<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.1st1K-grc1:21-40</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.1st1K-grc1:21-40</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.1st1K-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="episode"><sp><l n="21">εὐαγγέλου φανέντος ὀρφναίου πυρός.</l><l n="22"><milestone ed="P" unit="para"/>ὦ χαῖρε λαμπτὴρ νυκτός, ἡμερήσιον</l><l n="23">φάος πιφαύσκων καὶ χορῶν κατάστασιν</l><l n="24">πολλῶν ἐν Ἄργει, τῆσδε συμφορᾶς χάριν.</l><l n="25">ἰοὺ ἰού.</l><l n="26"><milestone ed="P" unit="para"/>Ἀγαμέμνονος γυναικὶ σημαίνω<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">σημαίνω</foreign> M: <foreign xml:lang="grc">σημανῶ</foreign> recc.</note> τορῶς</l><l n="27">εὐνῆς ἐπαντείλασαν ὡς τάχος δόμοις</l><l n="28">ὀλολυγμὸν εὐφημοῦντα τῇδε λαμπάδι</l><l n="29">ἐπορθιάζειν, εἴπερ Ἰλίου πόλις</l><l n="30">ἑάλωκεν, ὡς ὁ φρυκτὸς ἀγγέλλων<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ἀγγέλλων</foreign> V Fa: <foreign xml:lang="grc">ἀγγέλων</foreign> M</note> πρέπει:</l><l n="31">αὐτός τ᾽ ἔγωγε φροίμιον χορεύσομαι.</l><l n="32">τὰ δεσποτῶν γὰρ εὖ πεσόντα θήσομαι</l><l n="33">τρὶς ἓξ βαλούσης τῆσδέ μοι φρυκτωρίας.</l><l n="34"><milestone ed="P" unit="para"/>γένοιτο δ᾽ οὖν μολόντος εὐφιλῆ χέρα</l><l n="35">ἄνακτος οἴκων τῇδε βαστάσαι χερί.</l><l n="36">τὰ δ᾽ ἄλλα σιγῶ: βοῦς ἐπὶ γλώσσῃ μέγας</l><l n="37">βέβηκεν: οἶκος δ᾽ αὐτός, εἰ φθογγὴν λάβοι,</l><l n="38">σαφέστατ᾽ ἂν λέξειεν: ὡς ἑκὼν ἐγὼ</l><l n="39">μαθοῦσιν αὐδῶ κοὐ μαθοῦσι λήθομαι.</l></sp><milestone ed="p" n="40" unit="card"/><div type="textpart" subtype="anapests"><sp n="*xoro/s"><speaker>Χορός</speaker><l n="40">δέκατον μὲν ἔτος τόδ᾽ ἐπεὶ Πριάμου<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">Πριάμου</foreign> V Fl Fa: <foreign xml:lang="grc">Πριάμῳ</foreign> M</note></l></sp></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>