<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00501.opp-grc1:32-36</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00501.opp-grc1:32-36</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg2200.tlg00501.opp-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="chapter" n="32"><p>ἀλλ’ οὐκ ἦν ἔμφυτον τῷ γενναίῳ <lb n="10"/>

τούτῳ πτῆξαι καὶ ταπεινωθῆναι τῇ γραφῇ καὶ μισθὸν

τῆς αὑτοῦ σωτηρίας καταθεῖναι τούτῳ τὴν περὶ αὐτοῦ

σιωπήν, ἀλλ’ ἠξίου τοῖς βεβιωμένοις σώζεσθαι καὶ

καταστὰς ὑπὸ ταῖς ὑμετέραις ψήφοις διά γε τὴν ἀλή-

θειαν &lt;



ἀπελθεῖν&gt; ἀθῷος, ἀλλ’ οὐ ταῖς παρὰ τῶν κατη- <lb n="15"/>

γόρων ἐπονειδίστοις | διαλλαγαῖς.</p><note type="marginal">R III 12</note><p>33. Ὡς μὲν οὖν οὔτ’ Ἄνυτος διαφθορᾶς τὴν

<note type="footnote">6 Dem. p. 61, 23</note>

<note type="footnote">2 ταῦτ’ Rog | ἐκείνη scripsi auctore Re „aut ἀπ’ ἐκείνης

leg. aut ἐπ’ ἐκείνη̣“) cum Rog ἐκείνης libri Mor Re 5 Μέ-

λητος reposui e MaUVaB cum Rog μίλητος Ath Μέλιτος Mor

Re 6 ἐπικηρυκίαν UVaB 7 αὐτὸν scripsi ex UVaB cum

Rog αὐτὸν MaAth Mor Re 9 λυκίῳ UVaB Mor Ι λέγειν

Ath 12 αὐτοῦ scripsi cum Rog αὐτοῦ U αὐτοῦ reliqui

libri Mor Re Ι τούτῳ reposui e libris auctore Re cum Rog

τούτου Mor Re τοῦτον, τὴν περὶ Ἀνύτου σιωπήν lacobs Not 9</note>

<note type="footnote">13 βεβαιουμένοις Ma et Par. 3017 (Bast comm. pal. p. 752

ed. Schaefer) 15 ἀπελθεῖν inserui coll 1. 1 138, 13; 11 171, 20;

III 422,11 ἀπιέναι vel ἀφεθῆναι inserendum coni Re, εἷναι

lacobs Not 9 Ι ἀθῷος MaVaB | „mallem καὶ τὰς — ἐπο-

νειδίστους διαλλαγάς“ Re at cf. lacobs Anth Pal III 467

πρὸς τὸν κατήγορον coni Gasda 16 ἐπονειδίστοις Ma sed

οἱ in ras m 2 ἐπονείδιστος U ἐπονειδιστὰς Va 17 οὔτ’]

