<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi008.perseus-lat2:81-100</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi008.perseus-lat2:81-100</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi008.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="81"><p>necesse est male fecerit sponsionem.'
					<reg>quid</reg> est, Piso? placet tibi nos pugnare verbis? placet causam iuris
				et aequitatis et non nostrae possessionis, sed omnino possessionum omnium
				constituere in verbo? <reg>ego</reg> quid mihi videretur, quid a maioribus
				factitatum, quid horum auctoritate quibus iudicandum est dignum esset, ostendi; id
				verum, id aequum, id utile omnibus esse spectari, quo consilio et qua sententia, non
				quibus quidque verbis esset actum. <reg>tu</reg> me ad verbum vocas; non ante veniam
				quam recusaro. <reg>nego</reg> oportere, nego obtineri posse, nego ullam rem esse
				quae aut comprehendi satis aut caveri aut excipi possit, si aut praeterito aliquo
				verbo aut ambigue posito re et sententia cognita non id quod intellegitur, sed id
				quod dicitur valebit. </p></div><milestone n="29" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="82"><p><milestone unit="para"/><reg>quoniam</reg> satis recusavi, venio iam quo vocas. <reg>quaero</reg> abs te
				simne deiectus, non de Fulciniano fundo; neque enim praetor, 'si ex eo fundo essem
				deiectus,' ita me restitui iussit, sed 'eo unde deiectus essem.' <reg>sum</reg> ex
				proximo vicini fundo deiectus, qua adibam ad istum fundum, sum de via, sum certe
				alicunde, sive de privato sive de publico; eo restitui sum iussus.
					<reg>restituisse</reg> te dixti; nego me ex decreto praetoris restitutum esse.
					<reg>quid</reg> ad haec dicimus? <reg>aut</reg> tuo, quem ad modum dicitur,
				gladio aut nostro defensio tua conficiatur necesse est. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="83"><p><reg>si</reg> ad interdicti sententiam confugis et, de quo fundo
				actum sit tum cum Aebutius restituere iubebatur, id quaerendum esse dicis neque
				aequitatem rei verbi laqueo capi putas oportere, in meis castris praesidiisque
				versaris; mea, mea est ista defensio, ego hoc vociferor, ego omnis homines deosque
				testor, cum maiores vim armatam nulla iuris defensione texerint, non vestigium eius
				qui deiectus sit, sed factum illius qui deiecerit, in iudicium venire; deiectum esse
				qui fugatus sit, vim esse factam cui periculum mortis sit iniectum. <reg>sin</reg>
				hunc locum fugis et reformidas et me ex hoc, </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="84"><p>ut
				ita dicam, campo aequitatis ad istas verborum angustias et ad omnis litterarum
				angulos revocas, in eis ipsis intercludere insidiis quas mihi conaris opponere.
					'<reg>non</reg> deieci, sed reieci.' <reg>peracutum</reg> hoc tibi videtur, hic
				est mucro defensionis tuae; in eum ipsum causa tua incurrat necesse est.
					<reg>ego</reg> enim tibi refero: si non sum ex eo loco deiectus quo prohibitus
				sum accedere, at ex eo sum deiectus quo accessi, unde fugi. <reg>si</reg> praetor
				non distinxit locum quo me restitui iuberet, et restitui iussit, non sum ex decreto
				restitutus. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="85"><p><milestone unit="para"/><reg>velim</reg>, recuperatores, hoc totum si vobis versutius quam mea consuetudo
				defendendi fert videbitur, sic existimetis; primum alium, non me excogitasse, deinde
				huius rationis non modo non inventorem, sed ne probatorem quidem esse me, idque me
				non ad meam defensionem attulisse, sed illorum defensioni rettulisse; me posse pro
				meo iure dicere neque in hac re quam ego protuli quaeri oportere quibus verbis
				praetor interdixerit, sed de quo loco sit actum cum interdixit, neque in vi
				armatorum spectari oportere in quo loco sit facta vis, verum sitne facta; te vero
				nullo modo posse defendere in qua re tu velis verba spectari oportere, in qua re
				nolis non oportere. </p></div><milestone n="30" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="86"><p><milestone unit="para"/><reg>verum</reg> tamen ecquid mihi respondetur ad illud quod ego iam antea dixi, non
