<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi005.perseus-lat2:2.1.139-2.1.158</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi005.perseus-lat2:2.1.139-2.1.158</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="la"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi005.perseus-lat2"><div type="textpart" subtype="actio" n="2"><div type="textpart" subtype="book" n="1"><div type="textpart" subtype="section" n="139"><p><reg>dixit</reg> iuratus P. Titius, tutor pupilli Iuni<note>Iuni <hi rend="italics">V</hi>: Iunii <hi rend="italics">p</hi></note>, dixit M. Iunius tutor et patruus; Mustius dixisset, si viveret, sed recenti re de Mustio auditum est<note>sed recenti re de M. auditum est <hi rend="italics">V</hi>: ċsed pro Mustioċ rec. re de Mustio aud. <hi rend="italics">pb</hi> (<hi rend="italics">Act. Pr.</hi> §33)</note>; dixit L. Domitius<note>titus dom. <hi rend="italics">pbr</hi></note>, qui cum sciret me ex Mustio vivo audisse, quod eo sum usus plurimum (etenim iudicium, quod prope omnium fortunarum suarum C. Mustius habuit, me uno defendente vicit), cum hoc, ut dico, sciret L. Domitius, me scire ad eum res omnis Mustium solitum esse deferre, tamen de Chelidone reticuit quoad potuit, alio responsionem suam derivavit. <reg>tantus</reg> in adulescente clarissimo ac principe iuventutis pudor fuit ut aliquam diu, cum a me premeretur, omnia potius responderet quam Chelidonem nominaret; primo necessarios istius ad eum adlegatos esse dicebat, deinde aliquando coactus<note>actus <foreign xml:lang="grc">p</foreign> <hi rend="italics">al.</hi></note> Chelidonem nominavit. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="140"><p><reg>non</reg> te pudet, Verres, eius mulieris arbitratu gessisse praeturam quam L. Domitius ab se nominari vix sibi honestum esse arbitrabatur?  

  <milestone n="54" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/><reg>reiecti</reg> a Chelidone capiunt consilium necessarium, ut suscipiant ipsi negotium. <reg>cum</reg> Habonio tutore, quod erat vix HS quadraginta milium, transigunt HS ducentis milibus. <reg>defert</reg><note>defert <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: refert <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> ad istum rem Habonius: ut sibi videatur<note>videatur <hi rend="italics">coni. Ernesti</hi>: videbatur <hi rend="italics">p codd.</hi></note>, satis grandem pecuniam et satis impudentem esse. <reg>iste</reg>, qui aliquanto plus cogitasset, male accipit<note>accepit <hi rend="italics">pb</hi></note> verbis Habonium, negat eum sibi illa decisione satis facere posse; ne multa, locaturum se esse confirmat. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="141"><p><reg>tutores</reg> haec<note>hec <hi rend="italics">p</hi> (haec <foreign xml:lang="grc">d</foreign>): hoc <hi rend="italics">qb</hi></note> nesciunt; quod actum erat cum Habonio, putant id esse certissimum; nullam maiorem pupillo metuunt calamitatem. <reg>iste</reg> vero non procrastinat; locare incipit non proscripta neque edicta die, alienissimo tempore, ludis ipsis Romanis, foro ornato. <reg>itaque</reg> renuntiat Habonius illam decisionem tutoribus. <reg>accurrunt</reg> tamen ad tempus tutores; digitum tollit Iunius patruus; isti color immutatus est, vultus, oratio, mens denique excidit. <reg>quid</reg> ageret<note>nesciit quid ageret <hi rend="italics">H. G. Koch</hi></note> coepit cogitare; si opus pupillo redimeretur, si res abiret ab eo mancipe quem ipse adposuisset, sibi nullam praedam esse. <reg>itaque</reg> excogitat— quid? <reg>nihil</reg> ingeniose, nihil ut quisquam posset<note>ut quisquam posset <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: quod qu. possit <hi rend="italics">al.