praemium decrerit<note>decrerit <hi rend="italics">Ca</hi>: decreverit <hi rend="italics">AV</hi>:
								decrevit <hi rend="italics">cett.</hi>
							</note>, quid de tota re et causa iudicarit. <reg>at</reg> vero <choice><abbr>C.</abbr><expan>G<ex>aius</ex></expan></choice> Caesar intellegit legem Semproniam esse de civibus Romanis
							constitutam; qui autem rei publicae sit hostis eum civem esse nullo modo
							posse: denique ipsum latorem Semproniae legis iussu<note>iniussu <hi rend="italics">Bucherius</hi>
							</note> populi poenas rei publicae dependisse. <reg>idem</reg> ipsum Lentulum<note><app><lem>Lentulum</lem></app><hi rend="italics">fort.</hi> Lentulum, illum</note>, largitorem et
							prodigum, non putat, cum de pernicie populi Romani, exitio huius urbis
							tam acerbe, tam crudeliter cogitarit, etiam appellari posse popularem.
								<reg>itaque</reg> homo mitissimus atque lenissimus non dubitat <choice><abbr>P.</abbr><expan>P<ex>ublium</ex></expan></choice> Lentulum aeternis tenebris vinculisque mandare et sancit in
							posterum ne quis huius supplicio levando se<note>se <hi rend="italics">hltu</hi>: a se <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">o</hi>
							</note> iactare et in pernicie populi Romani posthac popularis esse
							possit. <reg>adiungit</reg> etiam publicationem bonorum, ut omnis animi
							cruciatus et corporis etiam egestas ac mendicitas consequatur. </p></div><milestone unit="para"/><milestone unit="chapter" n="6"/><div type="textpart" subtype="section" n="11"><p><reg>quam</reg> ob rem, sive hoc statueritis, dederitis mihi comitem ad
							contionem populo carum atque iucundum, sive Silani sententiam sequi
							malueritis, facile me atque vos<note>vos <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>: vos a <hi rend="italics">cett.</hi>
							</note> crudelitatis vituperatione populus Romanus<note><app><lem>populus Romanus</lem></app> populo Romano a, <hi rend="italics">Müller: om. l</hi>
								<foreign xml:lang="grc">αγ</foreign>
							</note>
							<add>liberabit</add>
							<note>liberabit <hi rend="italics">scripsi</hi> (<hi rend="italics">cf.
									Har. Resp.</hi> 49): <hi rend="italics">om.</hi>
								<foreign xml:lang="grc">α</foreign>: exsolvitis <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">h</hi>: defendetis <hi rend="italics">l</hi>
								<foreign xml:lang="grc">αγ</foreign>: eripiam <hi rend="italics">i</hi>: purgabo <hi rend="italics">Müller</hi>
							</note>, atque obtinebo eam multo leniorem fuisse. <reg>quamquam</reg>,
							patres conscripti, quae potest esse in tanti sceleris immanitate
							punienda crudelitas? <reg>ego</reg> enim de meo sensu iudico.
								<reg>nam</reg> ita mihi salva re publica vobiscum perfrui liceat ut
							ego, quod in hac causa vehementior sum, non atrocitate animi
								moveor<note>moveor <hi rend="italics">AV</hi>
								<foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>(<hi rend="italics">l</hi>2):
								movear <hi rend="italics">ahl</hi>1<foreign xml:lang="grc">αγ</foreign>
							</note> — quis enim est me mitior? — sed singulari quadam humanitate et
							misericordia. <reg>videor</reg> enim mihi videre hanc urbem, lucem orbis
							terrarum atque arcem omnium gentium, subito uno incendio concidentem.