				solum re et sententia sed verbis quoque hoc interdictum ita esse compositum ut nihil
				commutandum videretur? <reg>attendite</reg>, quaeso, diligenter, recuperatores; est
				enim vestri ingeni non meam, sed maiorum prudentiam cognoscere; non enim id sum
				dicturus quod ego invenerim, sed quod illos non fugerit. Cum de vi interdicitur, duo
				genera causarum esse intellegebant ad quae interdictum pertineret, unum, si qui ex
				eo loco ubi fuisset se deiectum diceret, alterum, si qui ab eo loco quo veniret; et
				horum utrumque neque praeterea quicquam potest accidere, recuperatores. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="87"><p><reg>id</reg> adeo sic considerate. <reg>si</reg> qui
				meam familiam de meo fundo deiecerit, <add>ex eo me loco deiecerit</add>; si qui
				mihi praesto fuerit cum armatis hominibus extra meum fundum et me introire
				prohibuerit, non ex eo, sed ab eo loco me deiecerit. <reg>ad</reg> haec duo genera
				rerum unum verbum quod satis declararet utrasque res invenerunt, ut, sive ex fundo
				sive a fundo deiectus essem, uno atque eodem interdicto restituerer '<quote>vnde
					tv.</quote>' <reg>hoc</reg> verbum '<quote>vnde</quote>' utrumque declarat, et
				ex quo loco et a quo loco. Vnde deiectus est Cinna? <reg>ex</reg> urbe. Vnde
				Telesinus? <reg>ab</reg> urbe. Vnde deiecti Galli? A Capitolio. Vnde qui cum Graccho
				fuerunt? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="88"><p><reg>ex</reg> Capitolio.
					<reg>videtis</reg> igitur hoc uno verbo '<quote>vnde</quote>' significari res
				duas, et ex quo et a quo. Cum autem eo restitui iubet, ita iubet ut, si Galli a
				maioribus nostris postularent ut eo restituerentur unde deiecti essent, et aliqua vi
				hoc adsequi possent, non, opinor, eos in cuniculum qua adgressi erant sed in
				Capitolium restitui oporteret. <reg>hoc</reg> enim intellegitur: <quote>vnde
					deiecisti</quote>, sive ex quo loco sive a quo loco, <quote>eo
					restitvas.</quote>
				<reg>hoc</reg> iam simplex est, in eum locum restituas: sive ex hoc loco deiecisti,
				restitue in hunc locum, sive ab hoc loco, restitue in eum locum, non ex quo, sed a
				quo deiectus est. Vt si qui ex alto cum ad patriam accessisset, tempestate subito
				reiectus optaret ut, cum a patria deiectus esset, eo restitueretur, hoc, opinor,
				optaret ut a quo loco depulsus esset, in eum se fortuna restitueret, non in salum,
				sed in ipsam urbem quam petebat, sic quoniam verborum vim necessario similitudine
				rerum aucupamur, qui postulat ut a quo loco deiectus est, hoc est unde deiectus est,
				eo restituatur, hoc postulat ut in eum ipsum locum restituatur. </p></div><milestone n="31" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="89"><p>Cum verba nos eo ducunt, tum
				res ipsa hoc sentire atque intellegere cogit. <reg>etenim</reg>, Piso,—redeo nunc ad
				illa principia defensionis meae—si quis te ex aedibus tuis vi hominibus armatis
				deiecerit, quid ages? <reg>opinor</reg>, hoc interdicto quo nos usi sumus
				persequere. <reg>quid</reg>? si qui iam de foro redeuntem armatis hominibus domum
				tuam te introire prohibuerit, quid ages? Vtere eodem interdicto. Cum igitur praetor
				interdixerit, unde deiectus es, ut eo restituaris, tu hoc idem quod ego dico et quod
				perspicuum est interpretabere, cum illud verbum '<quote>vnde</quote>' in utramque
				rem valeat, eoque tu restitui sis iussus, tam te in aedis tuas restitui oportere, si
				e vestibulo, quam si ex interiore aedium parte deiectus sis. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="90"><p><milestone unit="para"/>Vt vero iam, recuperatores, nulla dubitatio sit, sive rem sive verba spectare voltis,
				quin secundum nos iudicetis, exoritur hic iam obrutis rebus omnibus et perditis illa
				defensio, eum deici posse qui tum possideat; qui non possideat, nullo modo posse;
				itaque, si ego sim a tuis aedibus deiectus, restitui non oportere, si ipse sis,
				oportere. <reg>numera</reg> quam multa in ista defensione falsa sint, Piso.