</hi></note> dicere, '<reg>improbe</reg>, verum callide'; nihil ab isto vafrum<note>vafrum <hi rend="italics">Madvigius</hi> (ii, §132; iii, §35): fabrum <hi rend="italics">Asc.</hi>: verum <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: tectum <hi rend="italics">al.</hi></note>, nihil veteratorium exspectaveritis; omnia aperta, omnia perspicua reperientur, impudentia, amentia, audacia. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="142"><p>'<reg>si</reg> pupillo opus redimitur, mihi praeda de manibus eripitur. <reg>quod</reg> est igitur remedium? quod? <reg>ne</reg> liceat pupillo redimere.' Vbi illa consuetudo in bonis praedibus praediisque vendundis<note>vendundis <hi rend="italics">V Asc.</hi>: vendendis <hi rend="italics">p rell.</hi></note> omnium consulum, censorum, praetorum, quaestorum denique, ut optima condicione sit is cuia res sit<note>res sit <hi rend="italics">pb<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi>: res <hi rend="italics">V</hi>: res est <hi rend="italics">Prisc.</hi></note>, cuium periculum? <reg>excludit</reg> eum solum cui prope dicam soli potestatem factam<note>factam <hi rend="italics">V</hi>: factam esse <hi rend="italics">p rell.</hi></note> oportebat. <reg>quid</reg> enim? quisquam ad meam pecuniam me invito adspirat, quisquam accedit<note>quisquam acc. <hi rend="italics">V</hi>: quid acc. <hi rend="italics">p rell.</hi></note>? <reg>locatur</reg> opus id quod ex mea pecunia reficiatur; ego me refecturum<note>refecturum <hi rend="italics">V</hi> (i, §138): ref. esse <hi rend="italics">p rell.</hi></note> dico; probatio futura est tua, qui locas; praedibus et praediis populo<note>pupillo <hi rend="italics">V</hi></note> cautum est; et, si non putas cautum, scilicet tu, praetor<note><del>et</del>... ilico tu praetor <hi rend="italics">Kays.</hi>: cautum esse, tu <hi rend="italics">Stuerenb.</hi>: et si non putas (<hi rend="italics">sc.</hi> cautum<note>cauta <hi rend="italics">p</hi></note> esse) caveas licet.</note><note>Tu praetor... immittes? <hi rend="italics">Halm</hi></note>, in mea bona quos voles immittes, me ad meas fortunas defendendas accedere non sines<note>sinas <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note>. </p></div><milestone n="55" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="143"><p><reg>operae</reg> pretium est legem ipsam<note>ipsam legem <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> cognoscere; dicetis eundem conscripsisse qui illud edictum de hereditate. Recital<note>R (= Recita) <hi rend="italics">V</hi>: <hi rend="italics">om. p rell.</hi> (i, §106)</note> LEX OPERI<note>Lex operi <hi rend="italics">V</hi>: ex opere <hi rend="italics">pr rell.</hi></note> FACIVNDO. QVAE PVPILLI IVNI —. <reg>dic</reg>, dic, quaeso, clarius. C. VERRES PRAETOR VRBANVS<note>urbanus <hi rend="italics">V</hi>: urb. <hi rend="italics">pr</hi>: urbis <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi> (i, §127; §iii, 123)</note> ADDIDI T. Corriguntur leges censoriae! <reg>quid</reg> enim? video<note>Quid enī uedeo (<hi rend="italics">corr.</hi> uideo) in multis <hi rend="italics">p rell.</hi> (i, §157): Quid eni multis <hi rend="italics">V</hi>: quid est in multis <hi rend="italics">Halm, May</hi>: Quod esse video in multis... <hi rend="italics">vult Muell.