								<reg>cerno</reg> animo sepulta in patria<note>sepulta in patria <hi rend="italics">Aah</hi>: sepultam patriam <hi rend="italics">cett.</hi>
							</note> miseros atque insepultos acervos civium, versatur mihi ante
							oculos aspectus Cethegi et furor in vestra caede bacchantis.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="12"><p><reg>cum</reg> vero mihi proposui regnantem Lentulum, sicut ipse
								se<note>se <hi rend="italics">om. ah, post</hi> fatis <hi rend="italics">hab.</hi>
								<foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
							</note> ex fatis sperasse confessus est, purpuratum esse huic<note>huic
									<hi rend="italics">CAab</hi>1: hunc <hi rend="italics">cett.</hi>
							</note> Gabinium, cum exercitu venisse Catilinam, tum lamentationem
							matrum familias, tum fugam virginum atque puerorum ac
								vexationem<note>vexationem <hi rend="italics">CV</hi>: vexantium <hi rend="italics">Aahls</hi>: vexantiam <hi rend="italics">bu</hi>
							</note> virginum Vestalium perhorresco, et, quia mihi vehementer haec
							videntur misera atque miseranda, idcirco in eos qui ea perficere
							voluerunt me severum vehementemque praebebo<note>praebeo <hi rend="italics">b</hi> (<hi rend="italics">contra Arusian.
									K.</hi> vii. 486)</note>. <reg>etenim</reg> quaero, si quis
							pater familias, liberis suis a servo interfectis, uxore occisa, incensa
							domo, supplicium de servis<note><app><lem>servis</lem></app> servo <hi rend="italics">cod. Paris.</hi> 6602, <hi rend="italics">Lactantius, de ira Dei</hi> 1. 17</note>
							<add>non</add> quam<note>non quam <hi rend="italics">Lambinus</hi>:
								numquam <hi rend="italics">Lactantius</hi>: quam <hi rend="italics">codd.</hi>
							</note> acerbissimum sumpserit, utrum is clemens ac misericors an
							inhumanissimus et crudelissimus esse videatur? <reg>mihi</reg> vero
							importunus ac ferreus qui non dolore<note>dolore ac (et <hi rend="italics">edd.</hi>) cruciatu nocentis suum <hi rend="italics">b</hi>2<hi rend="italics">shl</hi>2: dolore
								nocentis suum <hi rend="italics">o: om. cett.</hi>
							</note> et cruciatu nocentis suum dolorem cruciatumque<note>cruciatumque
									(<hi rend="italics">om.</hi> que <hi rend="italics">V</hi>) <hi rend="italics">ahlo</hi>: ac cruciatum <hi rend="italics">b</hi>2<hi rend="italics">s</hi>: cruciatu <hi rend="italics">tu</hi>
							</note> lenierit. <reg>sic</reg> nos in his hominibus qui nos, qui
							coniuges, qui liberos nostros trucidare voluerunt, qui singulas unius
							cuiusque nostrum domos et hoc universum rei publicae domicilium delere
							conati sunt, qui id egerunt ut gentem Allobrogum in vestigiis huius
							urbis atque in cinere deflagrati imperi conlocarent, si vehementissimi
							fuerimus, misericordes habebimur; sin remissiores esse voluerimus,
								summae<note>summae <hi rend="italics">l</hi>1<foreign xml:lang="grc">αγ</foreign>: summa <hi rend="italics">cett.</hi>
							</note> nobis crudelitatis in patriae civiumque pernicie fama subeunda
							est.</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p>
								Nisi vero cuipiam <choice><abbr>L.</abbr><expan>L<ex>ucius</ex></expan></choice> Caesar, vir fortissimus et amantissimus rei publicae,
							crudelior nudius tertius visus est, cum sororis suae, feminae
								lectissimae<note>lectissimae <hi rend="italics">C</hi>2:
								electissimae <hi rend="italics">C1 cett.</hi>
							</note>, virum praesentem et audientem vita privandum esse dixit, cum
							avum suum<note>suum <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">l</hi>2 <hi rend="italics">et Schol.: om.