ὄντα Ma</note>



<pb n="32"/>

νεότητα ῥυόμενος καὶ ζημίαν αὑτοῦ νομίζων εἶναι, εἴ

τις τοὺς ὑμετέρους παῖδας ποιήσει κακούς, Μέλητον

τουτονὶ γράψασθαι Σωκράτην ἀνέπεισε Σωκράτει τε

ἐξὸν ἀπηλλάχθαι τοῦ νῦν παρόντος κινδύνου θαρρεῖν

<lb n="5"/> ἐπῆλθε τὴν κρίσιν τῷ μηδὲν αὑτῷ συνειδέναι φαῦλον

μηδὲ τιμωρίας ἄξιον, ἐκ τούτων ὑμῖν δεδηλῶσθαι νο-

μίζω. ἥσθην δὲ οἷς ἐνίων ἤκουσα λέγ’ ὄντων, ἡνίκα

ἐκληροῦσθε. πάνυ γάρ τισιν ἐπῄει θαυμάζειν, εἰ πάλαι

πονηρευομένου Σωκράτους καὶ διατριβὰς ἐπ’ ὀλέθρῳ

<lb n="10"/> τῶν νέων ποιουμένου τοσούτοις ὕστερον χρόνοις διὰ

ταῦτα ἀγανακτῶν ὤφθη καὶ τὸ τοῦ πράγματος αἴτιον

ἐζήτει παρ’ ἄλλοις.</p><p>34. Ἐντεῦθεν δὴ καὶ αὐτὸς ποιήσομαι τὴν τῶν

ἐλέγχων ἀρχήν. ἐξ ὧν καὶ διότι κατήγορος ὀψέ ποτε

<lb n="15"/> ἐπέστη, μᾶλλον εἴσεσθε. ἐρωτῶ δὲ ὑμῶν ἐναντίον τὸν

<note type="footnote">8 cf. Mus. Rhen. XXX 284 sq. 12 cf. p. 39, 15 15 Plat.

apol. p. 24 B</note>

<note type="footnote">1 αὐτοῦ scripsi cum Rog αὐτοῦ libri Mor Re 2 κακῶς

Ma Rog | Μέλητον reposui e MaUVaB cum Rog μέλισον

Ath Μέλιτον Mor Re 3 τουτωνὶ Ath | ἐνέπεισε Va | Σω-

κράτης Sintenis at cf. t. IV 122, 8 Ι τε inserui e libris auctore

Re cum Rog om Mor Re 5 αὐτῷ scripsi ex UVaB cum

Rog αὐτῷ MaAth Mor Re | συνειδέναι reposui e libris aucto-

ribus Re et Bastio Greg. Cor. p. 249 ed. Schaefer cum Rog

συνεῖναι Mor Re 6 μὴ δὲ MaB 7 ἥσθην reposui e libris

cum Rog ἔστι Mor qui ἔτι coni, Re qui νομίζω ἔτι ὧν coni

ἔτι δὲ καὶ ἐνίων lacobs Not 10 ἔστι δὲ ὧν Sintenis ut

p. 37, 13 Ι οἶς scripsi auctore Nabero cum Rog ὧς libri Mor

Re ἃ coni Gasda 8 ἐπῄει scripsi ἔπεισι libri edd

9 πονηρευομένου Ma sed νη’ inser m 2 10 διαταῦτα Β

11 καὶ inserui e libris cum Rog om Mor Re qui „hic deesse

quaedam “ adnotavit 12 ἐζήτει scripsi ἐζητεῖτε libri

edd ἐζητεῖτο Sintenis τούτου πράγματος αἴτιον μὴ ζητεῖτε παρ’

ἄλλοις, ἐντεῦθεν δ’ ᾖ καὶ αὐτὸς lacobs Not 12 Ι ἀλλήλων coni

Cobet Mnem. III 144</note>



<pb n="33"/>

φιλόπολιν Ἄνυτον· εἰπέ μοι, πρὸς θεῶν, ὁ γέρων οὗτος

ὁ γεγονὼς ἑβδομήκοντα ἔτη χθὲς καὶ πρῴην ἐγένετο

πονηρῶν διδάσκαλος, πέρυσι, τῆτες, τὸν δ’ ἄλλον ἅπαντα

χρόνον χρηστὸς ἦν οὐδὲν οὔτε μικρὸν οὔτε μεῖζον

βλάπτων τὴν πόλιν, καὶ δεῖ δήπου διὰ μὲν ἐκεῖνον ἐν <lb n="5"/>

ᾧ βέλτιστος ἦν ἐπαινεῖσθαι, διὰ δ’ αὖ τὴν συμβᾶσαν

μεταβολὴν μισεῖσθαι;</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="35"><p>τί φῄς, Ἄνυτε; τί σιγᾷς;