</hi></note> in multis veteribus legibus, CN. DOMITIVS L. METELEVS CENSORES ADDIDERVNT, L. CASSIVS CN. SERVILIVS CENSORES ADDIDERVNT<note>Cn. Met. L. Cass. Cn. Serv. censores addid. <hi rend="italics">mediis omissis p</hi></note>: vult aliquid eius modi C. Verres. <reg>dic</reg>: quid addidit? <reg>recita</reg><note>R (= Recita) <hi rend="italics">V</hi>: <hi rend="italics">om. p rell. ut supra</hi></note>. QVI DE L. MARCO M. PERPERNA<note>Perpenna <hi rend="italics">pqb</hi></note> CENSORIBVS—— SOCIVM NE ADMITTITO<note>admitto <hi rend="italics">p</hi></note> NEVE PARTEM DATO NEVE REDIMITO. <reg>quid</reg> ita? ne vitiosum opus fieret? <reg>at</reg> erat probatio tua. <reg>ne</reg> parum locuples esset? <reg>at</reg> erat et esset amplius, si velles, populo<note>pupillo <hi rend="italics">V</hi></note> cautum praedibus et praediis. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="144"><p><reg>hic</reg> te si res ipsa, si indignitas iniuriae tuae non commovebat, si pupilli calamitas, si propinquorum lacrimae, si<note>si (<hi rend="italics">ante</hi> propinq.) <hi rend="italics">et in sqq. V</hi>: <hi rend="italics">om. p rell.</hi></note> D. Bruti, cuius praedia suberant<note>suberant <hi rend="italics">Vqr Asc.</hi>: subierant <hi rend="italics">p</hi></note>, periculum, si M. Marcelli tutoris auctoritas apud te ponderis nihil habebat, ne illud quidem animadvertebas, eius modi fore hoc peccatum tuum quod tu<note>tu <hi rend="italics">om. pq1</hi></note> neque negare posses, —in tabulas enim legem<note>legem <hi rend="italics">om. b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> rettulisti,—neque<note>neque cum <hi rend="italics">V</hi>: nec cum <hi rend="italics">prb</hi></note> cum defensione aliqua confiteri? <reg>addicitur</reg> opus<note>opus <hi rend="italics">V</hi>: id opus <hi rend="italics">p rell.</hi> cum totores H. S. lxxx milibus id opus <hi rend="italics">p rell., edd.</hi> (<hi rend="italics">contra V</hi>)</note> HS DLX milibus, cum tutores HS CCID~ CCIO~ CCI39 CCIOO id opus ad illius iniquissimi hominis<note>iniq. hominis <hi rend="italics">V</hi>: hom. iniq. <hi rend="italics">p rell.</hi></note> arbitrium se effecturos esse clamarent. <reg>etenim</reg> quid erat operis? 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="145"><p><reg>id</reg> quod vos vidistis; omnes illae columnae, quas dealbatas videtis, machina adposita nulla impensa deiectae eisdemque<note>eisdemque <hi rend="italics">p</hi>: eisdem (<hi rend="italics">ut vid.</hi>) <hi rend="italics">V</hi> (i, §126)</note> lapidibus repositae sunt. <reg>hoc</reg> tu HS DLX milibus locavisti. <reg>atque</reg> in illis columnis dico esse quae a tuo redemptore commotae non sint; dico esse ex qua tantum tectorium vetus deiectum<note>deiectum <hi rend="italics">pq Prisc.</hi> (<hi rend="italics">in V littera tertia incerta est</hi>): delectum <hi rend="italics">b,</hi> deletum <foreign xml:lang="grc">d</foreign></note> sit et novum inductum. <reg>quodsi</reg> tanta pecunia columnas dealbari putassem, certe numquam aedilitatem petivissem<note>petivissem <hi rend="italics">Vpr</hi>: petissem <hi rend="italics">q Prisc. May</hi></note>.  </p></div><milestone n="56" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/><div type="textpart" subtype="section" n="146"><p><reg>at</reg> ut videatur tamen res agi et non eripi pupillo: Sl QVID OPERIS CAVSA RESCIDERIS, REFICITO. <reg>quid</reg> erat quod rescinderet, cum suo quemque loco lapidem reponeret? QVI REDEMERIT SATIS DET DAMNI INFECTI EI QVI A VETERE REDEMPTORE ACCEPIT. Deridet<note>accepit <hi rend="italics">V Asc.</hi>: acciperet <foreign xml:lang="grc">p</foreign> (<hi rend="italics">cf.</hi> susceperis <hi rend="italics">Div.</hi> §37): <hi rend="italics">num</hi> acceperit?</note>, cum sibi ipsum iubet satis dare Habonium. PECVNIA PRAESENS SOLVETVR<note>solvetur <hi rend="italics">V</hi>: solvitur <hi rend="italics">pr rell.