									cett.</hi>
							</note> iussu consulis interfectum filiumque eius impuberem legatum a
							patre missum in carcere necatum<note><app><lem>necatum</lem></app><hi rend="italics">fort.</hi> e re p. necatos <hi rend="italics">excidit</hi>
							</note> esse dixit. <reg>quorum</reg> quod simile factum, quod initum
							delendae rei publicae consilium? <reg>largitionis</reg> voluntas tum in
							re publica versata est et partium quaedam contentio. <reg>atque</reg> illo<note><app><lem>illo</lem></app> eo <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
							</note> tempore huius avus Lentuli, vir clarissimus<note>viri clarissimi
									<hi rend="italics">CAV</hi>
							</note>, armatus Gracchum est persecutus. <reg>ille</reg> etiam grave
							tum volnus accepit, ne quid de summa rei publicae<note><app><lem>summa rei p.</lem></app> summa rei p. dignitate a: summa dignitate rei p. <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">hx</hi>: summa re p. <hi rend="italics">pauci
									dett.</hi>
							</note> minueretur<note><app><lem>minueretur</lem></app> diminueretur <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">h</hi> (minueretur... rei p. <hi rend="italics">om. CAV</hi>)</note>; hic ad evertenda fundamenta rei
								publicae<note>rei p. fundamenta a</note> Gallos arcessit, servitia
							concitat, Catilinam vocat, attribuit nos trucidandos Cethego et ceteros
							civis interficiendos Gabinio, urbem inflammandam Cassio<note>Cassio <hi rend="italics">ox: om. cett.</hi>
							</note>, totam Italiam vastandam diripiendamque Catilinae.
								<reg>vereamini</reg> minus<note>minus <hi rend="italics">hic
									inserui</hi>, nimis <hi rend="italics">ante</hi> aliquid <hi rend="italics">habent codd.</hi>
							</note> censeo ne in hoc scelere tam immani ac nefando aliquid severius<note><app><lem>severius</lem></app> severe <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">x</hi>
							</note> statuisse videamini: multo magis est verendum ne remissione
							poenae crudeles in patriam quam ne severitate animadversionis nimis
							vehementes in acerbissimos hostis fuisse videamur. </p></div><milestone unit="para"/><milestone unit="chapter" n="7"/><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p><reg>sed</reg> ea quae exaudio, patres conscripti, dissimulare non
							possum. <reg>iaciuntur</reg> enim voces quae perveniunt ad auris meas
							eorum qui vereri videntur ut<note><app><lem>ut</lem></app> ut non <hi rend="italics">hl</hi>2: ne non <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
							</note> habeam satis praesidi ad ea quae vos statueritis hodierno die
							transigenda. <reg>omnia</reg> et provisa et parata et constituta
								sunt<note>sunt <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">l</hi>2<hi rend="italics">x</hi>: <hi rend="italics">om. cett.</hi>
							</note>, patres conscripti, cum mea summa cura atque diligentia tum
							multo etiam maiore populi Romani ad summum imperium retinendum et ad
							communis fortunas conservandas voluntate. <reg>omnes</reg> adsunt omnium
							ordinum homines, <add>omnium generum<note>omnium generum <hi rend="italics">Putsche: om. codd.</hi>
								</note>,</add> omnium denique<note>denique <hi rend="italics">om.
									A</hi>
							</note> aetatum; plenum est forum, plena templa circum forum, pleni
							omnes aditus huius templi ac loci<note>loci ac templi <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
								<hi rend="italics">x</hi>
							</note>. <reg>causa</reg> est enim post urbem conditam haec inventa sola
							in qua omnes sentirent<note>sentirent <hi rend="italics">lox</hi>:
								sentire <foreign xml:lang="grc">α</foreign>
								<hi rend="italics">tu</hi>: sentiunt <foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>: sentire videmus <hi rend="italics">Nohl</hi> (<hi rend="italics">cf.</hi> § 19)</note> unum atque idem praeter eos
							qui, cum sibi viderent esse pereundum, cum omnibus potius quam soli
							perire voluerunt. </p></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>