<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg017.opp-grc1:89-101</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg017.opp-grc1:89-101</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg2042.tlg017.opp-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="book" n="appendix"><div type="textpart" subtype="fragment" n="89"><head>1, 1 (Hom. 1) &gt;ἐπειδήπερ πολλοὶ ἐπεχείρησαν ἀνατάξασθαι&lt;</head><p>[ὥστε] σημαίνει το &gt;έπεχείρησαν&lt; τό χωρις χαρίσματος ἐλθεῖν
                            <add>εἰς</add> τὴν ἀναγραφὴν τῶν εὐαγγελίων τινάς, τὸ δὲ
                            &gt;ἀνατάξασθαι&lt; σημαίνει τὸ ἐκθεῖναι, τὸ ἐξηγήσασθαι, τὸ
                            συγγράψαι.</p><note type="footnote">ST (anschl. an p. 4, 17 Appar.) — 3 <add>εἰς</add> konj.
                            Kr.</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="90"><head>1, 1 (Hom. 1) &gt;καθὼς παρέδοσαν ἡμῖν οἱ ἀπ᾿ ἀρχῆς
                            αὐτόπται&lt;</head><p>Ὅτι μὲν οὖν παρὰ τῶν αὐτοψίᾳ θεασαμένων καὶ αὐτηκόων γενομένων παρέλαβε,
                            σαφώς ώμολόγησεν ειπών· &gt;καθὼς παρέδοσαν ἡμῖν οἱ απ' ἀρχῆς αὐτόπται
                            και ὑπηρέται γενόμενοι τοῦ λόγου&lt;. Καὶ χρή τούτῳ μὲν <lb n="5"/> και
                            Μάρκῳ πείθεσθαι, ὡς ἅπερ ἀκηκόασιν ἀκριβῶς ἀναγραψαμένοις, Ἰωάννῃ δὲ καὶ
                            ΜατΘαίῳ, ὡς ἅπερ ἑωράκασι γράφουσιν. Τὰ οὺν νόμιμα εὐαγγέλια τιμητέον ἐξ
                            ἴσου, μὴ μόνον τὴν ὄψιν τῶν ἑωρακότων τιμών- των, ἀλλὰ καὶ τὴν ἀκοὴν τῶν
                            ἀκηκοότων· ἀληθεῖς γὰρ ἀληθῶν διάδοχοι καὶ τὸ παραδοθὲν αὐτοῖς φῶς εἰς
                            ἡμᾶς παραπέμπουσιν, ἔπαινον κομιζό- <lb n="10"/> μενοι δίκαιον παρ'
                            ἠμῶν.</p><note type="footnote">d(e: ἐξ ἀνεπιγρ.) CLU (das nächste Orig. Schol. (p. 7,
                            12ff.) hat das Lemma τοῦ αὐτοῦ) Xγλ(dCXγ anschl. an p. 6, 13) 8 ἀληθεῖς—
                            9 παραπέμπ. Schluß Athan. Scholion in k, gehört aber nicht mehr diesem
                            zu (vgl. Sicken- berger, Niketas 105). 2 μέν οὖν] δὲ dCLγλ αὐτοψίᾳ]
                            αὐτὸν U, αὐτόψει γ (Carn.) λ αὐτοψ. — γενομ.] αὐτόπτων τοῦ λόγου E5
                            και—γεν. &gt; dλ 3 εἰπών] δι' ὧν εἶπεν Χ εἰπών— 4 λόγου &gt; eΕ5U ἡμῖν
                            &gt;C καθὠς— 4 λόγου &gt; Χ 5 και + τῷ UΧ 6 Ἰωάννης Ε δὲ] τε ΕΧ Ματθαῖος
                            Ε ὡς nur Ε5 Τὰ — 10 &gt; Ε5 οὖν] γοῦν U 9 και— 10 &gt; Χ 9 παραδοθὲν —
                            φῶς] πνεῦμα δοθὲν αὐτοῖς φησιν Ε 10 δίκαιον] διὰ καὶ Ε</note></div><pb n="277"/><div type="textpart" subtype="fragment" n="91"><head>1, 6 (Hom. 2) &gt;ἦσαν δέ δίκαιοι ἀμφότεροι&lt;</head><p>Ἴσως ἐρεῖ τις, ὅτι τοῦ νόμου λέγοντος· &gt;ἐὰν φυλάξῃς τὰ προστάγ- ματα
                            κυρίου τοῦ θεοῦ σου, πληθυνεῖ τὸν σῖτόν σου καὶ τόν οἶνόν σου καὶ τὸ
                            ἔλαιόν σου καὶ οὐκ ἔσται ἔν σοι ἄγονος οὐδέ στεῖρα&lt;· εἰ οὖν
                            &gt;δίκαιοι&lt; <lb n="5"/> οὗτοι, ποῦ ἡ εὐλογία; ὅτι ἔθος τοῖς ἐπὶ
