<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat2:1161b-1170b</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat2:1161b-1170b</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0119.phi017.perseus-lat2"><div type="textpart" n="4" subtype="act"><div type="textpart" n="4" subtype="scene"><sp><l part="M" n="1161b">Immo edepol meae?</l></sp><sp><speaker>Trach.</speaker><l part="I" n="1162">Pergite, opsecro, continuo.</l></sp><sp><speaker>Grip.</speaker><l part="M" n="1162b">Placide, aut i in malam crucem.</l></sp><sp><speaker>Daem.</speaker><l n="1163">Loquere matris nomen hic quid in securicula siet.</l></sp><sp><speaker>Pal.</speaker><lb ed="actscene" n="120"/><l part="I" n="1164">Daedalis.</l></sp><sp><speaker>Daem.</speaker><l part="M" n="1164b">Di me servatum cupiunt.</l></sp><sp><speaker>Grip.</speaker><l part="M" n="1164c">At me perditum.</l></sp><sp><speaker>Daem.</speaker><l part="I" n="1165">Filiam meam esse hánc oportet, Gripe.</l></sp><sp><speaker>Grip.</speaker><l part="M" n="1165b">Sit per me quidem.</l><l n="1166">qui te di omnes perdant, qui me hodie oculis vidisti tuis,</l><l n="1167">meque adeo scelestum, qui non circumspexi centiens,</l><l n="1168">prius me ne quis inspectaret quam rete extraxi ex aqua.</l></sp><sp><speaker>Pal.</speaker><lb ed="actscene" n="125"/><l n="1169">Post sicilicula argenteola et duae conexae maniculae et</l><l part="I" n="1170">sucula.</l></sp><sp><speaker>Grip.</speaker><l part="M" n="1170b">Quin tu i díerecta, cum sucula et cum porculis.</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>