</hi></note>. <reg>quibus</reg> de bonis? <reg>eius</reg> qui, quod tu HS DLX milibus<note>milibus <hi rend="italics">pr rell.</hi>: <hi rend="italics">om. V</hi></note> locasti, se<note>se <hi rend="italics">V</hi>: <hi rend="italics">om. p rell.</hi></note> HS CCI3;) CCID:) CCI:~3 CCI39 effecturum esse clamavit. <reg>quibus</reg> de bonis? <reg>pupilli</reg>, cuius aetatem et solitudinem, etiamsi tutores non essent, defendere praetor debuit. <reg>tutoribus</reg> defendentibus non modo patrias eius fortunas, sed etiam bona tutorum ademisti<note>tutorū ademisti <hi rend="italics">pr</hi>: tutorum una adem. <hi rend="italics">q</hi></note>. <reg>hoc</reg> orvs BONVM SVO CVIQVE FACITO. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="147"><p><reg>quid</reg> est 'suo cuique'<note>facito... cuique <hi rend="italics">V sol.</hi>: <hi rend="italics">om.</hi> (<hi rend="italics">ex homoeoteleuto</hi>) <hi rend="italics">p rell.</hi></note>? <reg>lapis</reg> aliqui<note>aliqui <hi rend="italics">V<foreign xml:lang="grc">p</foreign></hi>: aliquis <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> caedendus et adportandus<note>apportandus fuit? machina una; nam <hi rend="italics">Orelli, Kays.</hi></note> fuit machina sua; nam illo non saxum, non materies ulla<note>ulla <hi rend="italics">V sol.</hi>: <hi rend="italics">secl. Muell.</hi></note> advecta est; tantum operis in ista<note>et in ista <hi rend="italics"><foreign xml:lang="grc">p</foreign>b</hi></note> locatione fuit quantum paucae operae fabrorum<note>fabrorum <hi rend="italics">secl. Bake, Kays.</hi></note> mercedis tulerunt, et manuspretium machinae<note><hi rend="italics">Post</hi> tulerunt <hi rend="italics">habet</hi> manispraetium machinae <hi rend="italics">V</hi>: . et manus . pretium machine <hi rend="italics">prb</hi> (<hi rend="italics">Act. Pr.</hi> §33; i, §139): manu pretii (praedii <hi rend="italics">Asc.</hi>) machina <hi rend="italics">Asc., Madv., Kays., Muell.</hi> (<hi rend="italics">i.e. quantum manupretii machina tulit</hi>)</note>. Vtrum existimatis minus operis esse unam columnam efficere ab integro novam nullo lapide redivivo an quattuor illas reponere? <reg>nemo</reg> dubitat quin multo maius sit novam facere. <reg>ostendam</reg> in aedibus privatis longa difficilique vectura columnas singulas ad impluvium HS CCI33 CCI33<note>HS quadragenis milibus <hi rend="italics">pb</hi></note> non minus magnas locatas. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="148"><p><reg>sed</reg> ineptum est de tam perspicua eius<note>eius <hi rend="italics">V</hi>: istius <hi rend="italics">pr rell.</hi></note> impudentia pluribus verbis disputare, praesertim cum iste aperte tota lege omnium sermonem atque existimationem contempserit, qui etiam ad extremum adscripserit: REDIVIVA SIBI HABETO; quasi quicquam redivivi ex opere illo tolleretur ac non totum opus ex redivivis constitueretur. <reg>at</reg> enim si pupillo redimi non licebat non necesse erat rem ad ipsum pervenire; poterat aliquis ad id negotium de populo accedere. <reg>omnes</reg> exclusi sunt non minus aperte quam pupillus. <reg>diem</reg> praestituit operi faciundo Kalendas Decembris, locat circiter Idus Septembris; angustiis temporis excluduntur omnes. </p></div><milestone n="57" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="149"><p><reg>quid</reg> ergo? Habonius istam diem quo modo adsequitur? <reg>nemo</reg> Habonio molestus est neque Kalendis Decembribus neque Nonis neque Idibus; denique aliquanto ante in provinciam iste proficiscitur quam opus effectum est. <reg>posteaquam</reg> reus factus est, primo negabat se<note>se <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: <hi rend="italics">om. <foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> opus in acceptum referre posse; cum instaret Habonius, in me causam conferebat, quod eum<note>eum <foreign xml:lang="grc">p</foreign> <hi rend="italics">Prisc.