                            μεγάλοις τισὶ προβιβαζομένοις παρὰ θεοῦ ὡς Ἰσαάκ καὶ Σαμψὼν καὶ Σαμουὴλ
                            ὑπερβαίνειν τὰ κατὰ τὸν νόμον· στειρωτικὴ γὰρ ὠδὶς ἐγγὺς τῆς παρθενικῆς
                            ἐστιν.</p><note type="footnote">D10E3E5 vgl. p. 18, 8 ff. Ἴσως ἐρεῖ τις κτλ., dem das
                            Fragment der Form nach verwandt scheint; Bezeugnng fehlt. — 3 Deut. 7,
                            12—14; Exod. 23, 26. 2 Ἴσον Ε3 ὅτι &gt; Ε3Ε5 3 σου3 &gt; Ε3 — 5 ὅτι &gt;
                            D10</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="92"><head>1, 15 (Hom. 4) &gt;ἔσται γὰρ μέγας ἐνώπιον κυρίου&lt;</head><p>καὶ διὰ παντὸς τὸ τῆς ψυχῆς ὄμμα πρὸς θεὸν ἀνατείνων καὶ πρὸς αὐτὸν μόνον
                            βλέπων κατὰ τὸν λέγοντα· &gt;πρὸς σὲ ἦρα τοὺς ὀφθαλμούς μου, τὸν
                            κατοικοῦντα ἐν τῷ οὐρανῷ&lt;</p><note type="footnote">D6 [anschl. an p. 27, 4—6; der Anfang des
                            zusammengesetzten SchoHons in d (Τὸ μέγας ἐπὶ Ἰσαάκ expl. τοῦ ἁγίου
                            πνεύματος χάριν) ist bei E1 mit Lemma: Χρυσοστόμου versehen, in W ohne
                            Lemma, so daß möglicherweise das obige sowie das Fragment p. 27, 4—6 dem
                            Orig. nicht zugehören] — 3f. Ps. 122 (123),</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="93"><head>1, 15 (Hom. 4) &gt;οἶνον καὶ σίκερα οὐ μὴ πίῃ&lt;</head><p>&gt;καὶ σίκερα οὐ μὴ πίη(. Σίκερά ἐστι πᾶν τὸ μέθην ποιεῖν δυνάμενον, οὐκ
                            ἂν δὲ ἐξ ἀμπέλου, μάλιστα δέ τὸ ἐκ φοινίων ἐσκευασμένον.</p><note type="footnote">LW (im Scholion, zu dem auch p. 27, 4—6 gehört) 2
                            Σίκερα + δέ W ἐμποιεῖν W 3 μάλιστα — ἐσκευασμ. &gt;L</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="94"><head>1, 17 (Hom. 4) &gt;καὶ αὐτὸς προελεύσεται ἐνώπιον αὐτοῦ&lt;</head><p>&gt;Καὶ αὐτὸς προελεύσεται&lt;. Τό· &gt;προελεύσεται ἐν πνεύματι καὶ
                            Ηλίου&lt;, τοῦτό ἐστιν· Ἡλίου τῆς δευτέρας τοῦ κυρίου παρουσίας
                            προδρόμου, καθώς φησιν ὁ προφήτης εἰπών· &gt;πέμφω ὑμῖν Ἡλίαν τὸν <lb n="5"/> Θεσβίτην πρὶν ἐλθεῖν τὴν ἡμέραν τοῦ κυρίου τὴν μεγάλην καὶ
                            επιφανῆ&lt; οὕτως οὖν καὶ ὁ Ἰωάννης τῆς πρώτης γέγονε πρόδρομος καὶ
                            &gt;ἐν πνεύματι&lt; μέν, ὅτι ὥσπερ ἦν ἐπὶ τὸν Ἡλίαν ἡ τοῦ παναγίου
                            πνεύματος χάρις, οὕτω καὶ ἐπὶ τὸν πρόδρομον, &gt;ἐν δυνάμει&lt; δέ διὰ
                            τὸ μέγεθος τῆς πληρουμένης παρ᾿ αὐτῶν διακονίας.</p><note type="footnote">a L (Eadem altera Reg. ἀδέσποτον) (von L aus inneren
                            Gründen für gehalten ?) — 4f. Mal. 4, 4 2 Τὸ + δὲ a 3 ὁ Ἡλίας a 3/4 ἐστὶ
                            πρόδρομος a 4 εἶπε a 5 &gt; a</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="95"><head>1, 17 (Hom. 4) &gt;ἐπιστρέψαι καρδίας πατέρων ἐπὶ τέκνα&lt;</head><p>τὸ δὲ &gt;ἐπιστρέψαι καρδίας πατέρων ἐπὶ τέκνα&lt;· μετῆλθε δὲ τὰ αὐτὰ
                            πρὸς Ἰωάννην. Ἀλλὰ μὴ <add>ὡς</add> ἡ ἀκολουθία τῆς φύσεως βούλεται <note type="footnote">Χ (vorher geht p. 27, 4—28, 16) ξ (zwischen 7 ἀκολ.
