<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063.perseus-eng3:11-12</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063.perseus-eng3:11-12</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063.perseus-eng3" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063.perseus-eng3" n="11"><sp><speaker>HERMOTIMUS</speaker><p>I haven’t time, Lycinus, to talk with you about this; I’m in a hurry to hear his lecture, or I may be left completely behind before I know it.</p></sp><pb n="v.6.p.281"/><sp><speaker>LYCINUS</speaker><p>Cheer up, old man! A truce has been proclaimed today. I can save you what still remains of your journey.</p></sp><sp><speaker>HERMOTIMUS</speaker><p>What do you mean?</p></sp><sp><speaker>LYCINUS</speaker><p>That you won’t find him now, if we can believe the notice; a little board was hanging on the gate with
“No Philosophy Lecture Today” on it in large letters. They said that he had dinner yesterday at the house of the great Eucrates, who was throwing a party for his daughter’s birthday. He talked a lot of philosophy during the party and grew cross with Euthydemus the Peripatetic, disputing their usual arguments against the Stoics. The party, they say, stretched out till midnight and the din brought on a wretched headache and made him sweat a good deal. At the same time he had drunk too much, I fancy, in the general toasting and had dined too well for his age; so when he got back home, it was said, he was very sick. He waited only to count carefully and lock up the pieces of meat he had given to the servant who had stood behind him at table, and has been sleeping ever since, having given orders to let no one in. I heard his servant Midas telling this to some of his pupils who were themselves just coming away, quite a crowd.</p></sp><pb n="v.6.p.283"/></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg063.perseus-eng3" n="12"><sp><speaker>HERMOTIMUS</speaker><p>Who won the argument, Lycinus, my teacher or Euthydemus? Did Midas say anything to this effect?</p></sp><sp><speaker>LYCINUS</speaker><p>At first, it seems, they were level, but in the end victory was on the side of you Stoics, and the old man was well in front. At any rate they say that Euthydemus didn’t get away unscathed: he was badly wounded in the head. You see he was pretentious and argumentative and wouldn’t be convinced and didn’t show himself ready to take criticism, so your excellent teacher hit him with a cup as big as Nestor’s
<note xml:lang="eng" n="6.283.1">For Nestor’s cup, see Homer, <hi rend="italic">Il</hi>. xi, 636.</note>
  which he had in his hand (he was lying quite near him), and so he won.</p></sp><sp><speaker>HERMOTIMUS</speaker><p>Well done! That’s just how to treat those who won’t give way to their betters!</p></sp><sp><speaker>LYCINUS</speaker><p>Very reasonable, Hermotimus. What possessed Euthydemus to irritate an old man so placid and a master of his temper, who had such a heavy cup in his hand?
</p></sp></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>