</hi>: tum <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> codicem obsignassem. <reg>petit</reg> a me Habonius et amicos adlegat: facile impetrat. <reg>iste</reg>, quid ageret, nesciebat; si in acceptum non rettulisset, putabat se aliquid defensionis habiturum; Habonium porro intellegebat rem totam esse patefacturum,— tametsi quid poterat esse apertius quam nunc est?—ut uno minus teste ag eret<note>ageret <hi rend="italics">scripsi</hi>: haberet <hi rend="italics">codd.</hi> (<hi rend="italics">Act. Pr.</hi> §36) <hi rend="italics">Arus. Mess.</hi>: haberem <hi rend="italics">Lamb.</hi> (<hi rend="italics">Cl. Rev.</hi> xix. 160)</note>, Habonio opus in acceptum rettulit quadriennio post quam diem operi dixerat. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="150"><p><reg>hac</reg> condicione, si quis de populo redemptor accessisset, non esset usus; cum die ceteros redemptores exclusisset, tum in eius arbitrium ac potestatem venire nolebant qui sibi ereptam praedam arbitraretur. <reg>nunc</reg> ne<note>Nunc ne <foreign xml:lang="grc">p</foreign> (<hi rend="italics">p post levem rasuram</hi>): nonne (argumentamur) <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi>: nos ne <hi rend="italics">Muell.</hi></note> argumentemur, quo ista pecunia pervenerit facit ipse indicium. <reg>primum</reg> cum vehementius cum eo D. Brutus contenderet, qui de sua pecunia HS DLX<note>HS i3lx <hi rend="italics">ed. Venet.</hi> 1483: HS ccl333 <hi rend="italics">p</hi></note> milia numeravit, quod iam iste ferre non poterat, opere addicto, praedibus acceptis de HS DEX milibus remisit D. Bruto HS cx milia. <reg>hoc</reg>, si aliena res esset, certe facere non potuisset. <reg>deinde</reg> nummi numerati sunt Cornificio, quem scribam suum fuisse negare non potest. <reg>postremo</reg> ipsius Haboni<note>Haboni <hi rend="italics">V</hi>: -ii <hi rend="italics">p</hi></note> tabulae praedam illam istius<note>istius <hi rend="italics">p rell.</hi>: huius <hi rend="italics">V</hi></note> fuisse clamant. Recital NOMINA HABONI<note>Haboni <hi rend="italics">V</hi>: -ii <hi rend="italics">p</hi></note>.  </p></div><milestone n="58" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/><div type="textpart" subtype="section" n="151"><p><reg>hic</reg> etiam priore actione Q. Hortensius pupillum Iunium praetextatum venisse<note>praetext. ven. <hi rend="italics">V</hi> (<hi rend="italics">ut videtur</hi>): ven. praet. <hi rend="italics">pr rell.</hi></note> in vestrum conspectum et stetisse cum<note>stetisse cum <hi rend="italics">V</hi>: stet esse cum <hi rend="italics">p</hi> (<hi rend="italics">ut Par. Lall.</hi>): tet esse cum <hi rend="italics">p2</hi>: ter esse cum <hi rend="italics">qr</hi>: testes secum <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> patruo testimonium dicente questus est, et me populariter agere atque invidiam commovere, quod puerum producerem, clamitavit. <reg>quid</reg> erat, Hortensi, tandem in illo puero populare, quid invidiosum? Gracchi, credo, aut Saturnini aut alicuius hominis eius modi<note>eius modi <hi rend="italics">p rell.</hi>: huius modi <hi rend="italics">V</hi> (i, §17; iv, §6)</note> produxeram filium, ut nomine ipso et memoria patris animos imperitae multitudinis commoverem<note>commoverem <hi rend="italics">V<foreign xml:lang="grc">p</foreign></hi>: concitarem <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note>. P. Iuni<note>Iuni <hi rend="italics">V</hi>: Iunii <hi rend="italics">p</hi></note> erat, hominis de plebe Romana, filius, quem pater moriens cum tutoribus et propinquis, tum legibus tum aequitati magistratuum, tum iudiciis vestris commendatum<note>commendatum fuisse <hi rend="italics">V</hi></note> putavit. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="152"><p><reg>hic</reg> istius scelerato nefarioque latrocinio bonis patriis fortunisque omnibus spoliatus venit in iudicium, si nihil aliud, saltem ut eum<note>eum <hi rend="italics">om. pq1</hi></note> cuius opera ipse multos annos esset<note>esset <hi rend="italics">V</hi>: est <hi rend="italics">pr</hi></note> in sordibus paulo tamen obsoletius vestitum videret. <reg>itaque</reg> tibi, Hortensi, non illius aetas, sed causa, non vestitus, sed fortuna popularis videbatur, neque te tam commovebat<note>te tamen monebat <hi rend="italics">V</hi></note> quod ille cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. <reg>vestitus</reg> enim neminem commovebat<note>commovet <hi rend="italics">V</hi></note> is quem illi mos et ius ingenuitatis dabat; quod ornamentum pueritiae pater dederat, indicium atque insigne fortunae, hoc ab isto praedone ereptum esse graviter tum<note>tum <hi rend="italics">V<foreign xml:lang="grc">p</foreign></hi>: <hi rend="italics">om. b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> et acerbe homines ferebant. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="153"><p><reg>neque</reg> erant illae<note>illae <hi rend="italics">V</hi>: eae <hi rend="italics">p</hi>: hae <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> lacrimae populares magis quam nostrae, quam tuae, Q. Hortensi, quam horum qui sententiam laturi sunt, ideo quod communis est causa, commune periculum; communi praesidio talis improbitas tamquam aliquod incendium restinguendum<note>restinguendum sit <hi rend="italics">V</hi>: -enda est <hi rend="italics">prb rell.</hi></note> est. <reg>habemus</reg> enim liberos parvos; incertum est quam longa cuiusque nostrum<note>cuiusque nostrum <hi rend="italics">Vpq</hi>: nostrum cuiusque <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> vita futura sit; consulere VIVI ac prospicere<note>proficere <hi rend="italics">rb</hi></note> debemus ut illorum solitudo et pueritia quam firmissimo praesidio munita sit. <reg>quis</reg> est enim<note>est enim <hi rend="italics">pb<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi>: enim est <hi rend="italics">qr</hi></note> qui tueri possit liberum nostrorum pueritiam contra improbitatem magistratuum? <reg>mater</reg>, credo. <reg>scilicet</reg> magno praesidio fuit Anniae pupillae mater, femina primaria: minus illa deos hominesque implorante iste infanti pupillae fortunas patrias ademit. <reg>tutoresne</reg> defendent<note>defendent <hi rend="italics">p</hi> (<hi rend="italics">ut coni. Madv.</hi>): defenderent <hi rend="italics">rell.</hi></note>? <reg>perfacile</reg> vero apud istius modi praetorem, a quo M. Marcelli tutoris in causa pupilli Iuni et oratio et voluntas et auctoritas repudiata est!  </p></div><milestone n="59" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/><div type="textpart" subtype="section" n="154"><p><reg>quaerimus</reg><note>quaerimus <hi rend="italics">Prisc.</hi>: quaeremus <hi rend="italics">p rell.</hi></note> etiam quid iste in ultima Phrygia, quid in extremis Pamphyliae partibus fecerit, qualis in bello praedonum praedo ipse fuerit qui in foro populi Romani pirata nefarius reperiatur? <reg>dubitamus</reg> quid iste in hostium praeda molitus sit, qui manubias sibi tantas ex L. Metelli manubiis fecerit, qui maiore pecunia quattuor columnas dealbandas quam ille omnis aedificandas locaverit? <reg>exspectemus</reg> quid dicant ex Sicilia testes? <reg>quis</reg> umquam templum illud aspexit quin avaritiae tuae, quin iniuriae, quin audaciae testis esset? quis a signo Vortumni<note>Vortumni <hi rend="italics">Asc.