                                u. Καὶ ist ein Absatz)</note>
                            <pb n="278"/> τέκνων ἀκολουθεῖν μᾶλλον πατράσιν, οὐ πατέρας
                            δουλεύειν υἱοῖς· ἀλλ᾿ <lb n="5"/> ἐπεὶ βούλεται τῷ λαῷ δεῖν τὸν ἀρχαῖον
                            ἀκολουθεῖν, ὃς χώρᾳ ἦν πατέρων, ὁ δὲ δεύτερος καὶ νέος ἐν χώρᾳ υἱῶν —
                            &gt;ἀντὶ&lt; γὰρ &gt;τῶν πατέρων σου ἐγεννήθησαν υἱοί σοι&lt; —
                            ἀντιστρέφει τὴν ἀκολουθίαν· καὶ γὰρ γὰρ ἀποκαθιστᾷ τὴν συναγωγὴν ὑπὸ τὴν
                            ἐκκλησίαν. Ἑρμηνεύων δέ, τίνες οἱ πατέρες, τίνες δὲ τὰ τέκνα, ἐπιφέρει·
                            &gt;καὶ ἀπειθεῖς ἐν φρονήσει δικαίων&lt;. <lb n="10"/> Δεῖ τοὺς παλαιοὺς
                            παρὰ Ἰουδαίοις τῇ φρονήσει τῶν δικαίων ἀκολουθῆσαι.</p><note type="footnote">6f. Ps. 44 (45), 17</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="96"><head>1, 22 (Hom. 5)&gt;ἐξελθὼν δὲ οὐκ ἐδύνατο λαλῆσαι αὐτοῖς&lt;</head><p>Ἔτι ἀπιστήσας ὁ Ζαχαρίας τῷ ἀγγέλλοντι τὴν γένεσιν τῆς δεικνυούσης τὸν
                            λόγον φωνῆς ἀπόλλυσι τὴν φωνήν, <add>ἀνα</add>λαμβόνων αὐτὴν καὶ παυόμενος
                            τῆς ἐπιπόνου σιωπῆς, ὅτε γεννᾶται ὁ πρόδρομος, τοῦ λόγου φωνή, <lb n="5"/> καὶ ὅτε γράφει, ὅτι &gt;Ἰωάννης ἐστὶν τὸ ὄνομα αὐτοῦ&lt;. Ἐνωτίζεσθαι
                            οὖν δεῖ φωνήν, ἵν᾿ ὁ νοῦς τὸν ὑπ᾿ αὐτῆς δεικνύμενον δέξηται λόγον.</p><note type="footnote">C (zwischen p. 31, 7 σεσιώπηκεν u. 12 Τὸ δὲ διανεύειν)
                            — 5 Luk. 1, 63 2 Ἔτι] Ὅτι konj. Kr. 3 <add>ἀνα</add> λαμβάνων konj.