ἄνωθεν ἦν μιαρὸς ἄνθρωπος ἢ πρὸς γῆρας ἥκων ἐπῄ-

νεσε κακίαν; καὶ μὴν καὶ σιγῶν ἀποκέκρισαί μοι. ὅτε

γὰρ ἀνδρῶν τεθνεώτων ἐμέμνησο φάσκων ὑπὸ μὲν <lb n="10"/>

ἐκείνων κακῶς πεπονθέναι τὴν πόλιν, αὐτοὺς δὲ ὑπὸ

τούτου διεφθάρθαι, ὡμολόγεις μὴ νῦν ἡμῖν ἦρχθαι

τῆς διαφθορᾶς τὸν Σωκράτην, ἀλλ’ ἐξ οὗπερ εἰς | <note type="marginal">R III 13</note>

τὸ φιλοσοφεῖν κατέστη.</p></div><div type="textpart" subtype="chapter" n="36"><p>διὰ τί οὖν, ὦ κηδεμὼν

τῶν νέων, ἀρχαία μὲν ἡ πονηρία, βραδεῖα δὲ ἡ γραφή, <lb n="15"/>

καὶ πάλαι μὲν ἡμᾶς ἑώρας ἀδικουμένους, ὀψὲ δὲ ἥκεις

βοηθήσων; οὐκ ἐπεδήμεις γενεὰν ὅλην καὶ ἔτι πλέον;

οὐχ ἑώρας τοὺς ἐρῶντας αὐτοῦ νεανίσκους; οὐκ ἐπή-

κουες τῶν λόγων; καὶ γὰρ οὐχ ὧδε ἔσται ἀναχωρεῖν

σοι, ὅτι ἄρα καταδὺς οὗτος εἰς γωνίαν καὶ θύρας ἐπι- <lb n="20"/>

θεὶς καὶ καταλαβὼν ὅρκοις τοὺς συνόντας ἦ μὴν κρύ-

<note type="footnote">1 Plat. apol. p. 17 D 2 cf. t. IV 250, 15 3 cf. t. IV

361, 5 10 cf. p. 90, 15 20 cf. p. 78, 1. Plat. Gorg. p. 485 D</note>

<note type="footnote">2 πρώην Ma 3 πονηρῶν scripsi auctoribus Re et Gasda

coll p. 42, 16 et 90, 15 πονηρὸς libri edd 7; scripsi Β .re-

liqui libri edd Ι φής scripsi cum Rog. coll. t. III 223, 1; t. IV

9, 20 R φήσ Ma VaB φῆς reliqui libri Mor Re 9 τὴν ante

κακίαν edd delevi 10 τεθνεώτων ἀνδρῶν Ath 12 ὑμῖν Ath

VaB 14 διατί Ma 19 οὐ ὧδε scripsi οὕτω γε MaUVaB

οὐ τόγε Ath οὐ τῷ γε Mor Re qui οὐχ ὧδέ γε coni οὐ τῇ γε

lacobs Lect 194 Not 13 Anth Pal III 896 οὐχ οὕτω γε Gasda

οὔτοι γ’ Nabero auctore Rog 20 γωνίαν reposui e libris

auctore Re cum Rog ἀγωνίαν Mor Re 21 μὴν reposui e

MaAthUVa auctore Re cum Rog μὴ Β Mor Re

LIBANIUS ed. Foerster. V ed. Foerater. V. 3</note>



<pb n="34"/>

ψειν τὴν ἀκρόασιν καὶ θῦμα θυσάμενος δι’ ἀπορρή-

των ἐδίδασκε τοὺς λυμεῶνας λόγους, οἷς τὸν μὲν

ἄλλον ὑπῆρξε λανθάνειν χρόνον, ὕστερον δὲ εἰς φῶς

ἐλθεῖν συνέβη τῶν τὴν γλῶτταν ἀκολάστων τινὸς ἐκ-

<lb n="5"/> λελαληκότος.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>