</hi>: Vertumni <hi rend="italics">Prisc.</hi>: vertu<hi rend="overline">n</hi>i <hi rend="italics">p</hi>: vertuni <hi rend="italics">qr</hi></note> in circum maximum venit quin is uno<note>quin in uno <hi rend="italics">coni. Halm</hi></note> quoque gradu de avaritia tua commoneretur? quam tu viam tensarum atque pompae eius modi exegisti ut tu<note>tu <hi rend="italics">om. Prisc., secl. Iord.</hi></note> ipse illa ire non audeas. <reg>te</reg> putet quisquam, cum ab Italia freto diiunctus<note>diiunctus <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: disiunctus <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi> (iv, §§103, 117)</note> esses, sociis temperasse, qui aedem Castoris testem tuorum furtorum<note>furtorum tuorum <hi rend="italics">Prisc.</hi></note> esse volueris? quam populus Romanus cotidie, iudices etiam tum cum de te sententiam ferent, videbunt<note>ferrent viderunt <hi rend="italics">p</hi></note>.  </p></div><milestone n="60" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/><div type="textpart" subtype="section" n="155"><p><reg>atque</reg> etiam iudicium in praetura publicum exercuit; non enim praetereundum est ne id quidem. <reg>petita</reg> multa est is apud istum praetorem a Q. Opimio; qui adductus est in iudicium, verbo quod, cum esset tribunus plebis, intercessisset contra legem Corneliam, re vera<note>re vera <hi rend="italics">add. Prisc.</hi></note> quod in tribunatu dixisset contra alicuius hominis nobilis voluntatem. <reg>de</reg> quo iudicio si velim dicere omnia, multi appellandi laedendique sint<note>sint <hi rend="italics">Ern., Kays.</hi>: sunt <hi rend="italics">p rell.</hi></note>, id quod<note>id quod <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: quod <hi rend="italics">b rell.</hi></note> mihi non est necesse; tantum dicam, paucos homines, ut levissime appellem<note>appellem <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: dicam <hi rend="italics">Asc.</hi></note>, adrogantes hoc adiutore Q. Opimium per ludum et iocum fortunis omnibus evertisse.  

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="156"><p><milestone unit="Para"/><reg>is</reg> mihi etiam queritur quod a nobis<note>ab nobis <hi rend="italics">pq et</hi> (<hi rend="italics">corr. ex</hi> ab omnibus) <hi rend="italics">r</hi></note> IX solis diebus prima actio sui iudici transacta sit, cum apud ipsum<note>ipsum <hi rend="italics">p rell.</hi>: istum ipsum <hi rend="italics">Prisc.</hi></note> tribus horis Q. Opimius, senator populi Romani, bona, fortunas, ornamenta omnia amiserit? cuius propter indignitatem iudici saepissime est actum in senatu ut genus hoc totum multarum atque eius modi iudiciorum<note>eius modi iud. <hi rend="italics">pq Prisc.</hi>: iud. eius modi <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note> tolleretur. <reg>iam</reg> vero in bonis Q. Opimi vendendis quas iste praedas, quam aperte, quam improbe fecerit, longum est dicere: hoc dico, nisi vobis id hominum honestissimorum tabulis planum fecero, fingi a me hoc totum temporis causa putatote. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="157"><p><reg>iam</reg> qui ex calamitate senatoris populi Romani, cum praetor iudicio eius praefuisset, spolia domum suam referre et manubias detrahere conatus sit<note>sit <hi rend="italics">pr Asc., Prisc.</hi>: est <hi rend="italics">codd. pler.</hi></note>, is ullam ab sese calamitatem poterit deprecari?  

