<GetPassage xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
            <request>
                <requestName>GetPassage</requestName>
                <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044.perseus-eng5:9-10</requestUrn>
            </request>
            <reply>
                <urn>urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044.perseus-eng5:9-10</urn>
                <passage>
                    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" n="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044.perseus-eng5" xml:lang="eng"><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044.perseus-eng5:" n="9"><p><label>Toxaris</label> Whether we are juster and more
pious than the Greeks in these other matters,
such as our relations with our parents, is not a
point that I care to dispute with you at present;
but it is easy to show that Scythian friends are
far truer than Greek friends, and friendship is
made more of by us than by you. Now, by the
gods of the Greeks, do not take it ill if I tell you
some of the things I have noted in my long stay
among you. You seem to me to be able to discuss friendship, it is true, better than other people, but your practice of it is by no means worthy
of your preaching. In fact, you are perfectly satisfied when you have eulogized it and shown how
great a good it is, and in time of need you forsake your theories and make your escape somehow

<pb n="p.196"/>

from the thick of action. Whenever the tragedians mount the stage and show you instances
of the friendship you admire, you cry, "Bravo!"
and applaud; and when they run into danger for
another, most of you are even moved to tears;
but in your own persons you do not venture to
perform any praiseworthy act for another; and
if your friend happens to be in need of anything,
all these sentiments of tragedy instantly take to
themselves wings and fly away like dreams, leaving you like those empty, hollow masks whose
great yawning mouths utter not the slightest
sound. With us the case is reversed; for in
proportion as we are poorer in arguments about
friendship we are richer in its works.

</p></div><div type="textpart" subtype="section" xml:base="urn:cts:greekLit:tlg0062.tlg044.perseus-eng5:" n="10"><p>
Come, now, let us do something of this sort, if
it takes your fancy. Let us leave the friends of
old whom you or I could count out of the question; for under that head you would be rich in
them, summoning many credible poets to testify
to the friendship of Achilles and Patroklos, and
the camaraderie of Theseus and Peirithoos and
the others, singing them in metre with the most
beautiful language. But let us select a few from
our contemporaries and tell their exploits-I for
Scythia, you for Greece-and he who is victorious and able to produce the best friends will be
openly the better man, and will proclaim his the
better country, because he has won in a very noble

<pb n="p.197"/>

and beautiful contest. For my part, I should
vastly prefer losing my right hand for having
been worsted in single combat-that is the Scythian forfeit to being judged inferior to another
man in respect of friendship, and that, too, though
I am a Greek Scythian myself.</p></div></div></body></text></TEI>
                </passage>
            </reply>
            </GetPassage>