					<reg>ac</reg> primum illud attende, te iam ex illa ratione esse depulsum, quod
				negabas quemquam deici posse nisi inde ubi tum esset; iam posse concedis; eum qui
				non possideat negas deici posse. </p></div><milestone n="32" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="91"><p><reg>cur</reg> ergo aut in illud cotidianum interdictum
					'<quote>vnde ille me vi deiecit</quote>' additur '<quote>cvm ego
					possiderem</quote>,' si deici nemo potest qui non possidet, aut in hoc
				interdictum <quote>de hominibvs armatis</quote> non additur, si oportet quaeri
				possederit necne? <reg>negas</reg> deici, nisi qui possideat. <reg>ostendo</reg>, si
				sine armatis coactisve hominibus deiectus quispiam sit, eum qui fateatur se
				deiecisse vincere sponsionem, si ostendat eum non possedisse. <reg>negas</reg>
				deici, nisi qui possideat. <reg>ostendo</reg> ex hoc interdicto <quote>de armatis
					hominibvs</quote>, qui possit ostendere non possedisse eum qui deiectus sit,
				condemnari tamen sponsionis necesse esse, si fateatur esse deiectum. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="92"><p><reg>dupliciter</reg> homines deiciuntur, aut sine
				coactis armatisve hominibus aut per eius modi rationem atque vim. <reg>ad</reg> duas
				dissimilis res duo diiuncta interdicta sunt. <reg>in</reg> illa vi cotidiana non
				satis est posse docere se deiectum, nisi ostendere potest, cum possideret, tum
				deiectum. <reg>ne</reg> id quidem satis est, nisi docet ita se possedisse
					<add>ut</add> nec vi nec clam nec precario possederit. <reg>itaque</reg> is qui
				se restituisse dixit magna voce saepe confiteri solet se vi deiecisse, verum illud
				addit: 'non possidebat' vel etiam, cum hoc ipsum concessit, vincit tamen sponsionem,
				si planum facit ab se illum aut vi aut clam aut precario possedisse. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="93"><p><reg>videtisne</reg> quot defensionibus eum qui sine
				armis ac multitudine vim fecerit uti posse maiores voluerint? <reg>hunc</reg> vero
				qui ab iure, officio, bonis moribus ad ferrum, ad arma, ad caedem confugerit, nudum
				in causa destitutum videtis, ut, qui armatus de possessione contendisset, inermis
				plane de sponsione certaret. <reg>ecquid</reg> igitur interest, Piso, inter haec
				interdicta? ecquid interest utrum in hoc sit additum '<quote>cvm A. Caecina
					possideret</quote>' necne? <reg>ecquid</reg> te ratio iuris, ecquid
				interdictorum dissimilitudo, ecquid auctoritas maiorum commovet? <reg>si</reg> esset
				additum, de eo quaeri oporteret; additum non est, tamen oportebit? <reg>atque</reg>
				ego in hoc Caecinam non defendo; </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="94"><p>possedit enim
				Caecina, recuperatores; et id, tametsi extra causam est, percurram tamen brevi ut
				non minus hominem ipsum quam ius commune defensum velitis. Caesenniam possedisse
				propter usum fructum non negas. <reg>qui</reg> colonus habuit conductum de Caesennia
				fundum, cum idem ex eadem conductione fuerit in fundo, dubium est quin, si Caesennia
				tum possidebat, cum erat colonus in fundo, post eius mortem heres eodem iure
				possederit? <reg>deinde</reg> ipse Caecina cum circuiret praedia, venit in istum
				fundum, rationes a colono accepit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="95"><p><reg>sunt</reg>
				in eam rem testimonia. <reg>postea</reg> cur tu, Aebuti, de isto potius fundo quam
				de alio, si quem habes, Caecinae denuntiabas, si Caecina non possidebat?
					<reg>ipse</reg> porro Caecina cur se moribus deduci volebat idque tibi de
				amicorum et de Aquili sententia responderat. <milestone n="33" unit="chapter"/>
			<milestone unit="para"/><reg>at</reg> enim Sulla legem tulit. Vt nihil de illo tempore, nihil de calamitate
				rei publicae querar, hoc tibi respondeo, ascripsisse eundem Sullam in eadem lege:
					'<quote>si qvid ivs non esset rogarier, eivs ea lege nihilvm rogatvm.</quote>'
					<reg>quid</reg> est quod ius non sit, quod populus iubere aut vetare non possit?