  <milestone n="61" unit="chapter"/><milestone unit="Para"/><reg>nam</reg> de subsortitione illa Iuniana iudicum nihil dico. <reg>quid</reg> enim? contra tabulas quas tu protulisti audeam dicere? <reg>difficile</reg> est; non enim me tua solum et iudicum auctoritas, sed etiam anulus aureus scribae tui deterret. <reg>non</reg> dicam id quod probare difficile est; hoc dicam quod ostendam multos ex te viros primarios audisse, cum diceres ignosci tibi oportere quod falsum codicem protuleris; nam qua invidia C. Iunius conflagravit<note>conflagravit <hi rend="italics">pq</hi>: -arit <hi rend="italics">r<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note>, ea, nisi providisses, tibi ipsi tum pereundum fuisset. 

</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="158"><p><reg>hoc</reg> modo iste sibi et saluti suae prospicere didicit referendo in tabulas et privatas et publicas quod gestum non esset, tollendo quod esset, et semper aliquid demendo, mutando, interpolando<note>mutando interpolando <hi rend="italics">pq</hi>: <hi rend="italics">post</hi> mutando <hi rend="italics">habent br<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi> curando ne litura appareat, <hi rend="italics">quae verba reperiuntur in margine cod. p</hi> (<hi rend="italics">manu prima scripta</hi>)</note>; eo enim usque progreditur ut ne defensionem quidem maleficiorum suorum sine aliis maleficiis reperire possit<note>possit <foreign xml:lang="grc">p</foreign>: posset <hi rend="italics">b<foreign xml:lang="grc">d</foreign></hi></note>. <reg>eius</reg> modi subsortitionem<note>subsortitionem <hi rend="italics">Asc.</hi>: sortitionem <hi rend="italics">p rell.</hi> (i, §51)</note> homo amentissimus suorum quoque iudicum fore putavit per sodalem suum Q. Curtium, iudicem quaestionis suae<note>suae <hi rend="italics">V</hi>: <hi rend="italics">om. p rell.</hi>: <hi rend="italics">v. Am. J. Ph.</hi> xxvi. 416 ego nisi <hi rend="italics">V</hi>: nisi ego <hi rend="italics">p rell.</hi> (ii, §64)</note>; cui ego nisi vi populi atque hominum<note>atque hominum <hi rend="italics">V<foreign xml:lang="grc">p</foreign></hi>: et hom. <hi rend="italics">b rell.</hi> (<hi rend="italics">v. Iordanum ad loc.</hi>)</note> clamore atque convicio restitissem, ex hac decuria vestra<note>vestra <hi rend="italics">V<foreign xml:lang="grc">p</foreign>b</hi>: nostra <hi rend="italics">Asc.</hi> (<hi rend="italics">Div.</hi> §73)</note>, cuius mihi copiam<note>copiam <hi rend="italics">codd.</hi>: potestatem <hi rend="italics">Asc.</hi></note> quam largissime<note>largissime <hi rend="italics">codd.</hi>: -am <hi rend="italics">Asc.</hi></note> factam<note>factam <hi rend="italics">codd.</hi>: fieri <hi rend="italics">Asc.</hi></note> oportebat<note>oportebat quos <hi rend="italics">V</hi>: oportebat erepta esset facultas eorum quos <hi rend="italics">p rell.</hi>: <hi rend="italics">v. Am. J. Ph. l. c.</hi></note>, quos iste adnuerat in suum consilium sine causa subsortiebatur. </p></div></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>