                            Kr.</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="97"><head>1, 23 (Hom. 5) &gt;ὡς ἐπλήσθησαν αἱἡμέραιτῆς λειτουργίας&lt;</head><p>Προακούσας ἐράσμιον πρᾶγμα ὁ Ζαχαρίας ἑαυτῷ μέλλειν ἔσεσθαι οὐκ ἔσπευσε
                            πρὸ καιροῦ δραμεῖν πρὸς τὸ δοῦναι ὁδὸν τῇ προφητείᾳ, ἀλλ᾿ ἔμεινε
                            πληρῶσαι τὴν πνευματικὴν λειτουργίαν καὶ οὕτω τῇ προφητείᾳ <lb n="5"/>
                            διὰ τῶν σαρκικῶν ἐξυπηρετήσασθαι, διδάσκων ὅτι δεῖ πάντα δεύτερα
                            ποιεῖσθαι τῆς εἰς θεὸν τιμῆς.</p><note type="footnote">d [E1 τοῦ αὐτοῦ (Orig.)] CSX 2 Προακούσας + δὲ X
                            πρᾶγμα — ἑαυτῷ]ἑαυτῷ πρᾶγμα dX 3 πρὸς — πραφητείᾳ &gt; dSX 4
                            πνευμοατικὴν &gt; dSX καὶ — 5 ἐξυπηρ. dSX</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="98"><head>1, 24 (Hom. 6) &gt;περιέκρυβεν ἑαυτὴν μῆνας πέντε&lt;</head><p>Διὸ οὐδέν ἔλεγεν ἡ Ἐλισάβετ, ἕως οὗ πάντες σχεδὸν εἰπεῖν ἤλεγχον αὐτήν,
                            ὅτι ἔγκυος ἦν, δἱ᾿ ὧν ἑώρων, κἂν ἐκείνη τὸ πρᾶγμα ἔκρυβεν.</p><note type="footnote">C (vor p. 35, 8—36, 3)</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="99"><head>1, 32 (Hom. 6) &gt;οὗτος ἔσται μέγας καὶ υἱὸς ὑψίστου
                            κληθήσεται&lt;</head><p>Τὸ δέ &gt;ἔσται&lt; καὶ &gt;κληθήσεται&lt; τῇ κατὰ σάρκα πρέπον
                            οἰκονομίᾳ, καὶ τό· &gt;δώσει δὲ αὐτῷ κύριος&lt; τῇ οἰκονομίᾳ σάρκα
                            πρέπον οἰκονομίᾳ, βάνειν λέγεται διὰ ταύτην &gt;τὸν θρόνον Δαβίδ&lt;,
                            ἀλλ᾿ ἔστιν ὁ αὐτὸς καὶ <lb n="5"/> βασιλεὺς αἰώνιος θεοπρεπῶς.</p><note type="footnote">Χ (anschl. an p. 55, 1 — 4 ἤρξ.)</note></div><pb n="279"/><div type="textpart" subtype="fragment" n="100"><head>1, 38 (Hom. 6) &gt;ἰδοὺ ἡ δούλη κυρίον&lt;</head><p>Ὡς εὐγνώμων οὖσα ἡ Μαρία ἔφη πρὸς τὸν ἄγγελον· &gt;Ἰδοὺ ἡ κυρίου· γένοιτό
                            μοι κατὰ τὸ ῥῆμά σου&lt;.</p><note type="footnote">C (vor p. 44, 15—17)</note></div><div type="textpart" subtype="fragment" n="101"><head>1, 48 (Hom. 8) &gt;ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν&lt;</head><p>Οὐχ ἁπλῶς δέ οὐδέ ἀκρίτως ἐν τῇ Μαρίᾶ γέγονεν ὁ λόγος, ἀλλὰ διὰ τὴν
                            ὑπερβάλλουσαν αὐτῆς ταπείνωσιν, ἣν ἀγαπᾷ ὁ θεὸς καὶ ὑπερυψοῖ ὡς
                            μιμουμένην αὐτὸν τὸν ταπεινώσαντα ἑαυτὸν καὶ μορφὴν δούλου <lb n="5"/>
                            λαβόντα· &gt;ὅτε ἐπέβλεψεν ἐπὶ τὴν ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ&lt;· ἐν
                            Ἡσαΐα φησίν· &gt;ἐπὶ τίνα ἐπιβλέψω ἀλλ᾿ ἢ ἐπὶ τὸν ταπεινὸν καὶ ἡσύχιον
                            καὶ τρέμοντά μου τοὺς λόγους;&lt; Εἶτά φησιν· &gt;ἐπειδὴ ἐπὶ τὴν
                            ταπείνωσιν τῆς δούλης αὐτοῦ&lt; — δούλη γὰρ αὐτοῦ εἰμι ὡς πλάσμα αὐτοῦ
                            καθὼς καὶ τὰ λοιπὰ κτίσματα — Ε;ἀπὸ τοῦ νῦν μακαριοῦσί <lb n="10"/>
                            με&gt;, οὐ σὺ μόνη ἡ Ἐλισάβετ, ἀλλὰ &lt;πᾶσαι αἱ αἱ τῶν πιστευόντων· εἰ
                            γὰρ καὶ τοῖς κατ’ ἐκεῖνο καιροῦ ἀσυμφανὴς ἦν ὁ τῆς θεοτόκου λόγος, ἀλλὰ
                            νῦν ὁσημέραι ἐπὶ πλείω λαλεῖ κα φαίνεται τὸ ἀληθὲς τῶν ὑπ᾿ αὐτῆς
                            προφητευθέντων.</p><note type="footnote">C [vor und nach p. 60, 2—5 (= 9 ἀπὸ — 11 πιστ.)] 4f.
                            vgl. Phil. 2, 7 6ff. Jes. 66, 2</note></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>