				Vt ne longius abeam, declarat ista ascriptio esse aliquid; nam, nisi esset, hoc in
				omnibus legibus non ascriberetur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="96"><p><reg>sed</reg>
				quaero <add>de</add> te, putesne, si populus iusserit me tuum aut te meum servum
				esse, id iussum ratum atque firmum futurum. <reg>perspicis</reg> hoc nihil esse et
				fateris; qua in re primum illud concedis, non quicquid populus iusserit, ratum esse
				oportere; deinde nihil rationis adfers quam ob rem, si libertas adimi nullo modo
				possit, civitas possit. <reg>nam</reg> et eodem modo de utraque re traditum nobis
				est, et, si semel civitas adimi potest, retineri libertas non potest. <reg>qui</reg>
				enim potest iure Quiritium liber esse is qui in numero Quiritium non est? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="97"><p><reg>atque</reg> ego hanc adulescentulus causam cum
				agerem contra hominem disertissimum nostrae civitatis, <add>C.</add> Cottam,
				probavi. Cum Arretinae mulieris libertatem defenderem et Cotta <num>x</num>viris
				religionem iniecisset non posse nostrum sacramentum iustum iudicari, quod Arretinis
				adempta civitas esset, et ego vehementius contendissem civitatem adimi non posse,
					<num>x</num>viri prima actione non iudicaverunt; postea re quaesita et
				deliberata sacramentum nostrum iustum iudicaverunt. <reg>atque</reg> hoc et contra
				dicente Cotta et Sulla vivo iudicatum est. <reg>iam</reg> vero in ceteris rebus ut
				omnes qui in eadem causa sunt et lege agant et suum ius persequantur, et omni iure
				civili sine cuiusquam aut magistratus aut iudicis aut periti hominis aut imperiti
				dubitatione utantur, quid ego commemorem? Dubium esse nemini vestrum certo
					<add>scio</add>. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="98"><p><milestone unit="para"/><reg>quaeri</reg> hoc solere me non praeterit—ut ex me ea quae tibi in mentem non
				veniunt audias—quem ad modum, si civitas adimi non possit, in colonias Latinas saepe
				nostri cives profecti sint. <reg>aut</reg> sua voluntate aut legis multa profecti
				sunt; quam multam si sufferre voluissent, manere in civitate potuissent. <milestone n="34" unit="chapter"/><reg>quid</reg>? quem pater patratus dedidit aut suus
				pater populusve vendidit, quo is iure amittit civitatem? Vt religione civitas
				solvatur civis Romanus deditur; qui cum est acceptus, est eorum quibus est deditus;
				si non accipiunt, <add>ut</add> Mancinum Numantini, retinet integram causam et ius
				civitatis. <reg>si</reg> pater vendidit eum quem in suam potestatem susceperat, ex
				potestate dimittit. <reg>iam</reg> populus cum eum vendit qui miles factus non est,
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="99"><p>non adimit ei libertatem, sed iudicat non esse
				eum liberum qui, ut liber sit, adire periculum noluit; cum autem incensum vendit,
				hoc iudicat, cum ei qui in servitute iusta fuerunt censu liberentur, eum qui, cum
				liber esset, censeri noluerit, ipsum sibi libertatem abiudicavisse. <reg>quod</reg>
				si maxime hisce rebus adimi libertas aut civitas potest, non intellegunt qui haec
				commemorant, si per has rationes maiores adimi posse voluerunt, alio modo noluisse?
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="100"><p><reg>nam</reg> ut haec ex iure civili
				proferunt, sic adferant velim quibus lege aut rogatione civitas aut libertas erepta
				sit. <reg>nam</reg> quod ad exsilium attinet, perspicue intellegi potest quale sit.
					<reg>exsilium</reg> enim non supplicium est, sed perfugium portusque supplici.
					<reg>nam</reg> quia volunt poenam aliquam subterfugere aut calamitatem, eo solum
				vertunt, hoc est sedem ac locum mutant. <reg>itaque</reg> nulla in lege nostra
				reperietur, <add>ut</add> apud ceteras civitates, maleficium ullum exsilio esse
				multatum; sed cum homines vincula, neces ignominiasque vitant, quae sunt legibus
				constitutae, confugiunt quasi ad aram in exsilium. <reg>qui</reg> si in civitate
				legis vim subire vellent, non prius civitatem quam vitam amitterent; quia nolunt,
				non adimitur eis civitas, sed ab eis relinquitur atque deponitur. <reg>nam</reg>,
				cum ex nostro iure duarum civitatum nemo esse possit, tum amittitur haec civitas
				denique, cum is qui profugit receptus est in exsilium, hoc est in aliam civitatem.
					</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>