<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-eng4:259-278</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-eng4:259-278</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.perseus-eng4" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="episode"><sp><l n="259">O Klutaimnestra! For ’t is just we bow</l><l n="260">To the ruler’s wife, — the male-seat man-bereaved.</l><l n="261">But if thou, having heard good news, — or none, —</l><l n="262">For good news’ hope dost sacrifice thus wide,</l><l n="263">I would hear gladly: art thou mute, — no grudge!</l></sp><sp><speaker>KLUTAIMNESTRA.</speaker><l n="264">Good-news-announcer, may — as is the by-word —</l><l n="265">Morn become, truly, — news from Night his mother!</l><l n="266">But thou shalt learn joy past all hope of hearing.</l><l n="267">Priamos’ city have the Argeioi taken.</l></sp><sp><speaker>CHOROS.</speaker><l n="268">How sayest? The word, from want of faith, escaped me.</l></sp><sp><speaker>KLUTAIMNESTRA.</speaker><l n="269"><placeName key="tgn,7002329">Troia</placeName> the Achaioi hold: do I speak plainly?</l></sp><sp><speaker>CHOROS.</speaker><l n="270">Joy overcreeps me, calling forth the tear-drop.</l></sp><sp><speaker>KLUTAIMNESTRA.</speaker><l n="271">Right! for, that glad thou art, thine eye convicts thee.</l></sp><sp><speaker>CHOROS.</speaker><l n="272">For — what to thee, of all this, trusty token?</l></sp><sp><speaker>KLUTAIMNESTRA.</speaker><l n="273">What’s here! how else? unless the god have cheated.</l></sp><sp><speaker>CHOROS.</speaker><l n="274">Haply thou flattering shows of dreams respectest?</l></sp><sp><speaker>KLUTAIMNESTRA.</speaker><l n="275">No fancy would I take of soul sleep-burthened.</l></sp><sp><speaker>CHOROS.</speaker><l n="276">But has there Puffed thee up some unwinged omen?</l></sp><sp><speaker>KLUTAIMNESTRA.</speaker><l n="277">As a young maid’s my mind thou mockest grossly.</l></sp><sp><speaker>CHOROS.</speaker><l n="278">Well, at what time was — even sacked, the city?</l></sp></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>