<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.1st1K-grc1:1042-1057</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.1st1K-grc1:1042-1057</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg001.1st1K-grc1" xml:lang="grc"><div type="textpart" subtype="choral"><div type="textpart" subtype="strophe" n="2"><sp><l n="1042">ψεδυραὶ<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ψεδυραὶ</foreign> Scaliger: <foreign xml:lang="grc">ψεδυρα</foreign> (sine acc. et <foreign xml:lang="grc">θ</foreign> supra <foreign xml:lang="grc">δ</foreign> scr.) M</note> τρίβοι τ᾽ ἐρώτων.</l><milestone ed="p" n="1043" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="2"><sp><speaker>&lt;Χορός Θεραπαινῶν&gt;</speaker><l n="1043">φυγάδεσσιν<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">φυγάδεσσιν</foreign> Burges: <foreign xml:lang="grc">φυγάδες</foreign> codd.</note> δ᾽ ἐπιπνοίας<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">ἐπιπνοίας</foreign> Turnebus: <foreign xml:lang="grc">ἐπιπνοίᾳ</foreign> M E</note> κακά τ᾽ ἄλγη</l><l n="1044">πολέμους θ᾽ αἱματόεντας προφοβοῦμαι.</l><l n="1045">τί ποτ᾽ εὔπλοιαν ἔπραξαν</l><l n="1046">ταχυπόμποισι διωγμοῖς;</l><l n="1047">ὅ τί τοι μόρσιμόν ἐστιν, τὸ γένοιτ᾽ ἄν.</l><l n="1048">Διὸς οὐ παρβατός<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">παρβατός</foreign> Askew: <foreign xml:lang="grc">παραβάτας</foreign> M G</note> ἐστιν</l><l n="1049">μεγάλα φρὴν ἀπέραντος:</l><l n="1050">μετὰ πολλῶν δὲ γάμων ἅδε τελευτὰ</l><l n="1051">προτερᾶν<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">προτερᾶν</foreign> Bothe: <foreign xml:lang="grc">προτέραν</foreign> codd.</note> πέλοι γυναικῶν.</l><milestone ed="p" n="1052" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="strophe" n="3"><sp><speaker>&lt;Δαναΐσ&gt;</speaker><l n="1052">ὁ μέγας Ζεὺς ἀπαλέξαι</l><l n="1053">γάμον Αἰγυπτογενῆ μοι.—</l></sp><sp><speaker>&lt;Θεράπαινα&gt;</speaker><l n="1054">τὸ μὲν ἂν βέλτατον εἴη:</l></sp><sp><speaker>&lt;Δαναΐσ&gt;</speaker><l n="1055">σὺ δὲ θέλγοις ἂν ἄθελκτον.<note place="unspecified"><foreign xml:lang="grc">θέλγοις ἂν ἄθελκτον</foreign> memorat Stephanus: <foreign xml:lang="grc">θέλγεις ἀνάθελκτον</foreign> M</note>—</l></sp><sp><speaker>&lt;Θεράπαινα&gt;</speaker><l n="1056">σὺ δέ γ᾽ οὐκ οἶσθα τὸ μέλλον.</l><milestone ed="p" n="1057" unit="card"/></sp></div><div type="textpart" subtype="antistrophe" n="3"><sp><speaker>&lt;Δαναΐσ&gt;</speaker><l n="1057">τί δὲ μέλλω φρένα Δίαν</l></sp></div></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>